suas: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m move lang= to 1= in {{inflection of}} (3); move lang= to 1= in {{IPA}} (2); move lang= to 1= in {{hyphenation}} |
m infer lang=pt for {{seeCites}} based on section it's in |
||
Line 109: | Line 109: | ||
====Quotations==== |
====Quotations==== |
||
{{seeCites}} |
{{seeCites|lang=pt}} |
||
====See also==== |
====See also==== |
Revision as of 01:55, 15 October 2019
See also: súas
French
Verb
suas
- second-person singular past historic of suer
Anagrams
Irish
Etymology
Pronunciation
Adverb
suas
- up, upwards (from a level or high to a higher or even higher position)
- to higher place or station
- at, towards, a higher level
- to erect position
- towards maturity
- to the south
- to major centre
- to position regarded as forward
- to point abreast of
- in confrontation with
- (time) onwards
- (genealogy, of ancestral line) backwards
- on high, risen
- astir, amiss
- offered for sale
- in existence
- with vigour
- fully, completely
Usage notes
Suas implies upward movement away from the speaker (or some contextually relevant reference point); it contrasts with aníos, which implies upward movement toward the speaker (or reference point).
Derived terms
- buail suas (“strike up”, verb)
- caith suas (“throw up”, transitive verb)
- cuir suas le (“put up with”, verb)
- cuir suas (“put up”, verb)
- déan suas le (“make up to, curry favour with”, verb)
- déan suas (“make, do, up”, verb)
- éirigh suas (“rise up; grow up”, intransitive verb)
- gléasta suas (“dressed up”)
- leag suas (“lay up”, transitive verb)
- suas le (“up to, nearly”)
- suasaigí (“up you go!”)
- suasán m (“shock of hair, tousled hair”)
- tabhair suas (“give up”, transitive verb)
- tar suas ar (“live, exist, on”, intransitive verb)
- tar suas le (“come up with, overtake”, intransitive verb)
- tarraing suas (“pull, draw, up; halt”, verb)
- tóg suas (“lift, raise, up; take up”, verb)
See also
Irish adverbs of direction and position
Point of reference | Motion toward | Stationary position at |
Stationary position on the indicated side |
Motion from |
---|---|---|---|---|
above, up | suas | thuas | lastuas | anuas |
below, down | síos | thíos | laistíos | aníos |
east | soir | thoir | lastoir | anoir |
west/back | siar | thiar | laistiar | aniar |
north | ó thuaidh | thuaidh | lastuaidh | aduaidh |
south | ó dheas | theas | laisteas | aneas |
northeast | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | — | anoir aduaidh |
northwest | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | — | aniar aduaidh |
southeast | soir ó dheas | thoir theas | — | anoir aneas |
southwest | siar ó dheas | thiar theas | — | aniar aneas |
over there | sall | thall | lastall | anall |
over here | — | — | — | anonn |
inside | isteach | istigh | laistigh | — |
outside | amach | amuigh | lasmuigh | — |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “suas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “súas”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “suas”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “suas”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsu.aːs/, [ˈs̠uäːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsu.as/, [ˈsuːäs]
Pronoun
Verb
(deprecated template usage) suās
Portuguese
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈsu.ɐʃ/
- Hyphenation: su‧as
Pronoun
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- Feminine plural form of possessive seu.
- 2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 141:
- Naturalmente, cada um teve seu método e suas prioridades.
- Naturally, each one had his method and his priorities.
Quotations
(deprecated use of |lang=
parameter) For quotations using this term, see Citations:suas.
See also
Possessee | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | |||
Possessor | Singular | First person | meu | minha | meus | minhas |
Second person | teu | tua | teus | tuas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
Plural | First person | nosso | nossa | nossos | nossas | |
Second person | vosso | vossa | vossos | vossas | ||
Third person | seu | sua | seus | suas | ||
See also: Appendix:Possessive#Portuguese |
Scottish Gaelic
Adverb
suas
Derived terms
Related terms
Preposition
suas
Categories:
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adverbs
- Irish entries with topic categories using raw markup
- ga:Time
- ga:Genealogy
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese pronouns
- Portuguese possessive pronouns
- Portuguese pronoun forms
- Portuguese terms with quotations
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adverbs
- Scottish Gaelic prepositions