advento: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m convert {{la-verb}} params to new style |
m move lang= to 1= in {{IPA}} (2); move lang= to 1= in {{hyph}} |
||
Line 18: | Line 18: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{IPA|/adˈbento̝/ |
* {{IPA|gl|/adˈbento̝/}} |
||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
Line 89: | Line 89: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{a|Brazil}} {{IPA|/ˌad͡ʒ.ˈvẽ.tu/ |
* {{a|Brazil}} {{IPA|pt|/ˌad͡ʒ.ˈvẽ.tu/}} |
||
* {{hyph|ad|ven|to |
* {{hyph|pt|ad|ven|to}} |
||
===Noun=== |
===Noun=== |
Revision as of 07:59, 5 October 2019
See also: Advento
Esperanto
Pronunciation
Noun
advento (accusative singular adventon, plural adventoj, accusative plural adventojn)
Galician
Etymology
Borrowed from Latin adventus (“approach”). The inherited form avento has fallen out of use.
Pronunciation
Noun
advento m (plural adventos)
- Advent (season before Christmas)
- 1370, Miguel Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, II, page 318:
- Et que os clerigos da dita iglesia que me digan cada anno huna minsa cantada pollo mes de avento
- And the clerics of the aforementioned church shall say a chanted mass, each year, sometime during the month of Advent
- Et que os clerigos da dita iglesia que me digan cada anno huna minsa cantada pollo mes de avento
- Pola vintena do advento, chuvia, neve e vento.(proverb)
- By the twenties of Advent, rain, snow and wind.
- 1370, Miguel Romaní Martínez (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). Santiago: Tórculo Edicións, II, page 318:
Further reading
- “advento”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “avento”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
Ido
Noun
advento (plural adventi)
Interlingua
Noun
advento (uncountable)
Latin
Etymology
From adveniō (“arrive”) + -tō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /adˈu̯en.toː/, [äd̪ˈu̯ɛn̪t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /adˈven.to/, [äd̪ˈvɛn̪t̪o]
Verb
adventō (present infinitive adventāre, perfect active adventāvī, supine adventātum); first conjugation, no passive
- (intransitive) I come continually nearer to a point, approach, arrive at, press forward, march on, come to, draw near.
Conjugation
References
- “advento”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “advento”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- advento in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˌad͡ʒ.ˈvẽ.tu/
- Hyphenation: ad‧ven‧to
Noun
advento m (plural s)
Synonyms
Categories:
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ento
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician entries with topic categories using raw markup
- Galician masculine nouns
- Galician terms with usage examples
- gl:Time
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Latin terms suffixed with -to
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin intransitive verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin active-only verbs
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese formal terms