-ana: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m Replaced <{{la-suffix-form|āna}}> with <{{la-suffix-form|-āna}}> (add hyphen to {{la-suffix-form}})
m Replaced <{{la-suffix-form|ānā}}> with <{{la-suffix-form|-ānā}}> (add hyphen to {{la-suffix-form}})
Line 85: Line 85:


===Suffix===
===Suffix===
{{la-suffix-form|ānā}}
{{la-suffix-form|-ānā}}


# {{inflection of|la|-ānus||abl|f|s}}
# {{inflection of|la|-ānus||abl|f|s}}

Revision as of 03:53, 1 August 2019

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

Etymology

From Latin -āna (neuter plural of -ānus).

Suffix

-ana

  1. a collection of things that relate to a specific place, person, etc.
    Synonyms: -ia, -ica

Usage notes

All the formations from this suffix are pluralia tantum.

Derived terms

Anagrams


Catalan

Pronunciation

Suffix

-ana

  1. (deprecated use of |lang= parameter) feminine singular of

Hungarian

Etymology

-a- (linking vowel) +‎ -na (conditional suffix)

Pronunciation

Suffix

-ana

  1. (personal suffix) Used to form the third-person singular present tense of verbs (conditional mood, indefinite conjugation).
    tanít (to teach)tanítana (he/she would teach)

Usage notes

  • (personal suffix) Harmonic variants:
    -na is added to most back vowel verbs
    vár (to wait)várna (he/she would wait)
    -ne is added to most front vowel verbs
    kér (to ask)kérne (he/she would ask)
    -ana is added to back vowel verbs ending in two consonants or in a long vowel + t (exceptions áll, száll, varr, forr, lát)
    mond (to say something)mondana (he/she would say something)
    tanít (to teach)tanítana (he/she would teach)
    -ene is added to front vowel verbs ending in two consonants or in a long vowel + t
    fest (to paint)festene (he/she would paint)
    segít (to help)segítene (he/she would help)

See also


Latin

Pronunciation

Suffix

Template:la-suffix-form

  1. inflection of -ānus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Suffix

Template:la-suffix-form

  1. ablative feminine singular of -ānus

Northern Ndebele

Etymology

From Proto-Bantu *-jánà (child). The development of this suffix in Nguni seems to be due to influence from Khoe languages.

Suffix

-ana

  1. Noun diminutive suffix, creates a noun meaning something smaller or younger, or a small amount.
Derived terms

Pali

Alternative forms

Suffix

-ana

  1. Verbal noun (neuter), formed on root.

Usage notes

Independent vowels and vowel bearers are shown in the list of alternative forms to accord with basic grammar rules. These are converted to dependent vowels when the suffix is used.

Derived terms

Words using this suffix are listed in their own category. Note that normally only the Latin script forms are listed, as etymology sections are normally restricted to the Latin script form.


Phuthi

Etymology 1

From Proto-Bantu *-jánà (child). The development of this suffix in Nguni seems to be due to influence from Khoe languages.

Suffix

-ana

  1. Noun diminutive suffix, creates a noun meaning something smaller or younger, or a small amount.
  2. Adjective diminutive suffix, creates an adjective meaning "somewhat", "rather".
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Nguni *-ana, from Proto-Bantu *-ana.

Suffix

-ana

  1. each other; forms reciprocal verbs.
Derived terms
Category Phuthi terms suffixed with -ana (reciprocal) not found

Portuguese

Suffix

-ana f (masculine -ano)

  1. feminine singular of -ano
  2. (deprecated template usage) feminine equivalent of -ano

Serbo-Croatian

Suffix

-ana (Cyrillic spelling -ана)

  1. Suffix appended to words to create a feminine noun, usually denoting a place where an action occurs, relatives or to form a proper name.

Southern Ndebele

Etymology

From Proto-Bantu *-jánà (child). The development of this suffix in Nguni seems to be due to influence from Khoe languages.

Suffix

-ana

  1. Noun diminutive suffix, creates a noun meaning something smaller or younger, or a small amount.
Derived terms

Spanish

Pronunciation

Suffix

-ana f (masculine -ano)

  1. feminine singular of -ano

Swazi

Etymology 1

From Proto-Bantu *-jánà (child). The development of this suffix in Nguni seems to be due to influence from Khoe languages.

Suffix

-ana

  1. Noun diminutive suffix, creates a noun meaning something smaller or younger, or a small amount.
  2. Adjective diminutive suffix, creates an adjective meaning "somewhat", "rather".
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Nguni *-ana, from Proto-Bantu *-ana.

Suffix

-ana

  1. each other; forms reciprocal verbs.
Derived terms
Category Swazi terms suffixed with -ana (reciprocal) not found

Xhosa

Etymology 1

From Proto-Bantu *-jánà (child). The development of this suffix in Nguni seems to be due to influence from Khoe languages.

Suffix

-ana

  1. Noun diminutive suffix, creates a noun meaning something smaller or younger, or a small amount.
  2. Adjective diminutive suffix, creates an adjective meaning "somewhat", "rather".
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Nguni *-ana, from Proto-Bantu *-ana.

Suffix

-ana

  1. each other; forms reciprocal verbs.
Derived terms
Category Xhosa terms suffixed with -ana (reciprocal) not found

Zulu

Etymology 1

From Proto-Bantu *-jánà (child). The development of this suffix in Nguni seems to be due to influence from Khoe languages.

Suffix

-ana

  1. Noun diminutive suffix, creates a noun meaning something smaller or younger, or a small amount.
  2. Adjective diminutive suffix, creates an adjective meaning "somewhat", "rather".
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Nguni *-ana, from Proto-Bantu *-ana.

Suffix

-ana

  1. each other; forms reciprocal verbs.
Derived terms

References