mae: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Coreydragon (talk | contribs) →Spanish: Added pronunciation |
Adding forms of maag (Accelerated) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also|Mae|Maè|mãe|Māe|mä|mæ|ma'e|-mä}} |
{{also|Mae|Maè|mãe|Māe|mä|mæ|ma'e|-mä}} |
||
==Afrikaans== |
|||
===Noun=== |
|||
{{head|af|noun plural form}} |
|||
# {{plural of|maag|lang=af}} |
|||
---- |
|||
==Ingrian== |
==Ingrian== |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
Revision as of 05:16, 27 November 2018
Afrikaans
Noun
mae
Ingrian
Etymology
From Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Noun
mae
Japanese
Romanization
mae
Spanish
Pronunciation
Noun
mae m (plural maes)
- (Costa Rica, colloquial slang) dude, guy, man
- (Costa Rica, colloquial slang, used in the vocative) dude
Synonyms
- tipo m
Welsh
Alternative forms
- ma’ (colloquial)
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-N" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "standard" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /maːɨ̯/- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-N" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "colloquial" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ma/, /mə/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-N" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "colloquial" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-S" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "standard" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /mai̯/- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-S" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "colloquial" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ma/, /mə/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cy-S" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "colloquial" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. (deprecated use of
Verb
mae
- (deprecated use of
|lang=
parameter) third-person singular present of bod- Ble mae’r sebon? Mae’r sebon ar y bwrdd.
- Where is the soap? The soap is on the table.
- Mae Dafydd yn dod.
- Dafydd is coming.
- Mae cath wrth y ffenestr.
- There is a cat at the window. / A cat is at the window.
- Mae hi wedi mynd.
- She has gone.
- Mae'r plant yn chwarae.
- The children are playing.
- Mae'r cathod yn sgrapo'r dyn.
- The cats are scratching the man.
- Mae Angharad ac Alun yn magu'r plant yn dda iawn.
- Angharad and Alun are bringing up the children very well.
- Mae Angharad ac Alun wedi magu'r plant yn dda iawn.
- Angharad and Alun have brought up the children very well.
Categories:
- Afrikaans non-lemma forms
- Afrikaans noun plural forms
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Costa Rican Spanish
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh terms with usage examples