prolongar: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m converted {{pt-conj|...}} to {{pt-conj}}; converted {{pt-verb|...}} to {{pt-verb}}
m convert {{es-IPA}} to {{es-pr}}
Line 80: Line 80:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{es-IPA}}
{{es-pr}}


===Verb===
===Verb===

Revision as of 06:04, 19 December 2022

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin prolongo, prolongare.

Pronunciation

Verb

prolongar (first-person singular present prolongo, first-person singular preterite prolonguí, past participle prolongat)

  1. (transitive) to prolong

Conjugation

Template:ca-conj-ar

Derived terms

Further reading


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Galician-Portuguese perlongar (13th century), ultimately from Latin prolongo, prolongare.

Pronunciation

Verb

Lua error in Module:gl-headword at line 106: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to extend, prolong, lengthen

Conjugation

Template:gl-conj-car

References


Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin prōlongāre.

Verb

prolongar (first-person singular present prolongo, first-person singular preterite prolonguei, past participle prolongado)

  1. to extend, prolong, lengthen

Conjugation

Derived terms

Further reading


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin prolongo, prolongare[1].

Pronunciation

  • IPA(key): /pɾolonˈɡaɾ/ [pɾo.lõŋˈɡaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pro‧lon‧gar

Verb

prolongar (first-person singular present prolongo, first-person singular preterite prolongué, past participle prolongado)

  1. to prolong, drag out

Conjugation

Derived terms

References

Further reading