denn: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m Rename term/t > m |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
==German== |
==German== |
||
===Etymology=== |
|||
⚫ | Old variant of {{term|dann|lang=de}}. The functional split between ''denn'' and ''dann'' was prescribed only by the grammarians of the 18th century. In colloquial German, the two words may still overlap. One may hear ''denn'' instead of ''dann'' in northern Germany, and vice versa in western and southern Germany. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{IPA|[dɛn]|lang=de}} |
* {{IPA|/dɛn/|[dɛn]|lang=de}} |
||
* {{audio|De-denn.ogg|Audio|lang=de}} |
* {{audio|De-denn.ogg|Audio|lang=de}} |
||
Line 8: | Line 11: | ||
{{head|de|conjunction}} |
{{head|de|conjunction}} |
||
# [[for]]; [[because |
# [[for]]; [[because]]; [[since]] |
||
# {{context|after a comparative |
# {{context|after a comparative|lang=de}} [[than]] |
||
#: ''mehr '''denn''' je'' - "more than ever" |
|||
⚫ | |||
The normal conjunction after a comparative is '''{{term|als|lang=de}}'''; ''denn'' is generally archaic. Only in two cases is it still found in contemporary German: |
|||
* after ''als'' meaning “as, like”, in order to avoid reduplication: ''Er war nie glücklicher '''denn''' als kleiner Junge.'' — “He was never happier than as a little boy.” This usage is <u>formal</u>. |
|||
* after {{term|je||ever before|lang=de}}: ''Er ist glücklicher '''denn''' je.'' — “He is happier than ever before.” This usage is <u>normal</u>. |
|||
===Adverb=== |
===Adverb=== |
||
Line 23: | Line 30: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
* {{l/de|dennoch}} |
* {{l/de|dennoch}} |
||
⚫ | |||
⚫ | The functional split between |
||
---- |
---- |
Revision as of 15:46, 19 November 2014
German
Etymology
Old variant of (deprecated template usage) dann. The functional split between denn and dann was prescribed only by the grammarians of the 18th century. In colloquial German, the two words may still overlap. One may hear denn instead of dann in northern Germany, and vice versa in western and southern Germany.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /dɛn/, [dɛn] - (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio: (file)
Conjunction
denn
- for; because; since
- (deprecated template usage) (after a comparative) than
Usage notes
The normal conjunction after a comparative is (deprecated template usage) als; denn is generally archaic. Only in two cases is it still found in contemporary German:
- after als meaning “as, like”, in order to avoid reduplication: Er war nie glücklicher denn als kleiner Junge. — “He was never happier than as a little boy.” This usage is formal.
- after (deprecated template usage) je: Er ist glücklicher denn je. — “He is happier than ever before.” This usage is normal.
Adverb
denn
- (deprecated template usage) (in a question) then; ever; but; used for general emphasis
- Wo ist er denn? - "Where is he, then?" ("Where ever can he be?")
- Wieso denn? - "How so, then?"
- Was denn? - "But what?"
- Was ist denn los? - "What's wrong, then?"
Derived terms
Old English
Etymology
(deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *danjō
Noun
denn n