jazz: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m adjusted whitespace per WT:NORM; Spanish:Noun:Derived terms: {{col-auto}} adjusted item formatting; Spanish:Noun:Derived terms: converted to {{col-auto}}
t+id:jaz (Assisted)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(33 intermediate revisions by 15 users not shown)
Line 7: Line 7:


===Etymology===
===Etymology===
{{unk|en}}. First attested around 1912 in a discussion of baseball; attested in reference to music around 1915. Numerous references suggest that the term may be connected to {{m|en|jasm}} and {{m|en|jism}}.<ref>{{cite book|title=The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English|year=2014|isbn=1317625110}} says that most authorities derive it from {{m|en|jasm}}, a variant of {{m|en|jism}}. ''Partridge'' also says it was first recorded in reference to music in a 1917 Chicago ''Tribune'' advertisement for "Bert Kelly's Jaz {{sic}} Band", having previously been used in baseball.</ref>
{{unk|en}}. First attested around 1912 in a discussion of baseball; attested in reference to music around 1915. Numerous references suggest that the term may be connected to {{m|en|jasm}} and {{m|en|jism}}.<ref>{{cite-book|title=The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English|year=2014|isbn=1317625110}} says that most authorities derive it from {{m|en|jasm}}, a variant of {{m|en|jism}}. ''Partridge'' also says it was first recorded in reference to music in a 1917 Chicago ''Tribune'' advertisement for "Bert Kelly's Jaz {{sic}} Band", having previously been used in baseball.</ref>


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{enPR|jăz}}, {{IPA|en|/d͡ʒæz/}}
* {{enPR|jăz}}, {{IPA|en|/d͡ʒæz/}}
* {{audio|en|En-au-jazz.ogg|Audio (AU)}}
* {{audio|en|En-au-jazz.ogg|a=AU}}
* {{rhymes|en|æz|s=1}}
* {{rhymes|en|æz|s=1}}


Line 20: Line 20:


# {{lb|en|music genre}} A musical art form rooted in West African cultural and musical expression and in the [[African American]] [[blues]] tradition, with diverse influences over time, commonly characterized by [[blue note]]s, [[syncopation]], [[swing]], [[call]] and [[response]], [[polyrhythm]]s and [[improvisation]].
# {{lb|en|music genre}} A musical art form rooted in West African cultural and musical expression and in the [[African American]] [[blues]] tradition, with diverse influences over time, commonly characterized by [[blue note]]s, [[syncopation]], [[swing]], [[call]] and [[response]], [[polyrhythm]]s and [[improvisation]].
#* {{quote-av|en|year=1927|title={{w|The Jazz Singer}}|writers=Samson Raphaelson; Alfred A. Cohn|role=Jakie Rabinowitz|passage=You dare to bring your '''jazz''' songs into my house!|actor=Al Jolson}}
#* {{quote-av|en|year=1927|title=w:The Jazz Singer|writers=Samson Raphaelson; Alfred A. Cohn|role=Jakie Rabinowitz|passage=You dare to bring your '''jazz''' songs into my house!|actor=Al Jolson}}
#* {{RQ:Mezzrow Blues|page=30|passage=You all look out now, here I come, everybody step aside, I’m gonna show you where from! I'm gonna blow in this horn and make you know that '''jazz''' is the king and let it be so!}}
#* {{RQ:Mezzrow Blues|page=30|passage=You all look out now, here I come, everybody step aside, I’m gonna show you where from! I'm gonna blow in this horn and make you know that '''jazz''' is the king and let it be so!}}
#* {{quote-av|en|year=1995|role=Bill Cosby|episode='Round Springfield|title=The Simpsons|season=6|number=22|writers=Mike Reiss; Al Jean |passage=You see, the kids, they listen to the rap music which gives them the brain damage. With their hippin', and the hoppin', and the bippin', and the boppin', so they don't know what the '''jazz'''…is all about! You see, '''jazz''' is like the Jello Pudding Pop—no, actually, it's more like Kodak film—no, actually, '''jazz''' is like the New Coke: it'll be around forever, heh heh.}}
#* {{quote-av|en|year=1995|role=Bill Cosby|episode='Round Springfield|title=The Simpsons|season=6|number=22|writers=Mike Reiss; Al Jean |passage=You see, the kids, they listen to the rap music which gives them the brain damage. With their hippin', and the hoppin', and the bippin', and the boppin', so they don't know what the '''jazz'''…is all about! You see, '''jazz''' is like the Jello Pudding Pop—no, actually, it's more like Kodak film—no, actually, '''jazz''' is like the New Coke: it'll be around forever, heh heh.}}
# {{lb|en|figurative}} {{1|energy}}, [[excitement]], [[excitability]].
# {{lb|en|figurative}} {{cap|energy}}, [[excitement]], [[excitability]].
#* {{RQ:Wodehouse Inimitable Jeeves|passage=“You want something zippy there. Something with a bit of '''jazz''' to it!”}}
#* {{RQ:Wodehouse Inimitable Jeeves|passage=“You want something zippy there. Something with a bit of '''jazz''' to it!”}}
#* {{quote-av|en|year=1983|title={{w|The A-Team}}|season=1|number=1|episode={{w|Mexican Slayride}}|writer={{w|Frank Lupo}}; {{w|Stephen J. Cannell}}|role={{w|B. A. Baracus}}|actor={{w|Mr. T}}|passage=He loves the risk. The danger. He loves the '''jazz'''.}}
#* {{quote-av|en|year=1983|title=w:The A-Team|season=1|number=1|episode=w:Mexican Slayride|writer=w:Frank Lupo; w:Stephen J. Cannell|role=w:B. A. Baracus|actor=w:Mr. T|passage=He loves the risk. The danger. He loves the '''jazz'''.}}
# {{senseid|en|stuff}} The substance or makeup of a thing; unspecified thing(s).
# {{senseid|en|stuff}} The substance or makeup of a thing; unspecified thing(s).
#: {{syn|en|stuff|Thesaurus:junk|Thesaurus:thingy}}
#: {{syn|en|stuff|Thesaurus:junk|Thesaurus:thingy}}
Line 31: Line 31:
#: {{ux|en|What is all this '''jazz''' lying around?}}
#: {{ux|en|What is all this '''jazz''' lying around?}}
#: {{ux|en|I'm just going down to the shops and '''jazz'''.}} <!-- I am off to purchase items and so on. -->
#: {{ux|en|I'm just going down to the shops and '''jazz'''.}} <!-- I am off to purchase items and so on. -->
#* {{quote-av|en|year=1975|writers={{w|Garry Marshall}} et al.|title={{w|Happy Days}}|episode=Richie's Flip Side|season=2|number=21|role={{w|Richie Cunningham}}|actor=Ron Howard|passage=Dad, I want to be a jock. All a jock needs is some hep patter and a real gone image. Now, they just don't teach that '''jazz''' in college.}}
#* {{quote-av|en|year=1975|writers=w:Garry Marshall; et al.|title=w:Happy Days|episode=Richie's Flip Side|season=2|number=21|role=w:Richie Cunningham|actor=Ron Howard|passage=Dad, I want to be a jock. All a jock needs is some hep patter and a real gone image. Now, they just don't teach that '''jazz''' in college.}}
# {{lb|en|with positive terms}} Something of excellent quality, the [[genuine article]].
# {{lb|en|with positive terms}} Something of excellent quality, the [[genuine article]].
#: {{ux|en|That show was the '''jazz'''!}} <!-- That musical concert/television program was most enjoyable. -->
#: {{ux|en|That show was the '''jazz'''!}} <!-- That musical concert/television program was most enjoyable. -->
#: {{ux|en|This risotto is simply the '''jazz'''.}} <!-- This risotto was cooked in the classic manner. -->
#: {{ux|en|This risotto is simply the '''jazz'''.}} <!-- This risotto was cooked in the classic manner. -->
# {{1|nonsense}}.
# {{cap|nonsense}}.
#: {{syn|en|rubbish|wass|Thesaurus:nonsense}}
#: {{syn|en|rubbish|wass|Thesaurus:nonsense}}
#: {{ux|en|Stop talking '''jazz'''.}}
#: {{ux|en|Stop talking '''jazz'''.}}
Line 45: Line 45:


====Derived terms====
====Derived terms====
{{der3|en|acid jazz|cool jazz|jazzbo|jazzen|jazzer|jazz-funk|jazz fusion|jazz-like|jazz-rock|jazz up|jazzy|smooth jazz|Afro-Cuban jazz|all that jazz|bluegrass jazz|bluegrass-jazz|free jazz|good enough for jazz|gypsy jazz|hot jazz|jazz band|jazz box|jazz dance|jazz dot|jazz funeral|jazz garter|jazz hands|jazz journalism|jazz mag|jazz mugham|jazz pants|jazz poet|jazz poetry|jazz rap|jazz square|jazz-hop|jazz-mugham|modal jazz|nu jazz|nu-jazz|punk jazz|punk-jazz|trad jazz|traditional jazz}}
{{der3|en|acid jazz|jazz bow|jazz cabbage|jazz cigarette|cool jazz|jazzbo|jazzen|jazzer|jazz-funk|jazz fusion|jazz-like|jazz-rock|jazz up|jazzy|smooth jazz|Afro-Cuban jazz|all that jazz|bluegrass jazz|bluegrass-jazz|free jazz|good enough for jazz|gypsy jazz|hot jazz|jazz band|jazz box|jazz dance|jazz dot|jazz funeral|jazz garter|jazz hands|jazz journalism|jazz mag|jazz mugham|jazz pants|jazz poet|jazz poetry|jazz rap|jazz square|jazz-hop|jazz-mugham|modal jazz|nu jazz|nu-jazz|punk jazz|punk-jazz|trad jazz|traditional jazz|electrojazz|jazzcore|jazzdom|jazzerati|jazzercise|jazzetry|jazzfest|jazzhead|jazzical|jazzification|jazzify|jazzish|jazzist|jazzistic|jazzless|jazznik|progressive jazz|jazzophile|jazzophone|jazzperson|jazzstep|jazzster|jazzwoman|nonjazz|outjazz}}

====Descendants====
* {{desc|ja|bor=1|-}} {{ja-r|ジャズ}}


====Translations====
====Translations====
Line 55: Line 58:
* Catalan: {{t+|ca|jazz|m}}
* Catalan: {{t+|ca|jazz|m}}
* Chinese:
* Chinese:
*: Cantonese: {{t+|yue|爵士|tr=zoek3 si6}}
*: Cantonese: {{t|yue|爵士|tr=zoek3 si6}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|爵士樂|tr=juéshìyuè}}, {{t+|cmn|爵士|tr=juéshì}}
*: Mandarin: {{t+|cmn|爵士樂|tr=juéshìyuè}}, {{t+|cmn|爵士|tr=juéshì}}
* Czech: {{t+|cs|džez|m}}, {{t+|cs|jazz|m}}
* Czech: {{t+|cs|džez|m}}, {{t+|cs|jazz|m}}
Line 69: Line 72:
* Greek: {{t+|el|τζαζ|f}}
* Greek: {{t+|el|τζαζ|f}}
* Hebrew: {{t|he|ג׳אז|tr=jaz}}, {{t|he|ג׳ז|tr=jez}}
* Hebrew: {{t|he|ג׳אז|tr=jaz}}, {{t|he|ג׳ז|tr=jez}}
* Hindi: {{t|hi|जाज़}}
* Hindi: {{t|hi|जाज़}}, {{t|hi|जैज़}}
* Hungarian: {{t+|hu|dzsessz}}
* Hungarian: {{t+|hu|dzsessz}}
* Icelandic: {{t+|is|djass|m}}
* Icelandic: {{t+|is|djass|m}}
* Ido: {{t+|io|jazo}}
* Ido: {{t+|io|jazo}}
* Indonesian: {{t+|id|jaz}}
* Irish: {{t|ga|snagcheol|m}}
* Irish: {{t|ga|snagcheol|m}}
* Italian: {{t+|it|jazz|m}}
* Italian: {{t+|it|jazz|m}}
Line 80: Line 84:
* Latvian: {{t|lv|džezs|m}}
* Latvian: {{t|lv|džezs|m}}
* Lithuanian: {{t|lt|džiazas|m}}
* Lithuanian: {{t|lt|džiazas|m}}
* Louisiana Creole: {{t|lou|djaz}}
* Macedonian: {{t|mk|џез|m}}
* Macedonian: {{t|mk|џез|m}}
* Malay: {{t|ms|jaz}}
* Malay: {{t|ms|jaz}}
* Maori: {{t|mi|puoro takihuri}}, {{t|mi|puoro tautito}}, {{t|mi|puoro tene}}
* Maori: {{t|mi|puoro takihuri}}, {{t|mi|puoro tautito}}, {{t|mi|puoro tene}}
* Marathi: {{t|mr|जॅज|n}}
* Marathi: {{t|mr|जॅज|n}}
* Mongolian: {{t+|mn|жааз}}, {{t|mn|жазз}}
* Norwegian:
* Norwegian:
*: Bokmål: {{t+|nb|jazz|m}}
*: Bokmål: {{t+|nb|jazz|m}}
Line 155: Line 161:
#: {{ux|en|Don’t '''jazz''' it too much!}} <!-- Be careful, it was good to start with! -->
#: {{ux|en|Don’t '''jazz''' it too much!}} <!-- Be careful, it was good to start with! -->
# {{lb|en|intransitive|US|_|slang|dated}} To [[have sex]] for money, to [[prostitute]] oneself.
# {{lb|en|intransitive|US|_|slang|dated}} To [[have sex]] for money, to [[prostitute]] oneself.
#* {{quote-book|en|year=1931|first=William|last=Faulkner|title=Sanctuary|publisher=Vintage|year_published=1993|page=59|text=‘'''Jazzing'''?’ Temple whispered {{...}}. ‘Yes, putty-face!’ the woman said. ‘How do you suppose I paid that lawyer?’}}
#* {{quote-book|en|year=1931|author=William Faulkner|title=Sanctuary|publisher=Vintage|year_published=1993|page=59|text=‘'''Jazzing'''?’ Temple whispered {{...}}. ‘Yes, putty-face!’ the woman said. ‘How do you suppose I paid that lawyer?’}}
# {{lb|en|intransitive|slang}} To [[move]] ({{m|en|around}}/{{m|en|about}}) in a lively or frivolous manner; to fool around. {{defdate|from 20th c.}}
# {{lb|en|intransitive|slang}} To [[move]] ({{m|en|around}}/{{m|en|about}}) in a lively or frivolous manner; to fool around. {{defdate|from 20th c.}}
#* {{quote-book|en|year=1958|authorlink=Doris Lessing|first=Doris|last=Lessing|title=A Ripple From the Storm|publisher=HarperPerennial|year_published=1995|page=119|text=‘Well, if you're going to '''jazz''' about the way you do, I suppose you'll need rouge at your age.’}}
#* {{quote-book|en|year=1958|author=w:Doris Lessing|title=A Ripple From the Storm|publisher=HarperPerennial|year_published=1995|page=119|text=‘Well, if you're going to '''jazz''' about the way you do, I suppose you'll need rouge at your age.’}}
# {{lb|en|slang|transitive}} To [[distract]] or [[pester]].
# {{lb|en|slang|transitive}} To [[distract]] or [[pester]].
#: {{ux|en|Stop '''jazzing''' me!}}
#: {{ux|en|Stop '''jazzing''' me!}}
# {{lb|en|slang}} To [[ejaculate]].
# {{lb|en|slang}} To [[ejaculate]].
#* {{quote-book|en|year=1982|title=Beat angels |author=Arthur Winfield Knight, Kit Knight|page=7|ISBN=|text=Twenty-four black men '''jazzed''' madly as trumpets exploded her eardrums in tom-tom time. Ebony orgasm flooded her with creme.}}
#* {{quote-book|en|year=1982|title=Beat angels |author=Arthur Winfield Knight; Kit Knight|page=7|ISBN=|text=Twenty-four black men '''jazzed''' madly as trumpets exploded her eardrums in tom-tom time. Ebony orgasm flooded her with creme.}}
#* {{quote-book|en|year=1986|title=Hard|author=Winston Leyland|page=84|ISBN=|text=The thrill of the rimming soon made this guy beg for me to stop before he '''jazzed''' his nuts.}}
#* {{quote-book|en|year=1986|title=Hard|author=Winston Leyland|page=84|ISBN=|text=The thrill of the rimming soon made this guy beg for me to stop before he '''jazzed''' his nuts.}}
#* {{quote-book|en|year=1988|title=First Hand - Volume 8, Issue 2|author=|page=47|ISBN=|text=I reached around and began jacking off Marshall's prick as I was '''jazzing''' his ass.}}
#* {{quote-book|en|year=1988|title=First Hand - Volume 8, Issue 2|author=|page=47|ISBN=|text=I reached around and began jacking off Marshall's prick as I was '''jazzing''' his ass.}}
Line 198: Line 204:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{ca-IPA|jas}}
* {{ca-IPA|jas}}<!-- per esAdir -->


===Noun===
===Noun===
Line 243: Line 249:
{{head|da|noun|g=m|definite singular|jazzen}}
{{head|da|noun|g=m|definite singular|jazzen}}


# {{lb|da|uncountable}} [[#English|jazz]] {{gloss|form of music}}
# {{lb|da|uncountable}} {{l|en|jazz}} {{gloss|form of music}}


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 264: Line 270:
===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|nl|/dʒɛz/|/dʒɛs/}}
* {{IPA|nl|/dʒɛz/|/dʒɛs/}}
* {{audio|nl|Nl-jazz.ogg|Audio}}
* {{audio|nl|Nl-jazz.ogg}}
* {{hyphenation|nl|jazz}}
* {{hyphenation|nl|jazz}}
* {{rhymes|nl|ɛs|s=1}}


===Noun===
===Noun===
Line 281: Line 288:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{fi-pronunciation}}
{{fi-pronunciation|jazz|džäz}}


===Noun===
===Noun===
Line 293: Line 300:
====Synonyms====
====Synonyms====
* {{l|fi|jatsi}}
* {{l|fi|jatsi}}

====Derived terms====
{{col-auto|fi|title=compounds
|fuusiojazz
|groovejazz
|grovejazz
|jazzartisti
|jazzfestivaali
|jazzklubi
|jazzlaulaja
|jazzmessu
|jazzmusiikki
|jazzmuusikko
|jazzorkesteri
|jazztanssi
}}

===Further reading===
* {{R:KTSK|accessdate=2023-07-02}}


[[Category:fi:Musical genres]]
[[Category:fi:Musical genres]]
Line 303: Line 329:
===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{fr-IPA|djâze}}
* {{fr-IPA|djâze}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav|Audio}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-jazz.wav}}


===Noun===
===Noun===
Line 354: Line 380:


===Alternative forms===
===Alternative forms===
* {{l|nb|jass}}
* {{alt|nb|jass}}


===Etymology===
===Etymology===
Borrowed from {{bor|nb|en|jazz}}.
Borrowed from {{bor|nb|en|jazz}}.

===Pronunciation===
* {{audio|nb|No-jazz.ogg}}


===Noun===
===Noun===
{{head|nb|noun|g=m|definite singular|jazzen}}
{{head|nb|noun|g=m|definite singular|jazzen}}


# {{lb|nb|uncountable}} [[#English|jazz]] {{gloss|form of music}}
# {{lb|nb|uncountable}} {{l|en|jazz}} {{gloss|form of music}}


[[Category:nb:Music]]
{{C|nb|Music}}


==Norwegian Nynorsk==
==Norwegian Nynorsk==
Line 370: Line 399:


===Alternative forms===
===Alternative forms===
* {{l|nn|jass}}
* {{alt|nn|jass}}


===Etymology===
===Etymology===
Line 378: Line 407:
{{head|nn|noun|g=m|definite singular|jazzen}}
{{head|nn|noun|g=m|definite singular|jazzen}}


# {{lb|nn|uncountable}} [[#English|jazz]] {{gloss|form of music}}
# {{lb|nn|uncountable}} {{l|en|jazz}} {{gloss|form of music}}


[[Category:nn:Music]]
{{C|nn|Music}}


==Polish==
==Polish==
Line 398: Line 427:
# {{l|en|jazz}}
# {{l|en|jazz}}
# {{lb|pl|slang}} [[marijuana]]
# {{lb|pl|slang}} [[marijuana]]
#* {{quote-song|pl|author=[[:w:pl:Firma (zespół muzyczny)|Firma]]; |artist=Firma|title=JaraMy|album=[[w:pl:Nasza broń to nasza pasja|Nasza broń to nasza pasja]]|year=2011|note=track 20|text=Śmiech, relaks i spokój w każdym machu / rozpoznam kozaka po wyglądzie i zapachu / śpię po tym jak dziecko i śmieje się do łez / mniej szkodliwe to niż wóda, zalegalizujcie '''jazz'''!|t=Laughter, relaxation, and peace with every toke / I can tell a badass by the way he looks / it makes me sleep like a baby and I laugh til I cry / it's less harmful than vodka, legalize '''hash'''!}}
#: {{syn|pl|Thesaurus:marihuana}}
#: {{syn|pl|Thesaurus:marihuana}}
#* {{quote-song|pl|author=[[:w:pl:Firma (zespół muzyczny)|Firma]]; |artist=Firma|title=JaraMy|album=w:pl:Nasza broń to nasza pasja|year=2011|track=20|text=Śmiech, relaks i spokój w każdym machu / rozpoznam kozaka po wyglądzie i zapachu / śpię po tym jak dziecko i śmieje się do łez / mniej szkodliwe to niż wóda, zalegalizujcie '''jazz'''!|t=Laughter, relaxation, and peace with every toke / I can tell a badass by the way he looks / it makes me sleep like a baby and I laugh til I cry / it's less harmful than vodka, legalize '''hash'''!}}


====Declension====
====Declension====
Line 420: Line 449:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{a|BR}} {{IPA|pt|/ˈd͡ʒɛs/}}
* {{IPA|pt|/ˈd͡ʒɛs/|a=BR}}


===Noun===
===Noun===
Line 433: Line 462:


===Etymology===
===Etymology===
From {{bor|ro|en|jazz}} or {{bor|ro|fr|jazz}}.
{{bor+|ro|en|jazz}} or {{bor|ro|fr|jazz}}.


===Noun===
===Noun===
Line 450: Line 479:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{es-pr|yas<audio:Es-jazz.ogg;Audio (Spain)>}}
{{es-pr|yas<audio:Es-jazz.ogg<a:Spain>>}}


===Noun===
===Noun===
Line 456: Line 485:


# {{l|en|jazz}}
# {{l|en|jazz}}

====Usage notes====
{{es-unadapted}}


====Derived terms====
====Derived terms====
Line 468: Line 500:


==Swedish==
==Swedish==

===Pronunciation===
* {{audio|sv|Sv-jazz.ogg}}


===Noun===
===Noun===

Revision as of 14:37, 29 June 2024

See also: Jazz

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

Etymology

Unknown. First attested around 1912 in a discussion of baseball; attested in reference to music around 1915. Numerous references suggest that the term may be connected to jasm and jism.[1]

Pronunciation

A jazz band, The King & Carter Jazzing Orchestra, in 1921.

Noun

jazz (usually uncountable, plural jazzes)

  1. (music) A musical art form rooted in West African cultural and musical expression and in the African American blues tradition, with diverse influences over time, commonly characterized by blue notes, syncopation, swing, call and response, polyrhythms and improvisation.
    • 1927, Samson Raphaelson, Alfred A. Cohn, The Jazz Singer, spoken by Jakie Rabinowitz (Al Jolson):
      You dare to bring your jazz songs into my house!
    • 1946, Milton “Mezz” Mezzrow, Bernard Wolfe, “Not too Far Tangent”, in Really the Blues, New York, N.Y.: Random House, book 1 (1899–1923: A Nothin’ but a Child), page 30:
      You all look out now, here I come, everybody step aside, I’m gonna show you where from! I'm gonna blow in this horn and make you know that jazz is the king and let it be so!
    • 1995, Mike Reiss, Al Jean, “'Round Springfield”, in The Simpsons, season 6, episode 22, spoken by Bill Cosby:
      You see, the kids, they listen to the rap music which gives them the brain damage. With their hippin', and the hoppin', and the bippin', and the boppin', so they don't know what the jazz…is all about! You see, jazz is like the Jello Pudding Pop—no, actually, it's more like Kodak film—no, actually, jazz is like the New Coke: it'll be around forever, heh heh.
  2. (figurative) Energy, excitement, excitability.
  3. The substance or makeup of a thing; unspecified thing(s).
    Synonyms: stuff; see also Thesaurus:junk, Thesaurus:thingy
    and all that jazz
    What is all this jazz lying around?
    I'm just going down to the shops and jazz.
    • 1975, Garry Marshall et al., “Richie's Flip Side”, in Happy Days, season 2, episode 21, spoken by Richie Cunningham (Ron Howard):
      Dad, I want to be a jock. All a jock needs is some hep patter and a real gone image. Now, they just don't teach that jazz in college.
  4. (with positive terms) Something of excellent quality, the genuine article.
    That show was the jazz!
    This risotto is simply the jazz.
  5. Nonsense.
    Synonyms: rubbish, wass; see also Thesaurus:nonsense
    Stop talking jazz.
  6. (slang) Semen, jizz.
    • 1968, Len Harrington, In drag, page 7:
      Suddenly, Bobby oozed his jazz into Gene's throat.
    • 1974, Peter Pepper, Meatslinger, page 141:
      [] making Glenn feel as though he could never stop shooting his jazz wildly up inside the man's brawny body!
    • 2018, Bert Shrader, A Gay Thing Happened on the Way to the Forum:
      As he clung to the legs of his captor, he splayed his own out to the side, baring his groin and genitals to the eyes of all just as his jazz began to spurt out onto the stage.
  7. A red-skinned variety of eating apple.

Derived terms

Descendants

  • Japanese: ジャズ (jazu)

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Verb

jazz (third-person singular simple present jazzes, present participle jazzing, simple past and past participle jazzed)

  1. (slang) To destroy; to ruin.
    You’ve gone and jazzed it now!
  2. To play (jazz music).
  3. To dance to the tunes of jazz music.
  4. To enliven, brighten up, make more colourful or exciting. (Can we add an example for this sense?)
  5. (slang) To complicate. (Can we add an example for this sense?)
    Don’t jazz it too much!
  6. (intransitive, US slang, dated) To have sex for money, to prostitute oneself.
    • 1931, William Faulkner, Sanctuary, Vintage, published 1993, page 59:
      Jazzing?’ Temple whispered [] . ‘Yes, putty-face!’ the woman said. ‘How do you suppose I paid that lawyer?’
  7. (intransitive, slang) To move (around/about) in a lively or frivolous manner; to fool around. [from 20th c.]
    • 1958, Doris Lessing, A Ripple From the Storm, HarperPerennial, published 1995, page 119:
      ‘Well, if you're going to jazz about the way you do, I suppose you'll need rouge at your age.’
  8. (slang, transitive) To distract or pester.
    Stop jazzing me!
  9. (slang) To ejaculate.
    • 1982, Arthur Winfield Knight, Kit Knight, Beat angels, page 7:
      Twenty-four black men jazzed madly as trumpets exploded her eardrums in tom-tom time. Ebony orgasm flooded her with creme.
    • 1986, Winston Leyland, Hard, page 84:
      The thrill of the rimming soon made this guy beg for me to stop before he jazzed his nuts.
    • 1988, First Hand - Volume 8, Issue 2, page 47:
      I reached around and began jacking off Marshall's prick as I was jazzing his ass.

Synonyms

Translations

References

  1. ^ The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, 2014, →ISBN says that most authorities derive it from jasm, a variant of jism. Partridge also says it was first recorded in reference to music in a 1917 Chicago Tribune advertisement for "Bert Kelly's Jaz [sic] Band", having previously been used in baseball.

Catalan

Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology

Borrowed from English jazz.

Pronunciation

Noun

jazz m (invariable)

  1. jazz

Derived terms

Further reading

Czech

Etymology

Borrowed from English jazz.

Noun

jazz m inan

  1. jazz

Declension

Further reading

  • jazz”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • jazz”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Danish

Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology

Borrowed from English jazz.

Noun

jazz m (definite singular jazzen)

  1. (uncountable) jazz (form of music)

Derived terms

Dutch

Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Etymology

Unadapted borrowing from English jazz.

Pronunciation

  • IPA(key): /dʒɛz/, /dʒɛs/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: jazz
  • Rhymes: -ɛs

Noun

jazz m (uncountable)

  1. jazz

Derived terms

Finnish

Etymology

Borrowed from English jazz.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈjɑts/, [ˈjɑ̝ts̠]
  • IPA(key): /ˈdʒæz/, [ˈdʒæz]
  • Rhymes: -ɑts
  • Syllabification(key): jazz

Noun

jazz

  1. jazz (style of music)

Declension

Inflection of jazz (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominative jazz jazzit
genitive jazzin jazzien
partitive jazzia jazzeja
illative jazziin jazzeihin
singular plural
nominative jazz jazzit
accusative nom. jazz jazzit
gen. jazzin
genitive jazzin jazzien
partitive jazzia jazzeja
inessive jazzissa jazzeissa
elative jazzista jazzeista
illative jazziin jazzeihin
adessive jazzilla jazzeilla
ablative jazzilta jazzeilta
allative jazzille jazzeille
essive jazzina jazzeina
translative jazziksi jazzeiksi
abessive jazzitta jazzeitta
instructive jazzein
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of jazz (Kotus type 5/risti, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative jazzini jazzini
accusative nom. jazzini jazzini
gen. jazzini
genitive jazzini jazzieni
partitive jazziani jazzejani
inessive jazzissani jazzeissani
elative jazzistani jazzeistani
illative jazziini jazzeihini
adessive jazzillani jazzeillani
ablative jazziltani jazzeiltani
allative jazzilleni jazzeilleni
essive jazzinani jazzeinani
translative jazzikseni jazzeikseni
abessive jazzittani jazzeittani
instructive
comitative jazzeineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative jazzisi jazzisi
accusative nom. jazzisi jazzisi
gen. jazzisi
genitive jazzisi jazziesi
partitive jazziasi jazzejasi
inessive jazzissasi jazzeissasi
elative jazzistasi jazzeistasi
illative jazziisi jazzeihisi
adessive jazzillasi jazzeillasi
ablative jazziltasi jazzeiltasi
allative jazzillesi jazzeillesi
essive jazzinasi jazzeinasi
translative jazziksesi jazzeiksesi
abessive jazzittasi jazzeittasi
instructive
comitative jazzeinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative jazzimme jazzimme
accusative nom. jazzimme jazzimme
gen. jazzimme
genitive jazzimme jazziemme
partitive jazziamme jazzejamme
inessive jazzissamme jazzeissamme
elative jazzistamme jazzeistamme
illative jazziimme jazzeihimme
adessive jazzillamme jazzeillamme
ablative jazziltamme jazzeiltamme
allative jazzillemme jazzeillemme
essive jazzinamme jazzeinamme
translative jazziksemme jazzeiksemme
abessive jazzittamme jazzeittamme
instructive
comitative jazzeinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative jazzinne jazzinne
accusative nom. jazzinne jazzinne
gen. jazzinne
genitive jazzinne jazzienne
partitive jazzianne jazzejanne
inessive jazzissanne jazzeissanne
elative jazzistanne jazzeistanne
illative jazziinne jazzeihinne
adessive jazzillanne jazzeillanne
ablative jazziltanne jazzeiltanne
allative jazzillenne jazzeillenne
essive jazzinanne jazzeinanne
translative jazziksenne jazzeiksenne
abessive jazzittanne jazzeittanne
instructive
comitative jazzeinenne
third-person possessor
singular plural
nominative jazzinsa jazzinsa
accusative nom. jazzinsa jazzinsa
gen. jazzinsa
genitive jazzinsa jazziensa
partitive jazziaan
jazziansa
jazzejaan
jazzejansa
inessive jazzissaan
jazzissansa
jazzeissaan
jazzeissansa
elative jazzistaan
jazzistansa
jazzeistaan
jazzeistansa
illative jazziinsa jazzeihinsa
adessive jazzillaan
jazzillansa
jazzeillaan
jazzeillansa
ablative jazziltaan
jazziltansa
jazzeiltaan
jazzeiltansa
allative jazzilleen
jazzillensa
jazzeilleen
jazzeillensa
essive jazzinaan
jazzinansa
jazzeinaan
jazzeinansa
translative jazzikseen
jazziksensa
jazzeikseen
jazzeiksensa
abessive jazzittaan
jazzittansa
jazzeittaan
jazzeittansa
instructive
comitative jazzeineen
jazzeinensa

Synonyms

Derived terms

compounds

Further reading

French

Etymology

Borrowed from English jazz. The compound jazband is attested in a 1918 copy of Le Matin.

Pronunciation

Noun

jazz m (uncountable)

  1. (music) jazz (music style)

Derived terms

Further reading

Italian

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology

Borrowed from English jazz.

Pronunciation

Noun

jazz m (uncountable)

  1. (music) jazz

Adjective

jazz (invariable)

  1. (relational) jazz
    Synonym: jazzistico

Derived terms

References

  1. ^ jazz in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Further reading

  • jazz in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Norwegian Bokmål

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Alternative forms

Etymology

Borrowed from English jazz.

Pronunciation

Noun

jazz m (definite singular jazzen)

  1. (uncountable) jazz (form of music)

Norwegian Nynorsk

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Alternative forms

Etymology

Borrowed from English jazz.

Noun

jazz m (definite singular jazzen)

  1. (uncountable) jazz (form of music)

Polish

Alternative forms

Etymology

Unadapted borrowing from English jazz.

Pronunciation

Template:pl-p

Noun

jazz m inan

  1. jazz
  2. (slang) marijuana
    Synonyms: see Thesaurus:marihuana
    • 2011, Firma, (lyrics and music), “JaraMy” (track 20), in Nasza broń to nasza pasja, performed by Firma:
      Śmiech, relaks i spokój w każdym machu / rozpoznam kozaka po wyglądzie i zapachu / śpię po tym jak dziecko i śmieje się do łez / mniej szkodliwe to niż wóda, zalegalizujcie jazz!
      Laughter, relaxation, and peace with every toke / I can tell a badass by the way he looks / it makes me sleep like a baby and I laugh til I cry / it's less harmful than vodka, legalize hash!

Declension

Derived terms

adjective
nouns

Further reading

  • jazz in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • jazz in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

Unadapted borrowing from English jazz.

Pronunciation

Noun

jazz m (uncountable)

  1. (music) jazz (music genre)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:jazz.

Romanian

Etymology

Borrowed from English jazz or French jazz.

Noun

jazz n (uncountable)

  1. (music) jazz (music style)

Declension

Spanish

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

Unadapted borrowing from English jazz.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈʝas/ [ˈɟ͡ʝas]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈʃas/ [ˈʃas]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈʒas/ [ˈʒas]

Noun

jazz m (uncountable)

  1. jazz

Usage notes

According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.

Derived terms

Further reading

Swedish

Pronunciation

Noun

jazz c

  1. (music) jazz

Declension

Derived terms

References