-tech: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
AutoFormat (talk | contribs)
m added lang=nci to IPA, header Derived terms to L4
m {{cite-book}}: converted others= (manually assisted)
(13 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{also|Appendix:Variations of "tech"}}
==Classical Nahuatl==
==Classical Nahuatl==


===Pronunciation===
===Pronunciation===
* {{IPA|/tetʃ/|lang=nci}}
* {{IPA|nci|/tetʃ/}}


===Suffix===
===Suffix===
{{head|nci|suffix}}
'''-tech'''


# {{lb|nci|added to nouns}} A [[locative]] suffix: [[next to|Next to]], [[adjacent]] with, or attached to. May be formed into a noun designating sides or adjacent objects with [[-tli]].
# {{rfdef|lang=nci}}


====Derived terms====
====Derived terms====
* [[-techcacopa]]
* {{l|nci|-techcacopa}}
* [[-techcopa]]
* {{l|nci|-techcopa}}
* [[-techpa]]
* {{l|nci|-techpa}}


===References===
===References===
* {{cite book |author=Andrews, J. Richard |year=2003 |title=Introduction to Classical Nahuatl |others=revised ed. |location=Norman |publisher=University of Oklahoma Press |pages=pp. 481–482}}
* {{cite-book|author=Andrews, J. Richard|year=2003|title=Introduction to Classical Nahuatl|edition=revised|location=Norman|publisher=University of Oklahoma Press|pages=481–482}}
* {{cite book |author=Andrews, J. Richard |year=2003 |title=Workbook for Introduction to Classical Nahuatl |others=revised ed. |location=Norman |publisher=University of Oklahoma Press |pages=p. 251}}
* {{cite-book|author=Andrews, J. Richard|year=2003|title=Workbook for Introduction to Classical Nahuatl|edition=revised|location=Norman|publisher=University of Oklahoma Press|page=251}}
* {{cite book |author=Carochi, Horacio |year=2001 |title=Grammar of the Mexican Language, with an Explanation of its Adverbs |others=trans. and ed. by James Lockhart |location=Stanford |publisher=Stanford University Press |pages=pp. 84–85}}
* {{cite-book|author=Carochi, Horacio|year=2001|title=Grammar of the Mexican Language, with an Explanation of its Adverbs|translator=James Lockhart|location=Stanford|publisher=Stanford University Press|pages=84–85}}
* {{cite book |author=Karttunen, Frances |year=1983 |title=An Analytical Dictionary of Nahuatl |location=Austin |publisher=University of Texas Press |pages=p. 216}}
* {{cite-book|author=Karttunen, Frances|year=1983|title=An Analytical Dictionary of Nahuatl|location=Austin|publisher=University of Texas Press|page=216}}
* {{cite book |author=Lockhart, James |year=2001 |title=Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts |location=Stanford |publisher=Stanford University Press |pages=p. 232}}
* {{cite-book|author=Lockhart, James|year=2001|title=Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts|location=Stanford|publisher=Stanford University Press|page=232}}


[[Category:Classical Nahuatl relational words|tech]]
[[Category:Classical Nahuatl relational words|tech]]

Revision as of 06:25, 30 March 2024

Classical Nahuatl

Pronunciation

Suffix

-tech

  1. (added to nouns) A locative suffix: Next to, adjacent with, or attached to. May be formed into a noun designating sides or adjacent objects with -tli.

Derived terms

References

  • Andrews, J. Richard (2003) Introduction to Classical Nahuatl, revised edition, Norman: University of Oklahoma Press, pages 481–482
  • Andrews, J. Richard (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, revised edition, Norman: University of Oklahoma Press, page 251
  • Carochi, Horacio (2001) James Lockhart, transl., Grammar of the Mexican Language, with an Explanation of its Adverbs, Stanford: Stanford University Press, pages 84–85
  • Karttunen, Frances (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 216
  • Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 232