Jump to content

Talk:Sound correspondences between English accents

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Talk:IPA chart for English)

Grammatical error in title

[edit]

There is more than 1 chart in this article so its title should be International Phonetic Alphabet charts for English dialects rather than the singular chart.

1.126.109.57 (talk) 17:16, 19 April 2024 (UTC)[reply]

I'd argue that it is confusing to use the phrase 'International Phonetic Alphabet chart(s)' to refer to this article, as an IPA chart shows places and manners of articulation etc. and doesn't make distinctions between different languages. I think we should rename the article to something like 'Cross-dialectal Phonology of English', which is much clearer and actually describes what the article is about. The current title sounds like it describes an International Phonetic Alphabet chart that only uses English phones, which is way off. Citation unneeded (talk) 15:06, 27 July 2024 (UTC)[reply]
forked to here Citation unneeded (talk) 13:20, 28 July 2024 (UTC)[reply]

Dialect abbreviations in comments?

[edit]

I want to propose the addition of comments to the markup of at least the vowel chart to make it easier to find cells that editors are trying to edit. For example, the first few non-header cell of the vowel chart, which are currently:

| colspan="2" |ɛː~ɛə̯~eə̯
| colspan="2" | {{IPA|ɪə̯~eə̯~ɛɐ̯}}<ref name="shortatensing" />
| rowspan="4" |{{IPA link|æ}}
| colspan="2" |eə~ɛə

would instead become:

| colspan="2" |ɛː~ɛə̯~eə̯ <-- AAVE -->
| colspan="2" | {{IPA|ɪə̯~eə̯~ɛɐ̯}}<ref name="shortatensing" /> <-- Boston -->
| rowspan="4" |{{IPA link|æ}} <-- Cajun -->
| colspan="2" |eə~ɛə <-- California -->

or:

| <-- AAVE --> colspan="2" |ɛː~ɛə̯~eə̯
| <-- Boston --> colspan="2" | {{IPA|ɪə̯~eə̯~ɛɐ̯}}<ref name="shortatensing" />
| <-- Cajun --> rowspan="4" |{{IPA link|æ}}
| <-- California --> colspan="2" |eə~ɛə

As a related but separate proposal, I would find it helpful to include tags indicating the rows with the example word from the rightmost column; the first row, currently |-, would become |- <-- ham --> (or maybe |- <-- HAM -->).

Do other editors think these changes would make the current markup/code easier to use or more difficult? (I would of course volunteer to take on this effort; I'm not trying to propose more work for someone else.) -Literally Satan (talk) 21:03, 10 June 2024 (UTC)[reply]

Less DEI please

[edit]

This page should be restricted to varieties of English with an educational basis. African voiceless lateral sounds and dialects from non-native countries do not belong here.

124.169.158.113 (talk) 13:56, 28 June 2024 (UTC)[reply]

Wider than tall

[edit]

The table as shown in the article is a lot wider than it is tall. Would it not be a better idea to reorient the table vertically, so that the dialects are at the left and the diaphonemes are at the top and bottom? It would still be too wide for many people's screens, but at least not by as much as the table is now. - Gilgamesh (talk) 02:02, 8 July 2024 (UTC)[reply]

Rename page to be more logical

[edit]

Mainly reiterating my comment here. The current title is unintuitive and confusing. It suggests that the page is an International Phonetic Alphabet chart that only uses English phones, like the ones on English phonology but for many more dialects. What this page actually does is show the differences between the phonologies of different dialects of English (i.e. Cross-dialectal English phonology). Renaming it this also gets rid of the debate about whether it should be 'chart' or 'charts'. Citation unneeded (talk) 13:19, 28 July 2024 (UTC)[reply]

That's not very descriptive of the article. English phonology (and other ones like Australian English phonology) is already cross-dialectal, and little of this article is about phonology. Nardog (talk) 19:34, 6 August 2024 (UTC)[reply]
Fair point. What about 'Phonetic realizations of English'? Citation unneeded (talk) 08:20, 15 August 2024 (UTC)[reply]
or just 'English phonetics' to contrast with 'English phonology'. Either way, surely something like this is better than the existing title? Citation unneeded (talk) 08:24, 15 August 2024 (UTC)[reply]

Requested move 4 October 2024

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: move the page to Sound correspondences among English accents at this time, per the discussion below. I have used "among" rather than "between" according to generally accepted usage, but if any participant considers this a supervote, please feel free to move to Sound correspondences between English accents without consulting with me beforehand. Dekimasuよ! 03:45, 13 October 2024 (UTC)[reply]


International Phonetic Alphabet chart for English dialectsEnglish phonetics – The current title suggests the current page is an International Phonetic Alphabet chart limited to English phones, like the ones on English phonology but for many more dialects, while the page actually details the specific phonetic realizations of different English dialects. I suggest renaming it to English phonetics to contrast with English phonology, or else Phonetic realizations of English (though that title is less consise). Citation unneeded (talk) 15:24, 4 October 2024 (UTC)[reply]

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.