Jump to content

Edit filter log

Details for log entry 36909619

12:01, 1 February 2024: WikiEditor1234567123 (talk | contribs) triggered filter 1,254, performing the action "edit" on Idris Bazorkin. Actions taken: Tag; Filter description: Broken sfn or harv template (examine | diff)

Changes made in edit



=== In exile ===
=== In exile ===
On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation.
On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation.{{sfn|Patiev|2013}}


The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater. On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the
The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater.{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|pp=531–532}} On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the
Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]].
Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]].{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|p=532}}


=== Return ===
=== Return ===

Action parameters

VariableValue
Edit count of the user (user_editcount)
9357
Name of the user account (user_name)
'WikiEditor1234567123'
Age of the user account (user_age)
45686239
Groups (including implicit) the user is in (user_groups)
[ 0 => 'extendedconfirmed', 1 => '*', 2 => 'user', 3 => 'autoconfirmed' ]
Rights that the user has (user_rights)
[ 0 => 'extendedconfirmed', 1 => 'createaccount', 2 => 'read', 3 => 'edit', 4 => 'createtalk', 5 => 'writeapi', 6 => 'viewmyprivateinfo', 7 => 'editmyprivateinfo', 8 => 'editmyoptions', 9 => 'abusefilter-log-detail', 10 => 'urlshortener-create-url', 11 => 'centralauth-merge', 12 => 'abusefilter-view', 13 => 'abusefilter-log', 14 => 'vipsscaler-test', 15 => 'collectionsaveasuserpage', 16 => 'reupload-own', 17 => 'move-rootuserpages', 18 => 'createpage', 19 => 'minoredit', 20 => 'editmyusercss', 21 => 'editmyuserjson', 22 => 'editmyuserjs', 23 => 'sendemail', 24 => 'applychangetags', 25 => 'viewmywatchlist', 26 => 'editmywatchlist', 27 => 'spamblacklistlog', 28 => 'mwoauthmanagemygrants', 29 => 'reupload', 30 => 'upload', 31 => 'move', 32 => 'autoconfirmed', 33 => 'editsemiprotected', 34 => 'skipcaptcha', 35 => 'ipinfo', 36 => 'ipinfo-view-basic', 37 => 'transcode-reset', 38 => 'transcode-status', 39 => 'createpagemainns', 40 => 'movestable', 41 => 'autoreview', 42 => 'enrollasmentor' ]
Whether the user is editing from mobile app (user_app)
false
Whether or not a user is editing through the mobile interface (user_mobile)
true
Page ID (page_id)
63952039
Page namespace (page_namespace)
0
Page title without namespace (page_title)
'Idris Bazorkin'
Full page title (page_prefixedtitle)
'Idris Bazorkin'
Edit protection level of the page (page_restrictions_edit)
[]
Page age in seconds (page_age)
117358908
Action (action)
'edit'
Edit summary/reason (summary)
'/* In exile */'
Old content model (old_content_model)
'wikitext'
New content model (new_content_model)
'wikitext'
Old page wikitext, before the edit (old_wikitext)
'{{Short description|Soviet writer and poet (1910–1993)}} {{Family name hatnote|Murtuzovich|Bazorkin|lang=Eastern Slavic}} {{Infobox writer | embed = | honorific_prefix = | name = Idris Bazorkin | honorific_suffix = | image = Idris Bazorkin.jpg | image_size = | image_upright = | landscape = | alt = | caption = | native_name = Байсаранаькъан Муртаза Идрис | native_name_lang = inh | pseudonym = | birth_name = | birth_date = {{birth date|df=y|1910|06|15}}{{efn|[[Old Style and New Style dates|O.S.]] 3 June 1910.{{sfn|Yandieva|2005}}}} | birth_place = {{ill|Bazorkino|ru|Чермен (село)}}, [[Nazran okrug|Nazran ''okrug'']], [[Terek Oblast]], [[Russian Empire]] | death_date = {{death date and age|df=y|1993|05|31|1910|06|15}} | death_place = [[Grozny]], [[Chechen Republic of Ichkeria]] | resting_place = | occupation = writer, poet | language = [[Ingush language|Ingush]], Russian | nationality = | citizenship = | education = | alma_mater = Pedagogical institute of Vladikavkaz (1933) | period = | genre = [[prose]], poetry, [[dramaturgy]] | subject = | movement = | notable_works = | spouse = | partner = | children = | relatives = | awards = [[Order of Friendship of Peoples]] | signature = | signature_alt = | signature_size = | signature_type = | years_active = | module = | website = | portaldisp = }} '''Idris Murtuzovich Bazorkin'''{{efn|{{lang-rus|Идрис Муртузович Базоркин|p=ɪdrʲɪs mʊrtʊzəvʲɪd͡ʑ bəzərkʲɪn}}; {{lang-inh|Байсаранаькъан Муртаза Идрис|Baysaranäqhan Murtaza Idris}}}} ({{OldStyleDate|15 June|1910|3 June}} – 31 May 1993) was a [[Soviets|Soviet]] writer and poet whom many consider to be the founder of modern [[Ingush language|Ingush]] literature. He was also a politician and a statesman. His major work is the novel ''Dark Ages'' (''Iz t’my vekov'', 1968). == Life == {{under construction}} === Early life === Born on 15 June 1910 in {{ill|Bazorkino|ru|Чермен (село)}}, [[Russian Empire]],{{sfn|Yandieva|2005}} in the family of the tsarist officer Murtuz-Ali,<ref>{{harvnb|Patiev|2013}}; {{harvnb|Karabulatova|Ebzeeva|Pocheshkhov|2017|p=449}}</ref> Idris was of [[Ingush people|Ingush]] background. The Bazorkin branch of the Gazdiev family came from the village of [[Egikal]] in mountainous [[Ingushetia]].{{sfn|Patiev}} Idris' grandfather, {{ill|Bunukho|ru|Базоркин, Бунухо Фёдорович}}, was one of the first Ingush generals of the tsarist army; granduncle was the founder of the village of Bazorkin, {{ill|Mochko|ru|Базоркин, Мочко Бейсарович}}. Murtuz-Ali, the third son of General Bunukho Bazorkin and an officer in the tsarist army. Not wanting to come under [[Soviet Union|Soviet rule]], he emigrated to [[Qajar Iran]] during the [[Russian Civil War]] and died there in 1924. Idris' mother Gretta, a daughter of the [[Swiss people|Swiss]] engineer Louis de Ratzé, who worked in [[Vladikavkaz]], instilled in Idris the foundations of [[Culture of Russia|Russian]] and Western European cultures. Not wanting to emigrate with her husband to Iran, she remained in Vladikavkaz where she died in 1923.<ref>{{harvnb|Patiev|2013}}; {{harvnb|Karabulatova|Ebzeeva|Pocheshkhov|2017|p=449}}</ref> At first, Idris studied in the preparatory class of a gymnasium in Vladikavkaz, but being affected by the Russian Civil War{{efn|Idris' native village, Bazorkino, was burned and plundered by the [[Denikin]]ites;{{sfn|Turkaev|Malsagov|1969|p=27}}{{sfn|Patiev|2013}} Ten-year-old Idris' apartment in Vladikavkaz was robbed at gunpoint by {{ill|Bicherakhov's|ru|Бичерахов, Георгий Фёдорович}} detachments in 1920.{{sfn|Patiev|2013}}}} he was forced to continue further studies in a [[madrasah]] of his native village, Bazorkino, the impressions from which later formed the basis of one of his first stories, ''Boang'' ({{lit.}} 'Trap'). In 1924, Bazorkin entered the preparatory department of the Ingush Pedagogical College in Vladikavkaz.{{sfn|Turkaev|Malsagov|1969|p=27}} While there, Idris for the first began acquaintanced with literature by writing poetry for the handwritten magazine ''Red Sprouts'', organized by Victoria Abramova and {{ill|Tembot Bekov|ru|Беков, Тембот Дордаганович}}.{{sfn|Turkaev|Malsagov|1969|pp=27–28}} One of Idris' teachers was a professor and linguist Mikhail Nemirovsky who offered Idris to become his student and heir by becoming a linguist. Idris, not wanting to give up literary activity, refused the offer.{{sfn|Patiev|2013}} In 1930, after graduating from the College, Bazorkin entered the Social and Literary Department of the North Caucasus Pedagogical Institute in Vladikavkaz. During his study years, Idris wrote stories, plays, poems and articles. In 1932, Bazorkin, in collaboration with Mukharbek Shadiev, published a textbook of the Ingush language for 1st grade in rural schools. The drawings for the publication were also made by Bazorkin. In 1933, in collaboration with A. Akhriev and Akhmet Oziev, he published a primer for rural schools.{{sfn|Patiev|2013}} In 1932–1934, Idris combined his studies in Vladikavkaz with work as a teacher in the villages of mountainous Ingushetia.{{sfn|Patiev|2013}} In 1934, the Ingush national publishing house "[[Serdalo]]" in Vladikavkaz (Ordzhonikidze) published a collection of poems and stories by Bazorkin ''Nazmanch'' ('Singer'). A significant year for Bazorkin was 1934 as he participated in the [[First All-Union Congress of Soviet Writers]] as a delegate from Checheno-Ingushetia, where he met the writer [[Maxim Gorky]] and was accepted into the newly formed [[Union of Writers of the USSR]].<ref>{{harvnb|Turkaev|Malsagov|1969|p=27}}; {{harvnb|Patiev|2013}}</ref> In 1934–1935, Bazorkin, together with the {{ill|Chechen-Ingush Theater Studio|ru|Чеченский драматический театр имени Ханпаши Нурадилова}}, underwent an internship at the [[Rustaveli Theatre|Tbilisi State Theater named after Shota Rustaveli]]. In 1935–1938, he worked as the head teacher of the Pedagogical Workers' Faculty in Ordzhonikidze. In 1937, the first multi-act play in Ingush literature, ''At Dawn'', written by Bazorkin in 1934–1935, which tells about the Russian Civil War in the [[North Caucasus]] in 1919. In 1938, translated into Ossetian by A. Tokaev, it was staged at the North Ossetian State Theater.{{sfn|Patiev|2013}} In 1934 [[Ingush Autonomous Oblast]] and [[Chechen Autonomous Oblast]] were merged into [[Checheno-Ingush Autonomous Oblast]] and Bazorkin, like almost all representatives of the Ingush intelligentsia, moved from Ordzhonikidze to Grozny in 1938. There he worked as the head of the Literary Department of the Checheno-Ingush State Drama Theater. With the beginning of the [[Great Patriotic War]], the main theme of Bazorkin's work became the theme of the fight against the [[Nazis]] and victory over them. Being a full-time lecturer for the regional party committee and a correspondent for republican newspapers and radio, he, together with his colleagues, travelled to the cities and villages of Checheno-Ingushetia, Kabardino-Balkaria, North Ossetia, speaking to soldiers and the population of front-line and rear settlements, on the radio, writing in essays and articles in the press, writes works with characteristic titles about the deeds of the Nazis on their native land: "We will not forgive!", "The face of the enemy", "At the open grave", "The anger of the people", "The honor of a mountain woman", "Son of the Motherland", "A word to the Chechen-Ingush intelligentsia", "They will not pass", etc. In 1943, due to the retreat of German troops from the territory of Checheno-Ingushetia, the writer decides to switch exclusively to literary work.{{sfn|Patiev|2013}} === In exile === On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation. The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater. On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. === Return === In 1957, Idris returned to Grozny.{{sfn|Patiev|2013}} ==Bibliography== * "Iz t’my vekov." [1968] In Sobranie sochinenii, vol. 1 and 2, edited by Ia. Patiev. Magas, Ingushetia: [[Serdalo]], 2001–2. ==Translations into English== * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2013|url=|title=First lines|journal=British Centre for Lit. Translation|issue=2|pages=43–49}} * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|editor-last=Grant|editor-first=Bruce|editor-last2=Barker|editor-first2=Adele|url=https://www.researchgate.net/publication/228214915|title=Evening Prayers|journal=The Russia Reader: Culture, History, Politics|translator-last=Gould|translator-first=Rebecca|location=Durham, NC|publisher=Duke University Press|pages=293–302|doi=10.1215/9780822392583-047 }} * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|url=|title=Light of the Ancestors|journal=Washington Square|issue=27|pages=152–167}} == Notes == {{notelist}} == References == {{reflist}} == Sources == * {{Cite book|last=Gorchkhanova|first=Tanzila|year=2016|url=https://imli.ru/upload/disSovet_FolkLit/Gorchhanova_dissertatciya.pdf|title=Жанр рассказа в ингушской литературе. Истоки. Становление|trans-title=Genre of short story in Ingush literature. Origins. Becoming|language=ru|location=Moscow|publisher=[[Gorky Institute of World Literature]]|pages=1–211}} * {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|author-link=Rebecca Gould|date=April 2020|url=|title=Enchanting Literary Modernity: Idris Bazorkin's Postcolonial Soviet Pastoral|journal=Modern Language Review|volume=115|issue=2|pages=405–428|doi=10.1353/mlr.2020.0071 }} * {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|year=2016|url=|title=Finding Bazorkin: A Journey from Anthropology to Literature|journal=Anthropology and Humanism|volume=41|issue=1|pages=86–101|doi=10.1111/anhu.12109 |hdl=1983/6f06753e-2f3e-4d0f-8dd9-de531d58ff59 }} * {{Cite journal|last1=Karabulatova|first1=Irina|last2=Ebzeeva|first2=Julia|last3=Pocheshkhov|first3=Nurbiy|year=2017|url=https://www.academia.edu/download/56876848/23_KARABULATOVA_et_alii.pdf|title=The repressed Caucasians' ethno-trauma expressed as "light" and "darkness" in selected writings of Idris Bazorkin|journal=Terra Sebus. Acta Musei Sabesiensis|volume=9|pages=447–457|issn=2066-9143|eissn=2344-5432}} * {{Cite journal|last1=Martazanov|first1=Arsamak|last2=Martazanova|first2=Khanifa|last3=Sarbasheva|first3=Alena|date=May–August 2021|url=|title=Folklore and literary continuum in the North Caucasian novel of the late 20th century in the aspect of ethnopedagogy|journal=Eduweb|volume=15|issue=2|pages=261–277|doi=10.46502/issn.1856-7576/2021.15.02.20|issn=1856-7576}} * {{Cite book|last=Patiev|first=Yakub|year=2013|chapter-url=https://www.magas.ru/content/ob-avtore|chapter=Об авторе|trans-chapter=About the author|url=https://www.magas.ru/content/idris-bazorkin-tmy-vekov|title=Идрис Базоркин. «Из тьмы веков»|trans-title=From the Darkness of Ages|language=ru}} * {{Cite book|last1=Turkaev|first1=Hasan|last2=Malsagov|first2=Abu|year=1969|title=Писатели Советской Чечено-Ингушетии|trans-title=Writers of Soviet Checheno-Ingushetia|language=ru|location=[[Grozny]]|publisher=Checheno-Ingush book publishing house|pages=1–150}} * {{Cite journal|last1=Tsutsulaeva|first1=Sapiyat|last2=Mamsurova|first2=Makka|date=2021-11-29|url=https://www.europeanproceedings.com/pdf/article/10.15405/epsbs.2021.11.344|title=Role of the Chechen intellectuals in the decisions on Chechen people rehabilitation|journal=European Proceedings of Social and Behavioural Sciences|volume=117|pages=2606–2612|eissn=2357-1330|doi=10.15405/epsbs.2021.11.344}} * {{Cite encyclopedia|last=Yandieva|first=Maryam|year=2005|url=https://old.bigenc.ru/literature/text/1845666|title=БАЗО́РКИН ИДРИС МУРТУЗОВИЧ|trans-title=BAZÓRKIN IDRIS MURTUZOVICH|editor-last=Kravets|editor-first=S. L.|display-editors=etal|encyclopedia=[[Great Russian Encyclopedia]]|language=ru|volume=3: "Banketnaya kampaniya" 1904 – Bolshoy Ipriz|location=Moscow|publisher=Great Russian Encyclopedia|isbn=5-85270-331-1}} == Further reading == * {{Cite book|last=Bazorkina|first=Aza|year=2001|title=Воспоминания об отце|trans-title=Memories of my father|language=ru|location=[[Nalchik]]|publisher=El'-Fa}} * {{Cite book|last=Kharsieva|first=Liliia|year=2007|title=Специфика ингушской культуры: эстетические и духовно-нравственные основы романа И. Базоркина "Из тьмы веков"|trans-title=Specifics of Ingush culture: aesthetic and spiritual-moral foundations of I. Bazorkin’s novel "From the Darkness of Ages"|language=ru|location=Nazran|publisher=Piligrim}} {{Authority control}} {{DEFAULTSORT:Bazorkim, Idris}} [[Category:Ingush people]] [[Category:1910 births]] [[Category:1993 deaths]] [[Category:Soviet male poets]] [[Category:Place of birth missing]] [[Category:Soviet writers]] {{poet-stub}} {{USSR-bio-stub}}'
New page wikitext, after the edit (new_wikitext)
'{{Short description|Soviet writer and poet (1910–1993)}} {{Family name hatnote|Murtuzovich|Bazorkin|lang=Eastern Slavic}} {{Infobox writer | embed = | honorific_prefix = | name = Idris Bazorkin | honorific_suffix = | image = Idris Bazorkin.jpg | image_size = | image_upright = | landscape = | alt = | caption = | native_name = Байсаранаькъан Муртаза Идрис | native_name_lang = inh | pseudonym = | birth_name = | birth_date = {{birth date|df=y|1910|06|15}}{{efn|[[Old Style and New Style dates|O.S.]] 3 June 1910.{{sfn|Yandieva|2005}}}} | birth_place = {{ill|Bazorkino|ru|Чермен (село)}}, [[Nazran okrug|Nazran ''okrug'']], [[Terek Oblast]], [[Russian Empire]] | death_date = {{death date and age|df=y|1993|05|31|1910|06|15}} | death_place = [[Grozny]], [[Chechen Republic of Ichkeria]] | resting_place = | occupation = writer, poet | language = [[Ingush language|Ingush]], Russian | nationality = | citizenship = | education = | alma_mater = Pedagogical institute of Vladikavkaz (1933) | period = | genre = [[prose]], poetry, [[dramaturgy]] | subject = | movement = | notable_works = | spouse = | partner = | children = | relatives = | awards = [[Order of Friendship of Peoples]] | signature = | signature_alt = | signature_size = | signature_type = | years_active = | module = | website = | portaldisp = }} '''Idris Murtuzovich Bazorkin'''{{efn|{{lang-rus|Идрис Муртузович Базоркин|p=ɪdrʲɪs mʊrtʊzəvʲɪd͡ʑ bəzərkʲɪn}}; {{lang-inh|Байсаранаькъан Муртаза Идрис|Baysaranäqhan Murtaza Idris}}}} ({{OldStyleDate|15 June|1910|3 June}} – 31 May 1993) was a [[Soviets|Soviet]] writer and poet whom many consider to be the founder of modern [[Ingush language|Ingush]] literature. He was also a politician and a statesman. His major work is the novel ''Dark Ages'' (''Iz t’my vekov'', 1968). == Life == {{under construction}} === Early life === Born on 15 June 1910 in {{ill|Bazorkino|ru|Чермен (село)}}, [[Russian Empire]],{{sfn|Yandieva|2005}} in the family of the tsarist officer Murtuz-Ali,<ref>{{harvnb|Patiev|2013}}; {{harvnb|Karabulatova|Ebzeeva|Pocheshkhov|2017|p=449}}</ref> Idris was of [[Ingush people|Ingush]] background. The Bazorkin branch of the Gazdiev family came from the village of [[Egikal]] in mountainous [[Ingushetia]].{{sfn|Patiev}} Idris' grandfather, {{ill|Bunukho|ru|Базоркин, Бунухо Фёдорович}}, was one of the first Ingush generals of the tsarist army; granduncle was the founder of the village of Bazorkin, {{ill|Mochko|ru|Базоркин, Мочко Бейсарович}}. Murtuz-Ali, the third son of General Bunukho Bazorkin and an officer in the tsarist army. Not wanting to come under [[Soviet Union|Soviet rule]], he emigrated to [[Qajar Iran]] during the [[Russian Civil War]] and died there in 1924. Idris' mother Gretta, a daughter of the [[Swiss people|Swiss]] engineer Louis de Ratzé, who worked in [[Vladikavkaz]], instilled in Idris the foundations of [[Culture of Russia|Russian]] and Western European cultures. Not wanting to emigrate with her husband to Iran, she remained in Vladikavkaz where she died in 1923.<ref>{{harvnb|Patiev|2013}}; {{harvnb|Karabulatova|Ebzeeva|Pocheshkhov|2017|p=449}}</ref> At first, Idris studied in the preparatory class of a gymnasium in Vladikavkaz, but being affected by the Russian Civil War{{efn|Idris' native village, Bazorkino, was burned and plundered by the [[Denikin]]ites;{{sfn|Turkaev|Malsagov|1969|p=27}}{{sfn|Patiev|2013}} Ten-year-old Idris' apartment in Vladikavkaz was robbed at gunpoint by {{ill|Bicherakhov's|ru|Бичерахов, Георгий Фёдорович}} detachments in 1920.{{sfn|Patiev|2013}}}} he was forced to continue further studies in a [[madrasah]] of his native village, Bazorkino, the impressions from which later formed the basis of one of his first stories, ''Boang'' ({{lit.}} 'Trap'). In 1924, Bazorkin entered the preparatory department of the Ingush Pedagogical College in Vladikavkaz.{{sfn|Turkaev|Malsagov|1969|p=27}} While there, Idris for the first began acquaintanced with literature by writing poetry for the handwritten magazine ''Red Sprouts'', organized by Victoria Abramova and {{ill|Tembot Bekov|ru|Беков, Тембот Дордаганович}}.{{sfn|Turkaev|Malsagov|1969|pp=27–28}} One of Idris' teachers was a professor and linguist Mikhail Nemirovsky who offered Idris to become his student and heir by becoming a linguist. Idris, not wanting to give up literary activity, refused the offer.{{sfn|Patiev|2013}} In 1930, after graduating from the College, Bazorkin entered the Social and Literary Department of the North Caucasus Pedagogical Institute in Vladikavkaz. During his study years, Idris wrote stories, plays, poems and articles. In 1932, Bazorkin, in collaboration with Mukharbek Shadiev, published a textbook of the Ingush language for 1st grade in rural schools. The drawings for the publication were also made by Bazorkin. In 1933, in collaboration with A. Akhriev and Akhmet Oziev, he published a primer for rural schools.{{sfn|Patiev|2013}} In 1932–1934, Idris combined his studies in Vladikavkaz with work as a teacher in the villages of mountainous Ingushetia.{{sfn|Patiev|2013}} In 1934, the Ingush national publishing house "[[Serdalo]]" in Vladikavkaz (Ordzhonikidze) published a collection of poems and stories by Bazorkin ''Nazmanch'' ('Singer'). A significant year for Bazorkin was 1934 as he participated in the [[First All-Union Congress of Soviet Writers]] as a delegate from Checheno-Ingushetia, where he met the writer [[Maxim Gorky]] and was accepted into the newly formed [[Union of Writers of the USSR]].<ref>{{harvnb|Turkaev|Malsagov|1969|p=27}}; {{harvnb|Patiev|2013}}</ref> In 1934–1935, Bazorkin, together with the {{ill|Chechen-Ingush Theater Studio|ru|Чеченский драматический театр имени Ханпаши Нурадилова}}, underwent an internship at the [[Rustaveli Theatre|Tbilisi State Theater named after Shota Rustaveli]]. In 1935–1938, he worked as the head teacher of the Pedagogical Workers' Faculty in Ordzhonikidze. In 1937, the first multi-act play in Ingush literature, ''At Dawn'', written by Bazorkin in 1934–1935, which tells about the Russian Civil War in the [[North Caucasus]] in 1919. In 1938, translated into Ossetian by A. Tokaev, it was staged at the North Ossetian State Theater.{{sfn|Patiev|2013}} In 1934 [[Ingush Autonomous Oblast]] and [[Chechen Autonomous Oblast]] were merged into [[Checheno-Ingush Autonomous Oblast]] and Bazorkin, like almost all representatives of the Ingush intelligentsia, moved from Ordzhonikidze to Grozny in 1938. There he worked as the head of the Literary Department of the Checheno-Ingush State Drama Theater. With the beginning of the [[Great Patriotic War]], the main theme of Bazorkin's work became the theme of the fight against the [[Nazis]] and victory over them. Being a full-time lecturer for the regional party committee and a correspondent for republican newspapers and radio, he, together with his colleagues, travelled to the cities and villages of Checheno-Ingushetia, Kabardino-Balkaria, North Ossetia, speaking to soldiers and the population of front-line and rear settlements, on the radio, writing in essays and articles in the press, writes works with characteristic titles about the deeds of the Nazis on their native land: "We will not forgive!", "The face of the enemy", "At the open grave", "The anger of the people", "The honor of a mountain woman", "Son of the Motherland", "A word to the Chechen-Ingush intelligentsia", "They will not pass", etc. In 1943, due to the retreat of German troops from the territory of Checheno-Ingushetia, the writer decides to switch exclusively to literary work.{{sfn|Patiev|2013}} === In exile === On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation.{{sfn|Patiev|2013}} The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater.{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|pp=531–532}} On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]].{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|p=532}} === Return === In 1957, Idris returned to Grozny.{{sfn|Patiev|2013}} ==Bibliography== * "Iz t’my vekov." [1968] In Sobranie sochinenii, vol. 1 and 2, edited by Ia. Patiev. Magas, Ingushetia: [[Serdalo]], 2001–2. ==Translations into English== * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2013|url=|title=First lines|journal=British Centre for Lit. Translation|issue=2|pages=43–49}} * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|editor-last=Grant|editor-first=Bruce|editor-last2=Barker|editor-first2=Adele|url=https://www.researchgate.net/publication/228214915|title=Evening Prayers|journal=The Russia Reader: Culture, History, Politics|translator-last=Gould|translator-first=Rebecca|location=Durham, NC|publisher=Duke University Press|pages=293–302|doi=10.1215/9780822392583-047 }} * {{Cite journal|last=Bazorkin|first=Idris|year=2010|url=|title=Light of the Ancestors|journal=Washington Square|issue=27|pages=152–167}} == Notes == {{notelist}} == References == {{reflist}} == Sources == * {{Cite book|last=Gorchkhanova|first=Tanzila|year=2016|url=https://imli.ru/upload/disSovet_FolkLit/Gorchhanova_dissertatciya.pdf|title=Жанр рассказа в ингушской литературе. Истоки. Становление|trans-title=Genre of short story in Ingush literature. Origins. Becoming|language=ru|location=Moscow|publisher=[[Gorky Institute of World Literature]]|pages=1–211}} * {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|author-link=Rebecca Gould|date=April 2020|url=|title=Enchanting Literary Modernity: Idris Bazorkin's Postcolonial Soviet Pastoral|journal=Modern Language Review|volume=115|issue=2|pages=405–428|doi=10.1353/mlr.2020.0071 }} * {{Cite journal|last=Gould|first=Rebecca|year=2016|url=|title=Finding Bazorkin: A Journey from Anthropology to Literature|journal=Anthropology and Humanism|volume=41|issue=1|pages=86–101|doi=10.1111/anhu.12109 |hdl=1983/6f06753e-2f3e-4d0f-8dd9-de531d58ff59 }} * {{Cite journal|last1=Karabulatova|first1=Irina|last2=Ebzeeva|first2=Julia|last3=Pocheshkhov|first3=Nurbiy|year=2017|url=https://www.academia.edu/download/56876848/23_KARABULATOVA_et_alii.pdf|title=The repressed Caucasians' ethno-trauma expressed as "light" and "darkness" in selected writings of Idris Bazorkin|journal=Terra Sebus. Acta Musei Sabesiensis|volume=9|pages=447–457|issn=2066-9143|eissn=2344-5432}} * {{Cite journal|last1=Martazanov|first1=Arsamak|last2=Martazanova|first2=Khanifa|last3=Sarbasheva|first3=Alena|date=May–August 2021|url=|title=Folklore and literary continuum in the North Caucasian novel of the late 20th century in the aspect of ethnopedagogy|journal=Eduweb|volume=15|issue=2|pages=261–277|doi=10.46502/issn.1856-7576/2021.15.02.20|issn=1856-7576}} * {{Cite book|last=Patiev|first=Yakub|year=2013|chapter-url=https://www.magas.ru/content/ob-avtore|chapter=Об авторе|trans-chapter=About the author|url=https://www.magas.ru/content/idris-bazorkin-tmy-vekov|title=Идрис Базоркин. «Из тьмы веков»|trans-title=From the Darkness of Ages|language=ru}} * {{Cite book|last1=Turkaev|first1=Hasan|last2=Malsagov|first2=Abu|year=1969|title=Писатели Советской Чечено-Ингушетии|trans-title=Writers of Soviet Checheno-Ingushetia|language=ru|location=[[Grozny]]|publisher=Checheno-Ingush book publishing house|pages=1–150}} * {{Cite journal|last1=Tsutsulaeva|first1=Sapiyat|last2=Mamsurova|first2=Makka|date=2021-11-29|url=https://www.europeanproceedings.com/pdf/article/10.15405/epsbs.2021.11.344|title=Role of the Chechen intellectuals in the decisions on Chechen people rehabilitation|journal=European Proceedings of Social and Behavioural Sciences|volume=117|pages=2606–2612|eissn=2357-1330|doi=10.15405/epsbs.2021.11.344}} * {{Cite encyclopedia|last=Yandieva|first=Maryam|year=2005|url=https://old.bigenc.ru/literature/text/1845666|title=БАЗО́РКИН ИДРИС МУРТУЗОВИЧ|trans-title=BAZÓRKIN IDRIS MURTUZOVICH|editor-last=Kravets|editor-first=S. L.|display-editors=etal|encyclopedia=[[Great Russian Encyclopedia]]|language=ru|volume=3: "Banketnaya kampaniya" 1904 – Bolshoy Ipriz|location=Moscow|publisher=Great Russian Encyclopedia|isbn=5-85270-331-1}} == Further reading == * {{Cite book|last=Bazorkina|first=Aza|year=2001|title=Воспоминания об отце|trans-title=Memories of my father|language=ru|location=[[Nalchik]]|publisher=El'-Fa}} * {{Cite book|last=Kharsieva|first=Liliia|year=2007|title=Специфика ингушской культуры: эстетические и духовно-нравственные основы романа И. Базоркина "Из тьмы веков"|trans-title=Specifics of Ingush culture: aesthetic and spiritual-moral foundations of I. Bazorkin’s novel "From the Darkness of Ages"|language=ru|location=Nazran|publisher=Piligrim}} {{Authority control}} {{DEFAULTSORT:Bazorkim, Idris}} [[Category:Ingush people]] [[Category:1910 births]] [[Category:1993 deaths]] [[Category:Soviet male poets]] [[Category:Place of birth missing]] [[Category:Soviet writers]] {{poet-stub}} {{USSR-bio-stub}}'
Unified diff of changes made by edit (edit_diff)
'@@ -65,8 +65,8 @@ === In exile === -On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation. +On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation.{{sfn|Patiev|2013}} -The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater. On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the -Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. +The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater.{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|pp=531–532}} On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the +Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]].{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|p=532}} === Return === '
New page size (new_size)
15865
Old page size (old_size)
15739
Size change in edit (edit_delta)
126
Lines added in edit (added_lines)
[ 0 => 'On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation.{{sfn|Patiev|2013}}', 1 => 'The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater.{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|pp=531–532}} On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the', 2 => 'Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]].{{sfn|Dolgieva|Kartoev|Kodzoev|Matiev|2013|p=532}}' ]
Lines removed in edit (removed_lines)
[ 0 => 'On 23 February 1944, the [[Deportation of the Chechens and Ingush|Chechen and Ingush were deported]] to [[Kazakh SSR]] and [[Kirghiz SSR]]. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the {{ill|Frunze Opera and Ballet Theater|ru|Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева}}. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation.', 1 => 'The deported peoples, especially after the [[20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union]], began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater. On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the [[First Deputy Premier of the Soviet Union|First Deputy Chairman of the', 2 => 'Council of Ministers of the Soviet Union]], [[Anastas Mikoyan]]. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the [[Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]]. On 24 November 1956, the [[Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union]] adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to [[Restoration of Chechen-Ingush autonomy|restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic]].' ]
Parsed HTML source of the new revision (new_html)
'<div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Soviet writer and poet (1910–1993)</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1033289096">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">In this name that follows <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Eastern_Slavic_naming_conventions" class="mw-redirect" title="Eastern Slavic naming conventions">Eastern Slavic naming conventions</a>, the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Patronymic" title="Patronymic">patronymic</a> is <i> Murtuzovich</i>&#32;and the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Surname" title="Surname">family name</a> is <i> Bazorkin</i>.</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1066479718">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-header,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-subheader,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-above,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-title,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-image,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-full-data,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-below{text-align:center}</style><table class="infobox vcard"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above" style="font-size:125%;"><div style="display:inline;" class="fn">Idris Bazorkin</div></th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-image"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/File:Idris_Bazorkin.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/6/6e/Idris_Bazorkin.jpg/220px-Idris_Bazorkin.jpg" decoding="async" width="220" height="214" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/6/6e/Idris_Bazorkin.jpg/330px-Idris_Bazorkin.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/6/6e/Idris_Bazorkin.jpg/440px-Idris_Bazorkin.jpg 2x" data-file-width="720" data-file-height="701" /></a></span></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Native name</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.4em;"><div class="nickname" lang="inh">Байсаранаькъан Муртаза Идрис</div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Born</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.4em;"><span style="display:none">(<span class="bday">1910-06-15</span>)</span>15 June 1910<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2">&#91;a&#93;</a></sup><br /><a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bazorkino&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bazorkino (page does not exist)">Bazorkino</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BD_(%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BE)" class="extiw" title="ru:Чермен (село)">ru</a>&#93;</span>, <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Nazran_okrug" title="Nazran okrug">Nazran <i>okrug</i></a>, <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Terek_Oblast" title="Terek Oblast">Terek Oblast</a>, <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Russian_Empire" title="Russian Empire">Russian Empire</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Died</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.4em;">31 May 1993<span style="display:none">(1993-05-31)</span> (aged&#160;82)<br /><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Grozny" title="Grozny">Grozny</a>, <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Chechen_Republic_of_Ichkeria" title="Chechen Republic of Ichkeria">Chechen Republic of Ichkeria</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Occupation</th><td class="infobox-data role" style="line-height:1.4em;">writer, poet</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Language</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.4em;"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Ingush_language" title="Ingush language">Ingush</a>, Russian</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Alma&#160;mater</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.4em;">Pedagogical institute of Vladikavkaz (1933)</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Genre</th><td class="infobox-data category" style="line-height:1.4em;"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Prose" title="Prose">prose</a>, poetry, <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Dramaturgy" title="Dramaturgy">dramaturgy</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="line-height:1.2em; padding-right:0.65em;">Notable awards</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.4em;"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Order_of_Friendship_of_Peoples" title="Order of Friendship of Peoples">Order of Friendship of Peoples</a></td></tr></tbody></table> <p><b>Idris Murtuzovich Bazorkin</b><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3">&#91;b&#93;</a></sup> (15 June&#160;&#91;<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Old_Style_and_New_Style_dates" title="Old Style and New Style dates">O.S.</a> 3 June&#93;&#160;1910 – 31 May 1993) was a <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Soviets" class="mw-redirect" title="Soviets">Soviet</a> writer and poet whom many consider to be the founder of modern <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Ingush_language" title="Ingush language">Ingush</a> literature. He was also a politician and a statesman. His major work is the novel <i>Dark Ages</i> (<i>Iz t’my vekov</i>, 1968). </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="en" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Contents</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Life"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Life</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#Early_life"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext">Early life</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-3"><a href="#In_exile"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">In exile</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-4"><a href="#Return"><span class="tocnumber">1.3</span> <span class="toctext">Return</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-5"><a href="#Bibliography"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Bibliography</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-6"><a href="#Translations_into_English"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Translations into English</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-7"><a href="#Notes"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Notes</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-8"><a href="#References"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">References</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-9"><a href="#Sources"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Sources</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-10"><a href="#Further_reading"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Further reading</span></a></li> </ul> </div> <h2><span class="mw-headline" id="Life">Life</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=1"title="Edit section: Life" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h2> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1097763485">.mw-parser-output .ambox{border:1px solid #a2a9b1;border-left:10px solid #36c;background-color:#fbfbfb;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .ambox+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+link+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+style+.ambox,.mw-parser-output .ambox+.mw-empty-elt+link+link+.ambox{margin-top:-1px}html body.mediawiki .mw-parser-output .ambox.mbox-small-left{margin:4px 1em 4px 0;overflow:hidden;width:238px;border-collapse:collapse;font-size:88%;line-height:1.25em}.mw-parser-output .ambox-speedy{border-left:10px solid #b32424;background-color:#fee7e6}.mw-parser-output .ambox-delete{border-left:10px solid #b32424}.mw-parser-output .ambox-content{border-left:10px solid #f28500}.mw-parser-output .ambox-style{border-left:10px solid #fc3}.mw-parser-output .ambox-move{border-left:10px solid #9932cc}.mw-parser-output .ambox-protection{border-left:10px solid #a2a9b1}.mw-parser-output .ambox .mbox-text{border:none;padding:0.25em 0.5em;width:100%}.mw-parser-output .ambox .mbox-image{border:none;padding:2px 0 2px 0.5em;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-imageright{border:none;padding:2px 0.5em 2px 0;text-align:center}.mw-parser-output .ambox .mbox-empty-cell{border:none;padding:0;width:1px}.mw-parser-output .ambox .mbox-image-div{width:52px}html.client-js body.skin-minerva .mw-parser-output .mbox-text-span{margin-left:23px!important}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .ambox{margin:0 10%}}</style><table class="box-Under_construction plainlinks metadata ambox ambox-notice" role="presentation"><tbody><tr><td class="mbox-image"><div class="mbox-image-div"><span typeof="mw:File"><span title="page is in the middle of an expansion or major revamping"><img alt="page is in the middle of an expansion or major revamping" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Ambox_warning_blue_construction.svg/46px-Ambox_warning_blue_construction.svg.png" decoding="async" width="46" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Ambox_warning_blue_construction.svg/70px-Ambox_warning_blue_construction.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e1/Ambox_warning_blue_construction.svg/93px-Ambox_warning_blue_construction.svg.png 2x" data-file-width="378" data-file-height="326" /></span></span></div></td><td class="mbox-text"><div class="mbox-text-span">This article or section <b>is in a state of significant expansion or restructuring.</b> You are welcome to assist in its construction by editing it as well. If this article or section <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=history">has not been edited in several days</a></span>, please remove this template.<br /><i>If you are the editor who added this template and you are actively editing, please be sure to replace this template with <code>&#123;&#123;<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Template:In_use" title="Template:In use">in use</a>&#125;&#125;</code> during the active editing session</i>. Click on the link for template parameters to use. <span style="font-size:85%;"><span class="plainlinks">This article was <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;diff=cur">last edited</a> by <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/User:WikiEditor1234567123" title="User:WikiEditor1234567123">WikiEditor1234567123</a> <span class="plainlinks">(<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/User_talk:WikiEditor1234567123" title="User talk:WikiEditor1234567123">talk</a> | <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Special:Contributions/WikiEditor1234567123" title="Special:Contributions/WikiEditor1234567123">contribs</a>)</span> 0 seconds ago. <i>(<a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=purge">Update<span class="nowrap">&#160;</span>timer</a>)</i></span></span></div></td></tr></tbody></table> <h3><span class="mw-headline" id="Early_life">Early life</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=2"title="Edit section: Early life" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h3> <p>Born on 15 June 1910 in <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bazorkino&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bazorkino (page does not exist)">Bazorkino</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BD_(%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BE)" class="extiw" title="ru:Чермен (село)">ru</a>&#93;</span>, <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Russian_Empire" title="Russian Empire">Russian Empire</a>,<sup id="cite_ref-FOOTNOTEYandieva2005_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEYandieva2005-1">&#91;1&#93;</a></sup> in the family of the tsarist officer Murtuz-Ali,<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4">&#91;2&#93;</a></sup> Idris was of <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Ingush_people" title="Ingush people">Ingush</a> background. The Bazorkin branch of the Gazdiev family came from the village of <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Egikal" title="Egikal">Egikal</a> in mountainous <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Ingushetia" title="Ingushetia">Ingushetia</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev-5">&#91;3&#93;</a></sup> Idris' grandfather, <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bunukho&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bunukho (page does not exist)">Bunukho</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%91%D1%83%D0%BD%D1%83%D1%85%D0%BE_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" class="extiw" title="ru:Базоркин, Бунухо Фёдорович">ru</a>&#93;</span>, was one of the first Ingush generals of the tsarist army; granduncle was the founder of the village of Bazorkin, <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Mochko&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Mochko (page does not exist)">Mochko</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD,_%D0%9C%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%BE_%D0%91%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" class="extiw" title="ru:Базоркин, Мочко Бейсарович">ru</a>&#93;</span>. Murtuz-Ali, the third son of General Bunukho Bazorkin and an officer in the tsarist army. Not wanting to come under <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Soviet_Union" title="Soviet Union">Soviet rule</a>, he emigrated to <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Qajar_Iran" title="Qajar Iran">Qajar Iran</a> during the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Russian_Civil_War" title="Russian Civil War">Russian Civil War</a> and died there in 1924. Idris' mother Gretta, a daughter of the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Swiss_people" title="Swiss people">Swiss</a> engineer Louis de Ratzé, who worked in <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Vladikavkaz" title="Vladikavkaz">Vladikavkaz</a>, instilled in Idris the foundations of <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Culture_of_Russia" title="Culture of Russia">Russian</a> and Western European cultures. Not wanting to emigrate with her husband to Iran, she remained in Vladikavkaz where she died in 1923.<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6">&#91;4&#93;</a></sup> </p><p>At first, Idris studied in the preparatory class of a gymnasium in Vladikavkaz, but being affected by the Russian Civil War<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9">&#91;c&#93;</a></sup> he was forced to continue further studies in a <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Madrasah" class="mw-redirect" title="Madrasah">madrasah</a> of his native village, Bazorkino, the impressions from which later formed the basis of one of his first stories, <i>Boang</i> (<abbr style="font-size:85%" title="literal translation">lit.</abbr> 'Trap'). In 1924, Bazorkin entered the preparatory department of the Ingush Pedagogical College in Vladikavkaz.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927_7-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927-7">&#91;5&#93;</a></sup> While there, Idris for the first began acquaintanced with literature by writing poetry for the handwritten magazine <i>Red Sprouts</i>, organized by Victoria Abramova and <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tembot_Bekov&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Tembot Bekov (page does not exist)">Tembot Bekov</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2,_%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D0%B1%D0%BE%D1%82_%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" class="extiw" title="ru:Беков, Тембот Дордаганович">ru</a>&#93;</span>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927–28_10-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927–28-10">&#91;7&#93;</a></sup> One of Idris' teachers was a professor and linguist Mikhail Nemirovsky who offered Idris to become his student and heir by becoming a linguist. Idris, not wanting to give up literary activity, refused the offer.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> </p><p>In 1930, after graduating from the College, Bazorkin entered the Social and Literary Department of the North Caucasus Pedagogical Institute in Vladikavkaz. During his study years, Idris wrote stories, plays, poems and articles. In 1932, Bazorkin, in collaboration with Mukharbek Shadiev, published a textbook of the Ingush language for 1st grade in rural schools. The drawings for the publication were also made by Bazorkin. In 1933, in collaboration with A. Akhriev and Akhmet Oziev, he published a primer for rural schools.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> </p><p>In 1932–1934, Idris combined his studies in Vladikavkaz with work as a teacher in the villages of mountainous Ingushetia.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-4" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> In 1934, the Ingush national publishing house "<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Serdalo" title="Serdalo">Serdalo</a>" in Vladikavkaz (Ordzhonikidze) published a collection of poems and stories by Bazorkin <i>Nazmanch</i> ('Singer'). A significant year for Bazorkin was 1934 as he participated in the <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=First_All-Union_Congress_of_Soviet_Writers&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="First All-Union Congress of Soviet Writers (page does not exist)">First All-Union Congress of Soviet Writers</a> as a delegate from Checheno-Ingushetia, where he met the writer <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Maxim_Gorky" title="Maxim Gorky">Maxim Gorky</a> and was accepted into the newly formed <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Union_of_Writers_of_the_USSR" class="mw-redirect" title="Union of Writers of the USSR">Union of Writers of the USSR</a>.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11">&#91;8&#93;</a></sup> </p><p>In 1934–1935, Bazorkin, together with the <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Chechen-Ingush_Theater_Studio&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Chechen-Ingush Theater Studio (page does not exist)">Chechen-Ingush Theater Studio</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%82%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80_%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D0%BF%D0%B0%D1%88%D0%B8_%D0%9D%D1%83%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0" class="extiw" title="ru:Чеченский драматический театр имени Ханпаши Нурадилова">ru</a>&#93;</span>, underwent an internship at the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Rustaveli_Theatre" title="Rustaveli Theatre">Tbilisi State Theater named after Shota Rustaveli</a>. In 1935–1938, he worked as the head teacher of the Pedagogical Workers' Faculty in Ordzhonikidze. In 1937, the first multi-act play in Ingush literature, <i>At Dawn</i>, written by Bazorkin in 1934–1935, which tells about the Russian Civil War in the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/North_Caucasus" title="North Caucasus">North Caucasus</a> in 1919. In 1938, translated into Ossetian by A. Tokaev, it was staged at the North Ossetian State Theater.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-5" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> </p><p>In 1934 <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Ingush_Autonomous_Oblast" title="Ingush Autonomous Oblast">Ingush Autonomous Oblast</a> and <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Chechen_Autonomous_Oblast" title="Chechen Autonomous Oblast">Chechen Autonomous Oblast</a> were merged into <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Checheno-Ingush_Autonomous_Oblast" title="Checheno-Ingush Autonomous Oblast">Checheno-Ingush Autonomous Oblast</a> and Bazorkin, like almost all representatives of the Ingush intelligentsia, moved from Ordzhonikidze to Grozny in 1938. There he worked as the head of the Literary Department of the Checheno-Ingush State Drama Theater. With the beginning of the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Great_Patriotic_War" class="mw-redirect" title="Great Patriotic War">Great Patriotic War</a>, the main theme of Bazorkin's work became the theme of the fight against the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Nazis" class="mw-redirect" title="Nazis">Nazis</a> and victory over them. Being a full-time lecturer for the regional party committee and a correspondent for republican newspapers and radio, he, together with his colleagues, travelled to the cities and villages of Checheno-Ingushetia, Kabardino-Balkaria, North Ossetia, speaking to soldiers and the population of front-line and rear settlements, on the radio, writing in essays and articles in the press, writes works with characteristic titles about the deeds of the Nazis on their native land: "We will not forgive!", "The face of the enemy", "At the open grave", "The anger of the people", "The honor of a mountain woman", "Son of the Motherland", "A word to the Chechen-Ingush intelligentsia", "They will not pass", etc. In 1943, due to the retreat of German troops from the territory of Checheno-Ingushetia, the writer decides to switch exclusively to literary work.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-6" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> </p> <h3><span class="mw-headline" id="In_exile">In exile</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=3"title="Edit section: In exile" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h3> <p>On 23 February 1944, the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Deportation_of_the_Chechens_and_Ingush" title="Deportation of the Chechens and Ingush">Chechen and Ingush were deported</a> to <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Kazakh_SSR" class="mw-redirect" title="Kazakh SSR">Kazakh SSR</a> and <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Kirghiz_SSR" class="mw-redirect" title="Kirghiz SSR">Kirghiz SSR</a>. Idris was deported to Kyrgyzstan where he began working as an administrator at the <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Frunze_Opera_and_Ballet_Theater&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Frunze Opera and Ballet Theater (page does not exist)">Frunze Opera and Ballet Theater</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8B%D1%80%D0%B3%D1%8B%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%82%D0%B5%D0%B0%D1%82%D1%80_%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%8B_%D0%B8_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B0_%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8_%D0%90._%D0%9C%D0%B0%D0%BB%D0%B4%D1%8B%D0%B1%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B0" class="extiw" title="ru:Кыргызский театр оперы и балета имени А. Малдыбаева">ru</a>&#93;</span>. It was forbidden for exiled writers to write and publish at that time, so Bazorkin resorted to collecting material for his works, hoping for further rehabilitation.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-7" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> </p><p>The deported peoples, especially after the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/20th_Congress_of_the_Communist_Party_of_the_Soviet_Union" title="20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union">20th Congress of the Communist Party of the Soviet Union</a>, began to hope that justice would be restored to them. In Kazakhstan and Kyrgyzstan, a national movement for returning to the homeland began, the informal leader of which was Idris, who at that time worked as the chief administrator of the State Kyrgyz Opera and Ballet Theater.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013531–532_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013531–532-12">&#91;9&#93;</a></sup> On 9 June 1956, as a head of a group of representatives of the Chechen and Ingush intelligentsia, Idris arrived in Moscow to meet with the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/First_Deputy_Premier_of_the_Soviet_Union" title="First Deputy Premier of the Soviet Union">First Deputy Chairman of the Council of Ministers of the Soviet Union</a>, <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Anastas_Mikoyan" title="Anastas Mikoyan">Anastas Mikoyan</a>. Mikoyan promised the delegation to multiply their letters and send them to all members of the Soviet Government and assist in the restoration of the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Checheno-Ingush_Autonomous_Soviet_Socialist_Republic" title="Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic">Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic</a>. On 24 November 1956, the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Central_Committee_of_the_Communist_Party_of_the_Soviet_Union" title="Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union">Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union</a> adopted a resolution "On the restoration of the national autonomy of the Kalmyk, Karachay, Balkar, Chechen and Ingush peoples". In September 1956, a group of Ingush writers and other representatives of the intelligentsia, among whom was Idris, sent an appeal to the Presidium of the Board of the Union of Soviet writers in which they petitioned for "the return of the Ingush people to the fraternal family of Soviet peoples and the restoration of the autonomy of the Ingush and Chechens". The appeal received a great response among the Communist Party's bureaucracy, since it was forwarded by the secretary of the Board A. Surkov to the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union. Such initiatives of the Ingush intelligentsia had a certain positive impact on the country's leadership making the decision to <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Restoration_of_Chechen-Ingush_autonomy" title="Restoration of Chechen-Ingush autonomy">restore the Checheno-Ingush Autonomous Soviet Socialist Republic</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013532_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013532-13">&#91;10&#93;</a></sup> </p> <h3><span class="mw-headline" id="Return">Return</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=4"title="Edit section: Return" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h3> <p>In 1957, Idris returned to Grozny.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-8" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> </p> <h2><span class="mw-headline" id="Bibliography">Bibliography</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=5"title="Edit section: Bibliography" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h2> <ul><li>"Iz t’my vekov." [1968] In Sobranie sochinenii, vol. 1 and 2, edited by Ia. Patiev. Magas, Ingushetia: <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Serdalo" title="Serdalo">Serdalo</a>, 2001–2.</li></ul> <h2><span class="mw-headline" id="Translations_into_English">Translations into English</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=6"title="Edit section: Translations into English" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h2> <ul><li><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1133582631">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:#d33}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:#d33}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#3a3;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}</style><cite id="CITEREFBazorkin2013" class="citation journal cs1">Bazorkin, Idris (2013). "First lines". <i>British Centre for Lit. Translation</i> (2): 43–49.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=British+Centre+for+Lit.+Translation&amp;rft.atitle=First+lines&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=43-49&amp;rft.date=2013&amp;rft.aulast=Bazorkin&amp;rft.aufirst=Idris&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFBazorkin2010" class="citation journal cs1">Bazorkin, Idris (2010). Grant, Bruce; Barker, Adele (eds.). Translated by Gould, Rebecca. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.researchgate.net/publication/228214915">"Evening Prayers"</a>. <i>The Russia Reader: Culture, History, Politics</i>. Durham, NC: Duke University Press: 293–302. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1215%2F9780822392583-047">10.1215/9780822392583-047</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=The+Russia+Reader%3A+Culture%2C+History%2C+Politics&amp;rft.atitle=Evening+Prayers&amp;rft.pages=293-302&amp;rft.date=2010&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1215%2F9780822392583-047&amp;rft.aulast=Bazorkin&amp;rft.aufirst=Idris&amp;rft_id=https%3A%2F%2Ffanyv88.com%3A443%2Fhttps%2Fwww.researchgate.net%2Fpublication%2F228214915&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFBazorkin2010" class="citation journal cs1">Bazorkin, Idris (2010). "Light of the Ancestors". <i>Washington Square</i> (27): 152–167.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Washington+Square&amp;rft.atitle=Light+of+the+Ancestors&amp;rft.issue=27&amp;rft.pages=152-167&amp;rft.date=2010&amp;rft.aulast=Bazorkin&amp;rft.aufirst=Idris&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li></ul> <h2><span class="mw-headline" id="Notes">Notes</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=7"title="Edit section: Notes" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h2> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1011085734">.mw-parser-output .reflist{font-size:90%;margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist reflist-lower-alpha"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Old_Style_and_New_Style_dates" title="Old Style and New Style dates">O.S.</a> 3 June 1910.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEYandieva2005_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEYandieva2005-1">&#91;1&#93;</a></sup></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b></span> <span class="reference-text">Russian&#58; <span title="Russian-language text"><span lang="ru">Идрис Муртузович Базоркин</span></span>, <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1177148991">.mw-parser-output .IPA-label-small{font-size:85%}.mw-parser-output .references .IPA-label-small,.mw-parser-output .infobox .IPA-label-small,.mw-parser-output .navbox .IPA-label-small{font-size:100%}</style><span class="IPA-label IPA-label-small">IPA:</span> <span class="IPA nowrap" lang="ru-Latn-fonipa"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Russian" title="Help:IPA/Russian">&#91;ɪdrʲɪs<span class="wrap"> </span>mʊrtʊzəvʲɪd͡ʑ<span class="wrap"> </span>bəzərkʲɪn&#93;</a></span>; <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Ingush_language" title="Ingush language">Ingush</a>: <span lang="inh">Байсаранаькъан Муртаза Идрис</span>, <small>romanized:&#160;</small><span title="Ingush-language romanization"><i lang="inh-Latn">Baysaranäqhan Murtaza Idris</i></span></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b></span> <span class="reference-text">Idris' native village, Bazorkino, was burned and plundered by the <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Denikin" class="mw-redirect" title="Denikin">Denikinites</a>;<sup id="cite_ref-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927-7">&#91;5&#93;</a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup> Ten-year-old Idris' apartment in Vladikavkaz was robbed at gunpoint by <a href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Bicherakhov%27s&amp;action=edit&amp;redlink=1" class="new" title="Bicherakhov&#39;s (page does not exist)">Bicherakhov's</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;">&#160;&#91;<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B2,_%D0%93%D0%B5%D0%BE%D1%80%D0%B3%D0%B8%D0%B9_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" class="extiw" title="ru:Бичерахов, Георгий Фёдорович">ru</a>&#93;</span> detachments in 1920.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8">&#91;6&#93;</a></sup></span> </li> </ol></div></div> <h2><span class="mw-headline" id="References">References</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=8"title="Edit section: References" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h2> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1011085734"><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-FOOTNOTEYandieva2005-1"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEYandieva2005_1-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEYandieva2005_1-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFYandieva2005">Yandieva 2005</a>.</span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPatiev2013">Patiev 2013</a>; <a href="#CITEREFKarabulatovaEbzeevaPocheshkhov2017">Karabulatova, Ebzeeva &amp; Pocheshkhov 2017</a>, p.&#160;449</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPatiev-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev_5-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPatiev">Patiev</a>.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%"> sfn error: no target: CITEREFPatiev (<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Category:Harv_and_Sfn_template_errors" title="Category:Harv and Sfn template errors">help</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPatiev2013">Patiev 2013</a>; <a href="#CITEREFKarabulatovaEbzeevaPocheshkhov2017">Karabulatova, Ebzeeva &amp; Pocheshkhov 2017</a>, p.&#160;449</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927-7"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927_7-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927_7-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTurkaevMalsagov1969">Turkaev &amp; Malsagov 1969</a>, p.&#160;27.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEPatiev2013-8"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEPatiev2013_8-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPatiev2013">Patiev 2013</a>.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927–28-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTETurkaevMalsagov196927–28_10-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTurkaevMalsagov1969">Turkaev &amp; Malsagov 1969</a>, pp.&#160;27–28.</span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFTurkaevMalsagov1969">Turkaev &amp; Malsagov 1969</a>, p.&#160;27; <a href="#CITEREFPatiev2013">Patiev 2013</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013531–532-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013531–532_12-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013">Dolgieva et al. 2013</a>, pp.&#160;531–532.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%"> sfn error: no target: CITEREFDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013 (<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Category:Harv_and_Sfn_template_errors" title="Category:Harv and Sfn template errors">help</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013532-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013532_13-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013">Dolgieva et al. 2013</a>, p.&#160;532.<span class="error harv-error" style="display: none; font-size:100%"> sfn error: no target: CITEREFDolgievaKartoevKodzoevMatiev2013 (<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Category:Harv_and_Sfn_template_errors" title="Category:Harv and Sfn template errors">help</a>)</span></span> </li> </ol></div></div> <h2><span class="mw-headline" id="Sources">Sources</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=9"title="Edit section: Sources" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h2> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFGorchkhanova2016" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Gorchkhanova, Tanzila (2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://imli.ru/upload/disSovet_FolkLit/Gorchhanova_dissertatciya.pdf"><i>Жанр рассказа в ингушской литературе. Истоки. Становление</i></a> &#91;<i>Genre of short story in Ingush literature. Origins. Becoming</i>&#93; <span class="cs1-format">(PDF)</span> (in Russian). Moscow: <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Gorky_Institute_of_World_Literature" title="Gorky Institute of World Literature">Gorky Institute of World Literature</a>. pp.&#160;1–211.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%D0%96%D0%B0%D0%BD%D1%80+%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0+%D0%B2+%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B5.+%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA%D0%B8.+%D0%A1%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;rft.place=Moscow&amp;rft.pages=1-211&amp;rft.pub=Gorky+Institute+of+World+Literature&amp;rft.date=2016&amp;rft.aulast=Gorchkhanova&amp;rft.aufirst=Tanzila&amp;rft_id=https%3A%2F%2Ffanyv88.com%3A443%2Fhttps%2Fimli.ru%2Fupload%2FdisSovet_FolkLit%2FGorchhanova_dissertatciya.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFGould2020" class="citation journal cs1"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Rebecca_Gould" title="Rebecca Gould">Gould, Rebecca</a> (April 2020). "Enchanting Literary Modernity: Idris Bazorkin's Postcolonial Soviet Pastoral". <i>Modern Language Review</i>. <b>115</b> (2): 405–428. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1353%2Fmlr.2020.0071">10.1353/mlr.2020.0071</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Modern+Language+Review&amp;rft.atitle=Enchanting+Literary+Modernity%3A+Idris+Bazorkin%27s+Postcolonial+Soviet+Pastoral&amp;rft.volume=115&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=405-428&amp;rft.date=2020-04&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1353%2Fmlr.2020.0071&amp;rft.aulast=Gould&amp;rft.aufirst=Rebecca&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFGould2016" class="citation journal cs1">Gould, Rebecca (2016). "Finding Bazorkin: A Journey from Anthropology to Literature". <i>Anthropology and Humanism</i>. <b>41</b> (1): 86–101. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1111%2Fanhu.12109">10.1111/anhu.12109</a>. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Hdl_(identifier)" class="mw-redirect" title="Hdl (identifier)">hdl</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://hdl.handle.net/1983%2F6f06753e-2f3e-4d0f-8dd9-de531d58ff59">1983/6f06753e-2f3e-4d0f-8dd9-de531d58ff59</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Anthropology+and+Humanism&amp;rft.atitle=Finding+Bazorkin%3A+A+Journey+from+Anthropology+to+Literature&amp;rft.volume=41&amp;rft.issue=1&amp;rft.pages=86-101&amp;rft.date=2016&amp;rft_id=info%3Ahdl%2F1983%2F6f06753e-2f3e-4d0f-8dd9-de531d58ff59&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1111%2Fanhu.12109&amp;rft.aulast=Gould&amp;rft.aufirst=Rebecca&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFKarabulatovaEbzeevaPocheshkhov2017" class="citation journal cs1">Karabulatova, Irina; Ebzeeva, Julia; Pocheshkhov, Nurbiy (2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/download/56876848/23_KARABULATOVA_et_alii.pdf">"The repressed Caucasians' ethno-trauma expressed as "light" and "darkness" in selected writings of Idris Bazorkin"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Terra Sebus. Acta Musei Sabesiensis</i>. <b>9</b>: 447–457. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/EISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="EISSN (identifier)">eISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/2344-5432">2344-5432</a>. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/2066-9143">2066-9143</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Terra+Sebus.+Acta+Musei+Sabesiensis&amp;rft.atitle=The+repressed+Caucasians%27+ethno-trauma+expressed+as+%22light%22+and+%22darkness%22+in+selected+writings+of+Idris+Bazorkin&amp;rft.volume=9&amp;rft.pages=447-457&amp;rft.date=2017&amp;rft.eissn=2344-5432&amp;rft.issn=2066-9143&amp;rft.aulast=Karabulatova&amp;rft.aufirst=Irina&amp;rft.au=Ebzeeva%2C+Julia&amp;rft.au=Pocheshkhov%2C+Nurbiy&amp;rft_id=https%3A%2F%2Ffanyv88.com%3A443%2Fhttps%2Fwww.academia.edu%2Fdownload%2F56876848%2F23_KARABULATOVA_et_alii.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFMartazanovMartazanovaSarbasheva2021" class="citation journal cs1">Martazanov, Arsamak; Martazanova, Khanifa; Sarbasheva, Alena (May–August 2021). "Folklore and literary continuum in the North Caucasian novel of the late 20th century in the aspect of ethnopedagogy". <i>Eduweb</i>. <b>15</b> (2): 261–277. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.46502%2Fissn.1856-7576%2F2021.15.02.20">10.46502/issn.1856-7576/2021.15.02.20</a>. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/1856-7576">1856-7576</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Eduweb&amp;rft.atitle=Folklore+and+literary+continuum+in+the+North+Caucasian+novel+of+the+late+20th+century+in+the+aspect+of+ethnopedagogy&amp;rft.volume=15&amp;rft.issue=2&amp;rft.pages=261-277&amp;rft.date=2021-05%2F2021-08&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.46502%2Fissn.1856-7576%2F2021.15.02.20&amp;rft.issn=1856-7576&amp;rft.aulast=Martazanov&amp;rft.aufirst=Arsamak&amp;rft.au=Martazanova%2C+Khanifa&amp;rft.au=Sarbasheva%2C+Alena&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFPatiev2013" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Patiev, Yakub (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.magas.ru/content/ob-avtore">"Об авторе"</a> &#91;About the author&#93;. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.magas.ru/content/idris-bazorkin-tmy-vekov"><i>Идрис Базоркин. «Из тьмы веков»</i></a> &#91;<i>From the Darkness of Ages</i>&#93; (in Russian).</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=%D0%9E%D0%B1+%D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B5&amp;rft.btitle=%D0%98%D0%B4%D1%80%D0%B8%D1%81+%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD.+%C2%AB%D0%98%D0%B7+%D1%82%D1%8C%D0%BC%D1%8B+%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2%C2%BB&amp;rft.date=2013&amp;rft.aulast=Patiev&amp;rft.aufirst=Yakub&amp;rft_id=https%3A%2F%2Ffanyv88.com%3A443%2Fhttps%2Fwww.magas.ru%2Fcontent%2Fob-avtore&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFTurkaevMalsagov1969" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Turkaev, Hasan; Malsagov, Abu (1969). <i>Писатели Советской Чечено-Ингушетии</i> &#91;<i>Writers of Soviet Checheno-Ingushetia</i>&#93; (in Russian). <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Grozny" title="Grozny">Grozny</a>: Checheno-Ingush book publishing house. pp.&#160;1–150.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8+%D0%A1%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%A7%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%BE-%D0%98%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%88%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B8&amp;rft.place=Grozny&amp;rft.pages=1-150&amp;rft.pub=Checheno-Ingush+book+publishing+house&amp;rft.date=1969&amp;rft.aulast=Turkaev&amp;rft.aufirst=Hasan&amp;rft.au=Malsagov%2C+Abu&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFTsutsulaevaMamsurova2021" class="citation journal cs1">Tsutsulaeva, Sapiyat; Mamsurova, Makka (2021-11-29). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.europeanproceedings.com/pdf/article/10.15405/epsbs.2021.11.344">"Role of the Chechen intellectuals in the decisions on Chechen people rehabilitation"</a>. <i>European Proceedings of Social and Behavioural Sciences</i>. <b>117</b>: 2606–2612. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.15405%2Fepsbs.2021.11.344">10.15405/epsbs.2021.11.344</a>. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/EISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="EISSN (identifier)">eISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.worldcat.org/issn/2357-1330">2357-1330</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=European+Proceedings+of+Social+and+Behavioural+Sciences&amp;rft.atitle=Role+of+the+Chechen+intellectuals+in+the+decisions+on+Chechen+people+rehabilitation&amp;rft.volume=117&amp;rft.pages=2606-2612&amp;rft.date=2021-11-29&amp;rft.eissn=2357-1330&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.15405%2Fepsbs.2021.11.344&amp;rft.aulast=Tsutsulaeva&amp;rft.aufirst=Sapiyat&amp;rft.au=Mamsurova%2C+Makka&amp;rft_id=https%3A%2F%2Ffanyv88.com%3A443%2Fhttps%2Fwww.europeanproceedings.com%2Fpdf%2Farticle%2F10.15405%2Fepsbs.2021.11.344&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFYandieva2005" class="citation encyclopaedia cs1 cs1-prop-long-vol cs1-prop-foreign-lang-source">Yandieva, Maryam (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://old.bigenc.ru/literature/text/1845666">"БАЗО́РКИН ИДРИС МУРТУЗОВИЧ"</a> &#91;BAZÓRKIN IDRIS MURTUZOVICH&#93;. In Kravets, S. L.; et&#160;al. (eds.). <i><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Great_Russian_Encyclopedia" title="Great Russian Encyclopedia">Great Russian Encyclopedia</a></i> (in Russian). Vol.&#160;3: "Banketnaya kampaniya" 1904 – Bolshoy Ipriz. Moscow: Great Russian Encyclopedia. <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a>&#160;<a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Special:BookSources/5-85270-331-1" title="Special:BookSources/5-85270-331-1"><bdi>5-85270-331-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=bookitem&amp;rft.atitle=%D0%91%D0%90%D0%97%D0%9E%CC%81%D0%A0%D0%9A%D0%98%D0%9D+%D0%98%D0%94%D0%A0%D0%98%D0%A1+%D0%9C%D0%A3%D0%A0%D0%A2%D0%A3%D0%97%D0%9E%D0%92%D0%98%D0%A7&amp;rft.btitle=Great+Russian+Encyclopedia&amp;rft.place=Moscow&amp;rft.pub=Great+Russian+Encyclopedia&amp;rft.date=2005&amp;rft.isbn=5-85270-331-1&amp;rft.aulast=Yandieva&amp;rft.aufirst=Maryam&amp;rft_id=https%3A%2F%2Ffanyv88.com%3A443%2Fhttps%2Fold.bigenc.ru%2Fliterature%2Ftext%2F1845666&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li></ul> <h2><span class="mw-headline" id="Further_reading">Further reading</span><span class="mw-editsection"> <a role="button" href="/https/en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit&amp;section=10"title="Edit section: Further reading" class="cdx-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--icon-only cdx-button--weight-quiet "> <span class="minerva-icon minerva-icon--edit"></span> <span>edit</span> </a> </span> </h2> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFBazorkina2001" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Bazorkina, Aza (2001). <i>Воспоминания об отце</i> &#91;<i>Memories of my father</i>&#93; (in Russian). <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Nalchik" title="Nalchik">Nalchik</a>: El'-Fa.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%D0%92%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%BE%D0%B1+%D0%BE%D1%82%D1%86%D0%B5&amp;rft.place=Nalchik&amp;rft.pub=El%27-Fa&amp;rft.date=2001&amp;rft.aulast=Bazorkina&amp;rft.aufirst=Aza&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1133582631"><cite id="CITEREFKharsieva2007" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Kharsieva, Liliia (2007). <i>Специфика ингушской культуры: эстетические и духовно-нравственные основы романа И. Базоркина "Из тьмы веков"</i> &#91;<i>Specifics of Ingush culture: aesthetic and spiritual-moral foundations of I. Bazorkin’s novel "From the Darkness of Ages"</i>&#93; (in Russian). Nazran: Piligrim.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=%D0%A1%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0+%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D1%83%D1%88%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B%3A+%D1%8D%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5+%D0%B8+%D0%B4%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE-%D0%BD%D1%80%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%BE%D1%81%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B+%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B0+%D0%98.+%D0%91%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0+%22%D0%98%D0%B7+%D1%82%D1%8C%D0%BC%D1%8B+%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%B2%22&amp;rft.place=Nazran&amp;rft.pub=Piligrim&amp;rft.date=2007&amp;rft.aulast=Kharsieva&amp;rft.aufirst=Liliia&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AIdris+Bazorkin" class="Z3988"></span></li></ul> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1061467846">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}</style></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-labelledby="Authority_control_databases_frameless&amp;#124;text-top&amp;#124;10px&amp;#124;alt=Edit_this_at_Wikidata&amp;#124;link=https&amp;#58;//www.wikidata.org/wiki/Q4075315#identifiers&amp;#124;class=noprint&amp;#124;Edit_this_at_Wikidata" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="Authority_control_databases_frameless&amp;#124;text-top&amp;#124;10px&amp;#124;alt=Edit_this_at_Wikidata&amp;#124;link=https&amp;#58;//www.wikidata.org/wiki/Q4075315#identifiers&amp;#124;class=noprint&amp;#124;Edit_this_at_Wikidata" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Help:Authority_control" title="Help:Authority control">Authority control databases</a> <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q4075315#identifiers" title="Edit this at Wikidata"><img alt="Edit this at Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">International</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://viaf.org/viaf/6009896">VIAF</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">National</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/129386561">Germany</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <p><br /> </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1012311289">.mw-parser-output .asbox{position:relative;overflow:hidden}.mw-parser-output .asbox table{background:transparent}.mw-parser-output .asbox p{margin:0}.mw-parser-output .asbox p+p{margin-top:0.25em}.mw-parser-output .asbox-body{font-style:italic}.mw-parser-output .asbox-note{font-size:smaller}.mw-parser-output .asbox .navbar{position:absolute;top:-0.75em;right:1em;display:none}</style><div role="note" class="metadata plainlinks asbox stub"><table role="presentation"><tbody><tr class="noresize"><td><span typeof="mw:File"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/File:Dante_icon.png" class="mw-file-description"><img alt="Stub icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Dante_icon.png/28px-Dante_icon.png" decoding="async" width="28" height="30" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Dante_icon.png/42px-Dante_icon.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e5/Dante_icon.png/55px-Dante_icon.png 2x" data-file-width="184" data-file-height="199" /></a></span></td><td><p class="asbox-body">This article about a poet is a <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Stub" title="Wikipedia:Stub">stub</a>. You can help Wikipedia by <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit">expanding it</a>.</p></td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1063604349">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Template:Poet-stub" title="Template:Poet-stub"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Template_talk:Poet-stub" title="Template talk:Poet-stub"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Special:EditPage/Template:Poet-stub" title="Special:EditPage/Template:Poet-stub"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1012311289"><div role="note" class="metadata plainlinks asbox stub"><table role="presentation"><tbody><tr class="noresize"><td><span style="vertical-align: middle; background:transparent"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/File:Flag_of_the_Soviet_Union.svg" class="mw-file-description"><img alt="Flag of Soviet Union" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_the_Soviet_Union.svg/30px-Flag_of_the_Soviet_Union.svg.png" decoding="async" width="30" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_the_Soviet_Union.svg/45px-Flag_of_the_Soviet_Union.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/Flag_of_the_Soviet_Union.svg/60px-Flag_of_the_Soviet_Union.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></a></span><span style="margin-left:-30px;"><span typeof="mw:File"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/File:Crystal_Clear_app_Login_Manager_2.png" class="mw-file-description"><img alt="Biography icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/c/c2/Crystal_Clear_app_Login_Manager_2.png/30px-Crystal_Clear_app_Login_Manager_2.png" decoding="async" width="30" height="30" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/c/c2/Crystal_Clear_app_Login_Manager_2.png/45px-Crystal_Clear_app_Login_Manager_2.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/c/c2/Crystal_Clear_app_Login_Manager_2.png/60px-Crystal_Clear_app_Login_Manager_2.png 2x" data-file-width="170" data-file-height="170" /></a></span></span></span></td><td><p class="asbox-body">This Soviet biographical article is a <a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Stub" title="Wikipedia:Stub">stub</a>. You can help Wikipedia by <a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idris_Bazorkin&amp;action=edit">expanding it</a>.</p></td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1063604349"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Template:USSR-bio-stub" title="Template:USSR-bio-stub"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Template_talk:USSR-bio-stub" title="Template talk:USSR-bio-stub"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/https/en.wikipedia.org/wiki/Special:EditPage/Template:USSR-bio-stub" title="Special:EditPage/Template:USSR-bio-stub"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div></div></div>'
Whether or not the change was made through a Tor exit node (tor_exit_node)
false
Unix timestamp of change (timestamp)
'1706788915'