Jump to content

Raido: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
m convert to UTF-8
Importing Wikidata short description: "Rune"
 
(48 intermediate revisions by 39 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Rune}}
'''Raidô''' "ride, journey" is the suggested [[Proto-Germanic]] name of the ''r''-[[rune]] of the [[Elder Futhark]] ᚱ. The name is attested for the same rune in all three [[rune poem]]s, [[Norwegian language|Norwegian]] '''Ræið''' [[Icelandic language|Icelandic]] '''Reið''', [[Anglo-Saxon]] '''Rad''', as well as for the corresponding letter of the [[Gothic alphabet]] 𐍂 ''r'', called '''raida'''. The shape of the rune may be directly derived from Latin [[R]].
{{Distinguish|Radio}}
{{For|the Estonian male given name|Raido (given name)}}

{{Infobox rune
| lang1 = pg | lang2 = oe | lang3 = on
| name1 = '''*Raidō'''
| name2 = '''Rād'''
| name3 = '''Reið'''
| meaning13 = "ride, journey"
| shape13 = [[File:Runic letter raido.svg|x50px|class=skin-invert-image]]
| unicode hex13 = 16B1
| transliteration13 = '''r'''
| transcription13 = ''r''
| IPA13 = {{IPA|[r]}}
| position13 = 5
}}
{{Contains special characters|Runic|width=30em}}

'''*Raidō''' "ride, journey" is the reconstructed [[Proto-Germanic language|Proto-Germanic]] name of the ''r''- [[rune]] of the [[Elder Futhark]] {{runic|}}. The name is attested for the same rune in all three [[rune poem]]s, [[Old Norwegian]] '''Ræið''' [[Icelandic language|Icelandic]] '''Reið''', [[Old English language|Anglo-Saxon]] '''Rad''', as well as for the corresponding letter of the [[Gothic alphabet]] 𐍂 ''r'', called '''raida'''. The shape of the rune may be directly derived from Latin ''[[R]]''.

{| class="wikitable"
| '''Rune Poem:'''<ref>Original poems and translation from the [https://web.archive.org/web/19990501094729/http://www.ragweedforge.com/poems.html Rune Poem Page].</ref>
| '''English Translation:'''
|-
|
'''[[Old Norwegian]]'''
<br />{{runic|ᚱ}} Ræið kveða rossom væsta;
<br />Reginn sló sværðet bæzta.
|
<br />Riding is said to be the worst thing for horses;
<br />[[Reginn]] forged the finest sword.
|-
|
'''[[Old Icelandic]]'''
<br />{{runic|ᚱ}} Reið er sitjandi sæla
<br />ok snúðig ferð
<br />ok jórs erfiði.
<br />''iter'' ræsir.
|
<br />Riding is of sitting a blessing
<br />and swift journey
<br />and horses toiling
|-
|
'''[[Old English|Anglo-Saxon]]'''
<br />{{runic|ᚱ}} Rad bẏþ on recẏde rinca gehƿẏlcum
<br />sefte ond sƿiþhƿæt, ðamðe sitteþ on ufan
<br />meare mægenheardum ofer milpaþas.
|
<br />Riding seems easy to every warrior while he is indoors
<br />and very courageous to him who traverses the high-roads
<br />on the back of a stout horse.
|}

== References ==
{{reflist|2}}
*


==External links==
==External links==
*[http://ancientscripts.com/futhark.html the Futhark] (ancientscripts.com)
*[https://web.archive.org/web/20171002110516/http://www.ancientscripts.com:80/futhark.html Futhark] (ancientscripts.com)
*[http://www.ub.rug.nl/eldoc/dis/arts/j.h.looijenga/ Runes around the North Sea and on the Continent AD 150-700] by J. H. Looijenga (dissertation, Groningen University)
*[http://hdl.handle.net/11370/3ca1edae-a58b-44c7-9048-0ebc4b000e4f Runes around the North Sea and on the Continent AD 150-700] by J. H. Looijenga (dissertation, Groningen University)


{{Runes}}
{{Runes}}

{{LetterR}}


[[Category:Runes]]
[[Category:Runes]]



[[als:ᚱ]]
{{writingsystem-stub}}
[[de:Raidho]]
[[ru:Райдо]]

Latest revision as of 12:44, 23 November 2024

NameProto-GermanicOld EnglishOld Norse
*RaidōRādReið
"ride, journey"
ShapeElder FutharkFuthorcYounger Futhark
Unicode
U+16B1
Transliterationr
Transcriptionr
IPA[r]
Position in
rune-row
5

*Raidō "ride, journey" is the reconstructed Proto-Germanic name of the r- rune of the Elder Futhark . The name is attested for the same rune in all three rune poems, Old Norwegian Ræið Icelandic Reið, Anglo-Saxon Rad, as well as for the corresponding letter of the Gothic alphabet 𐍂 r, called raida. The shape of the rune may be directly derived from Latin R.

Rune Poem:[1] English Translation:

Old Norwegian
Ræið kveða rossom væsta;
Reginn sló sværðet bæzta.


Riding is said to be the worst thing for horses;
Reginn forged the finest sword.

Old Icelandic
Reið er sitjandi sæla
ok snúðig ferð
ok jórs erfiði.
iter ræsir.


Riding is of sitting a blessing
and swift journey
and horses toiling

Anglo-Saxon
Rad bẏþ on recẏde rinca gehƿẏlcum
sefte ond sƿiþhƿæt, ðamðe sitteþ on ufan
meare mægenheardum ofer milpaþas.


Riding seems easy to every warrior while he is indoors
and very courageous to him who traverses the high-roads
on the back of a stout horse.

References

[edit]
  1. ^ Original poems and translation from the Rune Poem Page.
[edit]