See also: tibà and tì bà

Catalan

edit

Verb

edit

tiba

  1. inflection of tibar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Fula

edit

Noun

edit

tiba o (plural tibaaji) (Pulaar)

  1. roof
  2. one-room house

References

edit
  • M. Niang, Pulaar-English English-Pulaar Standard Dictionary, New York: Hippocrene Books, 1997.

Indonesian

edit

Etymology

edit

Inherited from Malay tiba. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈti.ba/
  • Rhymes: -ba
  • Hyphenation: ti‧ba

Verb

edit

tiba (intransitive)

  1. synonym of datang (to arrive; to come)

Derived terms

edit

Javanese

edit

Etymology

edit

From Old Javanese tiba.

Verb

edit

tiba

  1. to fall

Malay

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈtiba]
  • Audio:(file)

Verb

edit

tiba (Jawi spelling تيبا)

  1. to arrive, to reach
  2. to come (of time)

Derived terms

edit

Further reading

edit

Old Javanese

edit

Verb

edit

tiba

  1. to fall

Swahili

edit
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Etymology

edit

From Arabic طِبّ (ṭibb, medicine).

Pronunciation

edit

Noun

edit

tiba (n class, plural tiba)

  1. medical treatment
edit
  • -tibu (to treat, cure, heal)

Ternate

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

tiba

  1. (transitive) to think over, contemplate

Conjugation

edit
Conjugation of tiba
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totiba fotiba mitiba
2nd notiba nitiba
3rd Masculine otiba itiba, yotiba
Feminine motiba
Neuter itiba
- archaic

References

edit
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh