English

edit

Etymology

edit

From Spanish puta.

Noun

edit

puta (uncountable)

  1. (vulgar, chiefly US Hispanic) A prostitute, whore, slut, bitch, etc.
    • 1988 February 12, Lawrence Bommer, “Extremeties/Talking With . . .”, in Chicago Reader[1]:
      Mastrosimone's (antiheroine?) Marjorie lets in a man who quickly drops the small talk, slams her to the floor, and almost smothers her with a pillow as he commands her to say "thank you," "I love you," and "I am your puta."
    • 2005, Eric Bogosian, Wasted Beauty, page 63:
      And we told you, man, we have not seen your puta sister.

Anagrams

edit

Asturian

edit

Etymology

edit

From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (teeny boy), a hapax legomenon of dubious reading. Cognate with French pute, Spanish puta, Portuguese puta, Galician puta, Catalan puta, as well as Old Italian putta (girl).

Noun

edit

puta f (plural putes)

  1. whore (prostitute)

Catalan

edit

Etymology

edit

From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (teeny boy), a hapax legomenon of dubious reading. Cognate with French pute, Spanish puta, Portuguese puta, Galician puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (girl).

Pronunciation

edit

Noun

edit

puta f (plural putes)

  1. (derogatory, vulgar) prostitute, whore, slut
  2. mischievous

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Cebuano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish puta.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: pu‧ta

Noun

edit

puta

  1. (derogatory, vulgar) a prostitute
  2. (derogatory, vulgar) a slut
  3. (derogatory, vulgar) a bitch

Synonyms

edit

French

edit

Etymology

edit

Probably borrowed from Spanish puta. It appeared first in rap texts. Doublet of pute.

Pronunciation

edit

Noun

edit

puta f (plural putas)

  1. (slang, derogatory, vulgar) bitch
    • 2019, Ninho (lyrics and music), “Maman ne le sait pas”, performed by Ninho:
      Dans la ville j’revends le cannabis, maman ne le sait pas
      J’recompte mes potes, tout près des haramistes, le canon d’vant la glace
      Les pneus qui crissent, on est revenus tirer sur ces fils de puta
      Et j’sais qu’Iblis veut pas m’voir m’en tirer, faut qu’j’m’éloigne de tout ça
      In the city I'm selling cannabis, mama don't know it
      I'm counting my buddies, close to the sinners, the gun in front of the mirror
      The tyres squealing, we're back to shoot those sons of bitches
      And I know Iblis don't want me to get away with it, I gotta get away from it all
  2. (slang, derogatory, vulgar) whore
  3. (slang, derogatory, vulgar) slut

Synonyms

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese puta, probably from a Vulgar Latin *pūtta, variant of *puta, female form of *puttus, putus (boy), which is however a hapax legomenon of dubious reading.[1] Cognate with French pute, Catalan puta, Spanish puta, Portuguese puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (girl).

Pronunciation

edit

Noun

edit

puta f (plural putas)

  1. (vulgar, derogatory) whore
    Synonym: prostituta
  2. (vulgar, derogatory) slut
    • 1459, Anselmo López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. 164;
      Iten Costança de Riba davia diso porlo dito juramento que feito avya que lle oyra diser que disera a dita Costança Vasques que era huna puta que posera as cornas ao marido
      Item, Constanza de Ribadavia said, by that oath that she had done, that she heard that said Constanza Vázquez was a slut that had put horns on her husband
  3. (vulgar, derogatory) bitch

Derived terms

edit

Adjective

edit

puta m or f (plural putas)

  1. (vulgar) evil; inmoral
  2. (vulgar) an intensifier used in a similar way as fucking, freaking or damn may be used in the USA. May mean "huge", "impressive" and/or "problematic" and can even be used in a good way, if the person is jealous
    Non puiden ir alá por causa dunha puta tormenta.I could not go there, because of a fucking storm.
    Tes unha puta sorte!You're so freaking lucky! / You're so freaking unlucky!

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “puta”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “puta”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “puta”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • puta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • puta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • puta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua

edit

Etymology

edit

From Spanish puta, and Portuguese puta, French pute, putain and Italian puttana.

Noun

edit

puta (plural putas)

  1. (vulgar) whore

Synonyms

edit

Kabuverdianu

edit

Etymology

edit

From Portuguese puta.

Noun

edit

puta

  1. (slang) whore, slut, prostitute
  2. (slang) bitch

Latin

edit

Etymology 1

edit

Imperative of putō (think, consider, prune, trim).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

putā

  1. second-person singular present active imperative of putō (think!)

Etymology 2

edit

Lexicalisation of the above imperative that underwent iambic shortening.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

puta (not comparable)

  1. suppose, for instance, namely
    Synonyms: ut puta, ecce puta, ecce, exemplī grātiā

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

puta

  1. inflection of putus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective

edit

putā

  1. ablative feminine singular of putus

Lithuanian

edit

Noun

edit

puta f

  1. foam

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from East Central German or German Pute.

Noun

edit

puta f animal

  1. (female) turkey (bird)
  2. turkey (meat)
Declension
edit
Synonyms
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

puta

  1. (dialectal) Alternative form of pyta

References

edit
  • Starosta, Manfred (1999) “puta”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Maori

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *puta. Compare Hawaiian puka.

Noun

edit

puta

  1. hole
  2. anus

Verb

edit

puta

  1. to pass through and out
  2. to graduate
  3. to run off; to escape
  4. to be born

Derived terms

edit

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

puta f sg

  1. definite feminine singular of pute

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

puta f sg

  1. definite singular of pute

Old Spanish

edit

Etymology

edit

From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (teeny boy), a hapax legomenon of dubious reading.

Noun

edit

puta f

  1. whore
    Synonym: putaña
    • by 1325, Anonymous, Crónica de veinte Reyes , (ed. by Terrence A. Mannetter, 1995, Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies):
      llamar vos han fijo de puta, mas non fijo de traydor
      They shall call you son of a bitch, but not son of a traitor.

Descendants

edit
  • Spanish: puta

Papiamentu

edit

Etymology

edit

From Spanish puta and Portuguese puta and Kabuverdianu puta.

Noun

edit

puta

  1. (vulgar, slang) whore, slut, prostitute
  2. (vulgar, slang) bitch

Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (teeny boy), a hapax legomenon of dubious reading. This etymology is supported by both María Moliner and Joan Coromines.[1] Cognate with French pute, Catalan puta, Spanish puta, Galician puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (girl).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

puta

  1. feminine singular of puto

Adjective

edit

puta (feminine-only, feminine plural putas)

  1. (vulgar, derogatory, of a girl or woman) promiscuous

Adjective

edit

puta m or f (plural putas)

  1. (Portugal and in some cities in Brazil, vulgar) an intensifier used in a similar way as fucking, frigging or damn may be used in the USA. May mean "huge", "impressive" and/or "problematic" and can even be used in a good way if the person is jealous
    Synonyms: baita, gaita
    Não pude ir lá porque estava uma puta de tempestade.I could not go there, because there was a huge fucking storm.
    Você tem uma puta de sorte.You're so frigging lucky.

Noun

edit

puta f (plural putas)

  1. (vulgar, derogatory) prostitute, whore, hooker
    Synonyms: see Thesaurus:prostituta
  2. (vulgar, derogatory) slut (promiscuous woman)
    Synonyms: see Thesaurus:vadia

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Coromines, Joan (2011) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana [Brief etymological dictionary of the Spanish language] (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN

Scottish Gaelic

edit

Noun

edit

puta m sg

  1. genitive singular of put

Mutation

edit
Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
puta phuta
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Serbo-Croatian

edit

Etymology 1

edit

Genitive singular form of pȗt (road, path, way), but used in plural constructions as an alternative form of the adverb pȗt (time).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pǔːtaː/
  • Hyphenation: pu‧ta

Adverb

edit

pútā (Cyrillic spelling пу́та̄)

  1. times (in combination with cardinals greater than or equal to two, and other words indicating quantity, specifying how many times has the action been repeated)
    dva putatwice
    pet putafive times
    nekoliko putaseveral times
    mnogo putamany times
    idućeg putanext time
    ovog putathis time
    svakog putaevery time
  2. times (indicating multiplication)
    dva puta dvatwo times two
edit
  • (adverbial sense): pȗt

Etymology 2

edit

From Old High German puttina.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pûta/
  • Hyphenation: pu‧ta

Noun

edit

pȕta f (Cyrillic spelling пу̏та)

  1. (regional) wooden dish or plate (usually made by a cooper)
Declension
edit

Noun

edit

puta (Cyrillic spelling пута)

  1. inflection of puto:
    1. genitive singular
    2. nominative/genitive/accusative/vocative plural

Spanish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Spanish puta, from a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (teeny boy), a hapax legomenon of dubious reading. This etymology is supported by both María Moliner and Joan Coromines.[1] Cognate with French pute, Catalan puta, Portuguese puta, Galician puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (girl).

Pronunciation

edit

Noun

edit

puta f (plural putas)

  1. (derogatory, vulgar) whore, slut, prostitute
    Synonyms: golfa, maraca, prostituta, ramera
  2. (derogatory, vulgar) bitch
    Synonym: zorra

Derived terms

edit
edit

Adjective

edit

puta

  1. feminine singular of puto

Descendants

edit

See also

edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, tercera edición 2011, →ISBN

Further reading

edit

Swedish

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

edit

Verb

edit

puta (present putar, preterite putade, supine putat, imperative puta)

  1. to pout (one's lips)
    puta med läpparna
    pout one's lips

Conjugation

edit

Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish puta.

Pronunciation

edit

Noun

edit

puta (Baybayin spelling ᜉᜓᜆ)

  1. prostitute
    Synonyms: pokpok, hostes, GRO, patutot, kalapati, kalapating mababa ang lipad, ibong mababa ang lipad, kaladkarin, (Batangas, Mindoro) pagerper, belyas, pampam, prosti, prostituta, balihanda, nagbebenta ng laman, balihantot
  2. (derogatory, vulgar) term of abuse: bitch

Usage notes

edit
  • The Commission on the Filipino Language treats this as the neutral word for a prostitute, but the English term is often used in its place due to its roots as a Spanish vulgarity.

Derived terms

edit

See also

edit

Interjection

edit

puta (Baybayin spelling ᜉᜓᜆ)

  1. (vulgar, derogatory, colloquial) said in dismay or discontent.

See also

edit

Further reading

edit
  • puta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

edit

Turkish

edit

Noun

edit

puta

  1. dative singular of put