See also: DAAD, Daad, and dåd

English

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

daad (plural daads)

  1. The letter ض in the Arabic script.

Anagrams

edit

Afrikaans

edit

Etymology

edit

From Dutch daad, from Old Dutch *dād, from Proto-Germanic *dēdiz, from Proto-Indo-European *dʰéh₁tis.

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Noun

edit

daad (plural dade)

  1. deed; act

Bavarian

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

daad

  1. first-person singular subjunctive of doa (to do)
  2. third-person singular subjunctive of doa (to do)

Usage notes

edit

The forms based on daad are used as an auxillary to form the subjunctive of verbs, which don't have a common subjunctive form. The usage corresponds to Standard German würde and English would.

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch dâet, from Old Dutch dāt, from Proto-West Germanic *dādi, from Proto-Germanic *dēdiz, from Proto-Indo-European *dʰéh₁tis. Equivalent to doen (to do) +‎ -d (verbal noun).

Pronunciation

edit

Noun

edit

daad f (plural daden, diminutive daadje n)

  1. deed, act, action

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: daad

Anagrams

edit

Kalo Finnish Romani

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

daad m

  1. father[1][2][3]

References

edit
  1. 1.0 1.1 1.2 Kimmo Granqvist (2002) “Finnish Romani Phonology and Dialect Geography”, in SKY Journal of Linguistics[1], volume 15, Linguistic Association of Finland, archived from the original on January 28, 2022, pages 61-83
  2. 2.0 2.1 Kimmo Granqvist (2011) “Romanikielen foneemit”, in Lyhyt Suomen romanikielen kielioppi [Consice grammar of Finnish Romani]‎[2] (in Finnish), Helsinki: Institute for the Languages of Finland, →ISBN, →ISSN, retrieved February 10, 2022, page 3
  3. 3.0 3.1 Márton A. Baló (2020) “Romani Phonology”, in Yaron Matras, Anton Tenser, editors, The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, Palgrave Macmillan, →ISBN, page 127

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

daad

  1. obsolete typography of dåd