Galician

edit

Etymology 1

edit

Onomatopoeic. From *klapp-, either cognate with or borrowed from Proto-Germanic *klappōjaną (to clap; palpitate; sound): English clap, Dutch klappen.

Pronunciation

edit

Verb

edit

chapar (first-person singular present chapo, first-person singular preterite chapei, past participle chapado)

  1. (intransitive) to splash with the oars
  2. (colloquial, transitive) to eat noisily
  3. (colloquial, transitive) to catch in the air
  4. (colloquial, mildly derogatory, transitive, intransitive) to swot; to cram or memorize for an exam
    Escusen chapar para o exame se aínda nen entenden os conceptos máis básicos.
    You should avoid cramming for the exam if you don't even understand the most basic concepts yet.
Conjugation
edit
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

From chapa (plate).

Pronunciation

edit

Verb

edit

chapar (first-person singular present chapo, first-person singular preterite chapei, past participle chapado)

  1. (transitive) to reinforce with metal plates; to plate
  2. (transitive) to nail
Conjugation
edit
Derived terms
edit
edit

References

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From chapa (plate) +‎ -ar.[1][2][3][4] Compare Spanish chapar.

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

chapar (first-person singular present chapo, first-person singular preterite chapei, past participle chapado)

  1. to cover with metal plates
  2. (Brazil, slang, transitive) to stone (to intoxicate, especially with narcotics)

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ chapar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ chapar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024
  3. ^ chapar”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 20082024
  4. ^ chapar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 20152024

Spanish

edit

Etymology

edit

From chapa +‎ -ar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /t͡ʃaˈpaɾ/ [t͡ʃaˈpaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: cha‧par

Verb

edit

chapar (first-person singular present chapo, first-person singular preterite chapé, past participle chapado)

  1. (transitive) to veneer
  2. (transitive) to plate (as with metal)
  3. (transitive) to say a hard truth
  4. (transitive, Peru) to grab something quickly
  5. (intransitive, colloquial) to swot (study hard)
  6. (colloquial, Argentina, Peru) to kiss, smooch

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit