Gothic

edit

Romanization

edit

þē

  1. Romanization of 𐌸𐌴

Middle English

edit

Etymology 1

edit

From Old English þē (the; he), a late variant of , the þ- from the oblique stem replacing the earlier s-, which occurred in the nominative singular masculine and feminine only.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • (stressed) IPA(key): /θeː/, /ðeː/
  • (unstressed) IPA(key): /ðɛ/, /ði/, /ð/[1][2]
  • (after /t/, /d/, especially early) IPA(key): /teː/, /tɛ/

Article

edit

þe

  1. the[3]
    • 1420, The British Museum Additional MS, 12,056, “Wounds complicated by the Dislocation of a Bone”, in Robert von Fleischhacker, editor, Lanfranc's "Science of cirurgie."[1], London: K. Paul, Trench, Trübner & Co, translation of original by Lanfranc of Milan, published 1894, →ISBN, page 63:
      Ne take noon hede to brynge togidere þe parties of þe boon þat is to-broken or dislocate, til viij. daies ben goon in þe wyntir, & v. in þe somer; for þanne it schal make quytture, and be sikir from swellynge; & þanne brynge togidere þe brynkis eiþer þe disiuncture after þe techynge þat schal be seid in þe chapitle of algebra.
      Don't bring the two pieces of the bone that is broken or dislocated together until 8 days have passed if it's winter or 5 days if it's summer; otherwise it will make pus and be sicker from swelling. After the time has passed bring together the pieces or the dislocation according to the teaching that shall be said in the chapter entitled Algebra.
    • 1431, A rem' that William Baker, Pewtrer, & John Hetheman [made] the first day of May, þe ȝere of kynge herry þe vje, after þe conquest xe. — Henry Littlehales (editor), The Medieval Records of a London City Church, page 26.
Descendants
edit
  • English: the
  • Fingallian: tha
  • Scots: the
  • Yola: a

Etymology 2

edit

From Old English þē (you, thee), accusative and dative form of þū.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

þe (nominative þou)

  1. Second-person singular pronoun indicating a grammatical object: thee, you.[4]
Descendants
edit
See also
edit

Etymology 3

edit

Pronoun

edit

þe

  1. Alternative form of þei (they)

Etymology 4

edit

Verb

edit

þe

  1. Alternative form of theen

References

edit
  1. 1.0 1.1 Brink, Daniel (1992) “Variation between <þ-> and <t-> in the Ormulum”, in Irmengard Rauch, Gerald F. Carr and Robert L. Kyes, editors, On Germanic Linguistics: Issues and Methods (Trends in Linguistics. Studies and Monographs; 68), De Gruyter Mouton, →DOI, →ISBN, pages 21-35.
  2. 2.0 2.1 Thurber, Beverly A. (2011 February 15) “Voicing of Initial Interdental Fricatives in Early Middle English Function Words”, in Journal of Germanic Linguistics, volume 23, number 1, Cambridge University Press, →DOI, pages 65-81.
  3. ^ thẹ̄̆, def. art.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
  4. ^ the, pron.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 5 May 2018.

Old English

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Germanic *þa, from Proto-Indo-European *tó.

Pronunciation

edit

Particle

edit

þe (indeclinable, relative)

  1. that, who, which
    • Ne fyrhteð þa þe on synnum lyfiað.Do not fear those who live in sin. (Ælfwine's Prayerbook)
    • 10th century, The Wanderer:
      sōhte seledrēoriġ · sinces bryttan,
      hwǣr iċ feor oþþe nēah · findan meahte
      þone þe in meoduhealle · mīne wisse
      sought hall-sad a giver of treasure,
      where I far or near could find
      who in a mead-hall would know my men

Etymology 2

edit

From Proto-Germanic *þiz.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

þē

  1. accusative/dative of þū: thee, to you
Usage notes
edit
  • Originally only dative/instrumental. The Anglian dialects retained the inherited accusative form, þec.
Descendants
edit

Etymology 3

edit

From earlier , through influence of the þ- forms.

Pronunciation

edit

Article

edit

þē m

  1. (demonstrative) the, he: late variant of se
Descendants
edit

Etymology 4

edit

Conjunction

edit

þe

  1. or (correlated to hwæþer)
    • late 10th century, Ælfric, "The Seven Sleepers"
      ...ac mē tōdæġ swā wundorlīce is ġelumpen þæt ic þurh nān þincg ne mæġ ġecnāwan hwæðer þys sȳ Ephesa byriġ þe elles ǣniġ ōþer;...
      But to-day it has befallen me so wonderfully that I cannot by any means recognise whether this be the city of the Ephesians or else any other.