See also: scénario and scenário

English

Etymology

From Italian scenario (a derivation of scena (scene)), from Latin scaena. See scene, scenary.

Pronunciation

Noun

scenario (plural scenarios or (rare) scenari)

  1. (dated) An outline of the plot of a dramatic or literary work.
  2. (dated) A screenplay itself, or an outline or a treatment of it.
  3. An outline or model of an expected or supposed sequence of events.
    • 2012 August 23, Alasdair Lamont, “Hearts 0-1 Liverpool”, in BBC Sport[1]:
      Hearts were keen to avoid a repeat of the scenario at this stage of last season's competition, when they found themselves two goals down inside the opening quarter of an hour.

Derived terms

Descendants

  • Cebuano: senaryo
  • Japanese: シナリオ (shinario)
  • Korean: 시나리오 (sinario)

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Anagrams

Dutch

Etymology

From Italian scenario, from Late Latin scaenarium. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

  • IPA(key): /səˈnaː.ri.oː/, /seːˈnaː.ri.oː/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: sce‧na‧ri‧o
  • Rhymes: -aːrioː

Noun

scenario n (plural scenario's, diminutive scenariootje n)

  1. scenario (screenplay, plot outline)
  2. scenario (model of events)

Derived terms

Descendants

Italian

Etymology

Borrowed from Late Latin scaenārium, from Latin scaena.

Pronunciation

  • IPA(key): */ʃeˈna.rjo/
  • Rhymes: -arjo
  • Hyphenation: sce‧nà‧rio

Noun

scenario m (plural scenari)

  1. scenery, set
  2. scenario
  3. backdrop

Descendants

Anagrams

Norwegian Bokmål

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

From Italian scenario.

Noun

scenario n (definite singular scenarioet, indefinite plural scenario or scenarioer, definite plural scenarioa or scenarioene)

  1. a scenario

Usage notes

The inflections scenariet, scenarier and scenariene are also used, which may be valid in Riksmål, as the Danish word scenarie, and also Danish scenario which has optional inflections similar to those in Bokmål, are inflected scenariet, scenarier, and scenarierne.

Alternative forms

References

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Italian scenario.

Noun

scenario n (definite singular scenarioet, indefinite plural scenario, definite plural scenarioa)

  1. a scenario

Alternative forms

References

Portuguese

Noun

scenario m (plural scenarios)

  1. Pre-reform spelling (until Brazil 1943/Portugal 1911) of cenário.