punani: difference between revisions
Content deleted Content added
m →Dutch:Noun: sense1 sorted bylines; →Jamaican Creole:Noun: sense1 sorted bylines |
m templatize topical categories for langcode=en using {{C}} |
||
(16 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1:
==English==
{{wikipedia|punani}}
===Alternative forms===
* {{alt|en|punaani|punaany|punany}}
===Etymology===
From {{bor|en|jam|punani}},
===Pronunciation===
* {{IPA|en|/pʊˈnɑːni/}}
* {{audio|en|En-au-punani.ogg|
* {{rhymes|en|ɑːni|s=3}}
Line 13 ⟶ 16:
{{en-noun|~}}
# {{lb|en|countable|vulgar|slang}} The [[female]] [[genitalia]].
#* {{quote-song|en|year=1996|artist=
#* {{quote-av|en|year=2002|director=
#* {{quote-song|en|year=2020|artist=
# {{lb|en|uncountable|vulgar|slang}} [[sexual intercourse|Sexual intercourse]] with a woman.
====Synonyms====
* {{sense|
* {{sense|intercourse with woman}} {{l|en|poontang}}, {{l|en|poon}}, {{l|en|tang}}
Line 26 ⟶ 29:
* {{anagrams|en|a=ainnpu|punnai}}
==Dutch==
Line 36 ⟶ 39:
{{nl-noun|c|-'s|-}}
# {{lb|nl|slang}}
#: {{syn|nl|kut|poes}}
#* {{quote-book|nl|author=Plien van Bennekom
==Estonian==
Line 53 ⟶ 56:
===Etymology===
Possibly from {{der|jam|ak|oponaani|t=keyhole}} or from {{der|jam|haw|pua nani||beautiful flower}}.<ref>{{cite-book|en
|author=Tony Thorne
|isbn=9781408181799
Line 60 ⟶ 63:
|title=Dictionary of Contemporary Slang
|year=2014
}}</ref>
===Pronunciation===
|