bancal: difference between revisions
Content deleted Content added
m add missing final period (full stop) in 'From ...' line; add missing From in English etyms, remove stray spaces and L2R markers (manually assisted) |
|||
(31 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 2:
===Etymology===
From {{der|en|es|-}}; see {{m|es|abancalar}}.
===Noun===
Line 8:
# An [[ornamental]] [[covering]], as of [[carpet]] or [[leather]], for a [[bench]] or [[form]].
#* {{quote-book|en|year=1894|author=Arthur Conan Doyle|title=The White Company|page=217|text=A few rich settles and '''bancals''', choicely carved and decorated with glazed leather hangings of the sort termed ''or basané'', completed the furniture of the apartment.}}
{{Webster 1913}}
==Catalan==
===Etymology===
From {{af|ca|banc|-al|t1=bench}}.
===Pronunciation===
* {{ca-IPA}}
===Noun===
{{ca-noun|m}}
# [[storage]] [[bench]]
#: {{syn|ca|arquibanc|caixabanc}}
# a piece of [[carpet]] or [[cloth]] covering furniture
# [[bed]], [[plot]], [[terrace]], [[parcel]] (agricultural)
#: {{syn|ca|feixa}}
# [[predella]]
===Further reading===
* {{R:ca:GDLC}}
{{C|ca|Agriculture|Architectural elements|Furniture}}
==French==
===Etymology===
{{bor+|fr|pro|bancal}}, from {{der|fr|ML.|bancālis}}, from the base of {{der|fr|gem-pro|*bankiz}} + {{m|la|-alis}}.
===Pronunciation===
* {{fr-IPA}}
* {{audio|fr|LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bancal.wav|a=Canada}}
===Adjective===
{{fr-adj|mp=
# [[bow-legged]], [[bandy-legged]] (of person)
# [[rickety]], [[wobbly]] (of table etc.)
# [[shaky]], [[unclear]], [[illogical]]
===Further reading===
* {{R:fr:TLFi}}
==Galician==
===Etymology===
Attested since the 14th century. From {{suffix|gl|banco|t1=bench|al}}.
===Pronunciation===
* {{IPA|gl|/baŋˈkal/}}
===Noun===
{{gl-noun|m}}
# {{l|en|bancal}}
#* '''1326''', López Ferreiro, Antonio (ed.): Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 295:
#*: {{quote|gl|''mando esta mia cama assy como iaz con sous panos et con suas cortinas et ceo et con sous alfamares et con los outros destalos que eu trago comunalmente pela terra et con vn pano uerde et un tapete sen '''bançaes'''''
|translation=I bequeath this my bed, as it is, with its clothes and with its curtains and ceiling and with its quilts and with the other rugs that I have usually in the ground and with a green cloth and a tablecloth, no '''bancals'''}}
====Related terms====
* {{l|gl|banco}}
===References===
* {{R:gl:DDGM}}
* {{R:gl:CX|bançaes}}
* {{R:gl:DDLG}}
* {{R:gl:TILG}}
* {{R:TLPGP}}
==Spanish==
===Noun===
{{es-noun|m}}
# [[plot]] (of land, for planting)
===Further reading===
* {{R:
===Anagrams===
* {{anagrams|es|a=abclna|blanca}}
==Venetian==
|