deleterious: difference between revisions
Content deleted Content added
→English: moved References/Further reading/Anagrams to bottom per WT:ELE |
m add missing From in English etyms, remove stray spaces and L2R markers (manually assisted) |
||
(16 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 6:
===Etymology===
Borrowed (1640s, 1582 as {{m|en|deletorious}}) from {{bor|en|ML.|deleterius}}, {{m|la|deletorius}}, from {{der|en|grc|δηλητήριος||noxious, deleterious}}, from {{m|grc|δηλητήρ||a destroyer}}, from {{m|grc|δηλέομαι||I hurt, damage, spoil, waste}}.<ref>{{R:Etymonline}}</ref> Not related to {{m|en|delete}}.
===Pronunciation===
*
*
* {{audio|en|en-us-deleterious.ogg|
* {{audio|en|en-au-deleterious.ogg|
* {{rhymes|en|ɪəɹiəs|s=5}}
Line 18:
{{en-adj}}
# {{lb|en|formal}} Harmful, often in a [[subtle]] or [[unexpected]] way.
#: {{syn|en|destructive|harmful|hurtful|injurious|noxious|pernicious|Thesaurus:harmful}}
#: {{ux|en|'''deleterious''' effects}}
#: {{ux|en|'''deleterious''' to someone's health}}
#* {{quote-text|en|year=1850
|author=w:Nathaniel Hawthorne▼
▲|author=Nathaniel Hawthorne
▲|title=[[s:The Scarlet Letter|The Scarlet Letter]]
|chapter=[[s:The Scarlet Letter/XV|chapter XV]]
|passage=Or might it suffice him, that every wholesome growth should be converted into something '''deleterious''' and malignant at his touch?}}
#* {{quote-journal|en|year=1946|month=May and June|author=J. G. Holmes|title=The North Woolwich Branch|journal=Railway Magazine|page=176|text=A trolleybus service was established by the London Passenger Transport Board between North Woolwich and Stratford on February 6, 1938, and had a '''deleterious''' effect on railway passenger traffic.}}
#* {{quote-web|en|year=2017
|month=September
|author=[[w:Jean Twenge|Jean M. Twenge]]
|title=Have Smartphones Destroyed a Generation?
|work=The Atlantic
Line 41 ⟶ 36:
|passage=The advent of the smartphone and its cousin the tablet was followed quickly by hand-wringing about the '''deleterious''' effects of “screen time.” But the impact of these devices has not been fully appreciated, and goes far beyond the usual concerns about curtailed attention spans.}}
# {{lb|en|genetics}} Having lower [[fitness]].
#: {{ux|en|A '''deleterious''' mutation}}
====Derived terms====
* {{l|en|deleteriously}}
* {{l|en|deleteriousness}}
====Translations====
Line 62 ⟶ 53:
* German: {{t+|de|schädlich}}, {{t+|de|gesundheitsschädlich}}
* Italian: {{t+|it|deleterio}}
* Korean: {{t|ko|[[피해(被害)]][[-를]] [[주다|주는]]}}
* Norwegian:
*: Bokmål: {{t+|nb|skadelig}}, {{t|nb|ødeleggende}}
* Plautdietsch: {{t|pdt|schätlich}}
* Polish: {{t+|pl|szkodliwy}}
Line 71 ⟶ 64:
* Spanish: {{t+|es|deletéreo}}
* Swedish: {{t+|sv|menlig}}
* Turkish: {{t+|tr|olumsuz}}, {{t+|tr|zararlı}}
* Ukrainian: {{t|uk|шкідли́вий}}, {{t|uk|згу́бний}}
{{trans-bottom}}
|