slad: difference between revisions

Content deleted Content added
m move lang= to 1= in {{verbal noun of}}; move lang= to 1= in {{IPA}}
m incorporate a=Ulster into {{IPA|ga}}
(36 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 1:
{{also|slaď|ślad}}
==Czech==
{{wp|lang=cs}}
 
===Etymology===
{{inh+|cs|zlw-ocs|slad}}, from {{inh|cs|sla-pro|*soldъ}}.
 
===Pronunciation===
* {{cs-IPA}}
 
===Noun===
{{cs-noun|m-in}}
 
# [[malt]]
 
====Declension====
{{cs-ndecl|m}}
 
====Related terms====
{{col-auto|cs|sládek|sladký}}
 
===Further reading===
* {{R:cs:PSJC}}
* {{R:cs:SSJC}}
* {{R:cs:IJP}}
 
{{C|cs|Grains}}
 
==Irish==
 
===Alternative forms===
* {{alt|ga|slaid}}
 
===Etymology===
From {{inh|ga|sga|slat|t=act of robbing, plundering; robbery, plunder}}, verbal noun of {{m|sga|slataid|t=plunders, robs|pos=v}}.
 
===Pronunciation===
* {{IPA|ga|/sˠl̪ˠædʲ/|a=Ulster}}<ref>{{R:ga:Quiggin|32}}</ref> {{q|corresponding to the form {{m|ga|slaid}}}}
 
===Noun===
Line 16 ⟶ 49:
 
====Derived terms====
* {{l|ga|sladchonradh|g=m|t=cheap bargain}}
{{der2
|ga|{{l|ga|sladchonradh|g=m}},* {{l|ga|sladmhargadh|g=m|t=cheap bargain}}
|* {{l|ga|sladphraghas|g=m|t=sacrifice price}}
}}
 
===Verb===
Line 34 ⟶ 66:
 
====Derived terms====
* {{l|ga|sladach|pos=a|t=plundering, pillaging, looting; devastating, destructive}}
{{der3
* {{l|ga|sladaí|g=m}}, {{l|ga|sladachsladaire|posg=am|t=plunderingplunderer, pillaging, looting; devastatingpillager, destructivelooter}}
|* {{l|ga|sladaísladaíocht|g=mf}}, {{l|ga|sladairesladaireacht|g=mf|t=plunderer(act of) plundering, pillagerpillaging, looterlooting}}
|{{l|ga|sladaíocht|g=f}}, {{l|ga|sladaireacht|g=f|t=(act of) plundering, pillaging, looting}}
}}
 
===Mutation===
{{ga-mut}}
 
===References===
<references/>
 
===Further reading===
Line 50 ⟶ 83:
* {{R:ga:NEID}}
 
==Norwegian Nynorsk==
----
 
===Adjective===
{{nn-adj-1|non-comp}}
 
# {{nn-former|sla|1938}}
 
===Noun===
{{nn-noun|n|sladet|slad|slada|dp2=sladi}}
 
# {{nn-former|sla|1938}}
 
==Romanian==
 
===Etymology===
{{bor+|ro|bg|слад}} or {{bor|ro|sh|slad}}.
 
===Noun===
{{ro-noun|n|-}}
 
# [[malt]]
 
====Declension====
{{ro-noun-n|n=sg}}
 
==Serbo-Croatian==
 
===Etymology===
From {{inh+|sh|sla-pro|*soldъ}}.
 
===Pronunciation===
Line 82 ⟶ 138:
* {{R:sh:HJP|d15hWhg%3D}}
 
==Slovak==
----
{{wp|lang=sk}}
 
===Etymology===
{{inh+|sk|sla-pro|*soldъ}}.
 
===Pronunciation===
* {{sk-IPA}}
 
===Noun===
{{sk-noun|m-in|gen=sladu|pl=slady|genpl=sladov|decl=dub}}
 
# [[malt]]
 
====Declension====
{{sk-decl-noun-dub|slad|u}}
 
===References===
* {{R:sk:SDK}}
 
{{C|sk|Grains}}
 
==Slovene==
 
===Etymology===
From {{inh|sl|sla-pro|*soldъ||malt}}, from {{inh|sl|ine-bsl-pro|*salˀdus}}, from {{inh|sl|ine-pro|*séh₂ls}}.
 
===Pronunciation===
* {{sl-IPA|slȃd}}
* {{rhymes|sl|aːt}}
* {{hyphenation|sl|slad}}
 
===Noun===
{{sl-noun|slȃd|m-in|g2=f}}
 
# {{lb|sl|uncountable|masculine}} [[malt]] (grain)
#: {{syn|sl|malt}}
# {{lb|sl|archaic|uncountable|masculine|or|feminine}} [[sweetness]]
#: {{syn|sl|sladkost|sladkoba|sladkota|slaj|slaja}}
# {{lb|sl|obsolete|feminine}} [[lust]], [[desire]]
#: {{syn|sl|poželenje|sla|strast|cepetec}}
#* {{quote-book|sl|title=Filotea ali navod k pobožnemu življenju. (Philothea oder Anleitung zum frommen Leben. In das Slovenische übers. von Franz Rup.)|passage=Zatorej občuduje sv. Avguštin toliko čistost svojega ljubljenega Alipija; zakaj ta je sovražil mesene '''sladi''', in si je spravil je popolnoma iz misli, čeravno mu v njegovi mladosti niso ostale neznane.|year=1880|author=Franciscus de Sales|page=123|translator=Franc Rup|url=https://www.google.si/books/edition/Filotea_ali_navod_k_poboznemu_zivljenju/psaeMlXwVwwC?hl=sl&gbpv=1|translation=Because of this, st. Augustine admires such purity of his beloved Alipi because he hated voluptuous '''lust''', and he completely forgot about them, however, they did not stay foreign to him in his childhood.}}
 
====InflectionDeclension====
{{sl-declinfl-noun-m|slád|n=sg}}
|||slȃd|slad|stemtone=c
{{sl-decl-noun-m-ov|slád||ú|n=sg}}
|gender=m
|declension type=1
|subtype?=h
|accent=4b
|animate?=in
|n=sg
|irregtitle=m1gensg
}}
{{sl-infl-noun
|||slȃd|slad|stemtone=c
|gender=m
|declension type=1
|subtype?=h
|accent=1
|animate?=in
|n=sg
}}
{{sl-infl-noun
|slád|slād|slȃd|slad|stemtone=c
|gender=f
|declension type=2
|accent=4b
}}
 
====Derived terms====
{{der2|sl
|sladár
|sladaríca
}}
 
===See also===
* {{l|sl|ječmen}}
* {{l|sl|pivo}}
* {{l|sl|sladek||sweet}}
 
===Further reading===
{{R:sl:FR}}
 
[[Category:{{c|sl:|Grains]]|Emotions|Sex}}