Psalm 25: Difference between revisions

Content deleted Content added
Bach
hymn
Line 19:
'''Psalm 25''' is the 25th [[psalm]] of the [[Book of Psalms]], known in the English [[King James Version]] by its first verse, "Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.". The Book of Psalms is the third section of the [[Tanakh|Hebrew Bible]], and a book of the [[Christianity|Christian]] [[Old Testament]]. In the Greek [[Septuagint]] version of the Bible, and in the Latin [[Vulgate]], this psalm is '''Psalm 24''' in a slightly different numbering system. In Latin, it is known as "'''Ad te Domine levavi animam meam'''".<ref>[http://medievalist.net/psalmstxt/ps24.htm Parallel Latin/English Psalter / Psalmus 24 (25)] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161010123230/http://www.medievalist.net/psalmstxt/ps24.htm |date=10 October 2016 }} medievalist.net</ref> The psalm, attributed to [[David]], has the form of an [[acrostic]] Hebrew poem.
 
The psalm is a regular part of [[Jewish history|Jewish]], [[Catholic Church|Catholic]], [[Anglicanism|Anglican]] and Protestant liturgies. <!--Metrical hymns in English and German were derived from the psalm, such as "[[InZu dichdir, habo ich gehoffetGott, Herrerheben wir]]"<!-- and "Blest be the name of Jacob's God".-->. The psalm has been set to music often. <!--ne). Vocal settings were written by [[Johann Crüger]], [[Heinrich Schütz]], [[Joseph Haydn]], and [[Felix Mendelssohn]], among others.--> [[Johann Sebastian Bach]] used verses from the psalm in his early cantata, {{lang|de|[[Nach dir, Herr, verlanget mich, BWV 150|''Nach dir, Herr, verlanget mich'', BWV 150]]|italic=unset}}.
 
== Text ==
Line 158:
 
==Musical settings==
Hymn derived from Psalm 25 include Heinrich Bone's "[[Zu dir, o Gott, erheben wir]]", published in 1851.<ref name="Gotteslob">{{cite web
| url = https://www.mein-gotteslob.de/lieder/alle-lieder/gesaenge-woche/zu-dir-o-gott-erheben-wir.html
| title = 142 / Zu dir, o Gott, erheben wir (L) / Gesänge - Woche - Gesänge zur Eröffnung
| website = mein-gotteslob.de
| language = de
| access-date = 4 October 2020
}}</ref>
 
[[Johann Sebastian Bach]] composed an early cantata, {{lang|de|[[Nach dir, Herr, verlanget mich, BWV 150|''Nach dir, Herr, verlanget mich'', BWV 150]]|italic=unset}}, which alternates verses from Psalm 25 and poetry by an unknown librettist.<ref>[https://www.bach-digital.de/receive/BachDigitalWork_work_00000184?lang=en Nach dir, Herr, verlanget mich BWV 150; BC B 24 / Sacred cantata] [[Bach digital]]</ref>
Czech composer [[Antonín Dvořák]] set verses 16-18 and 20 to music in his ''[[Biblical Songs]]'' (1894).