Furz: Unterschied zwischen den Versionen
Erscheinungsbild
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: Ü-Tabelle formatiert |
K Ü-rechts D-rechts ggf. +Glosse (IoB 1.05) |
||
(37 dazwischenliegende Versionen von 22 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Siehe auch|[[furz]]}} |
|||
== Furz ({{Sprache|Deutsch}}) == |
== Furz ({{Sprache|Deutsch}}) == |
||
=== {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === |
=== {{Wortart|Substantiv|Deutsch}}, {{m}} === |
||
{{Deutsch Substantiv Übersicht |
{{Deutsch Substantiv Übersicht |
||
|Genus=m |
|||
⚫ | |||
|Nominativ |
|Nominativ Singular=Furz |
||
|Nominativ Plural=Fürze |
|||
|Genitiv Singular=des Furzes |
|||
|Genitiv |
|Genitiv Singular=Furzes |
||
|Genitiv Plural=Fürze |
|||
|Dativ Singular=dem Furz <br />dem Furze |
|||
|Dativ |
|Dativ Singular=Furz |
||
| |
|Dativ Singular*=Furze |
||
| |
|Dativ Plural=Fürzen |
||
⚫ | |||
|Akkusativ Plural=Fürze |
|||
}} |
}} |
||
Zeile 17: | Zeile 20: | ||
{{Aussprache}} |
{{Aussprache}} |
||
:{{IPA}} {{Lautschrift| |
:{{IPA}} {{Lautschrift|fʊʁt͡s}} |
||
:{{Hörbeispiele}} {{Audio| |
:{{Hörbeispiele}} {{Audio|De-Furz.ogg}} |
||
:{{Reime}} {{Reim| |
:{{Reime}} {{Reim|ʊʁt͡s|Deutsch}} |
||
{{Bedeutungen}} |
{{Bedeutungen}} |
||
:[1] {{ugs.}}: |
:[1] {{ugs.}}: aus dem [[Anus]] entwichenes (menschliches oder tierisches) [[Abgas]] |
||
{{Herkunft}} |
|||
:mittelhochdeutsch ''vurz'', spätalthochdeutsch ''furz'', vordeutsch *''furti-'' „Furz“, belegt seit dem 11. Jahrhundert<ref>{{Lit-Kluge: Etymologisches Wörterbuch|A=24}}, Stichwort: „Furz“, Seite 323.</ref> |
|||
{{Synonyme}} |
{{Synonyme}} |
||
:[1] [[Pups]]; ''[[schriftsprachlich]]:'' [[Darmwind]], [[Wind]] |
:[1] [[Pups]]; ''[[schriftsprachlich]]:'' [[Darmwind]], [[Wind]], [[Flatulenz]] |
||
{{Beispiele}} |
{{Beispiele}} |
||
:[1] Während der Veranstaltung ließ er einen grandiosen ''Furz'' los. |
:[1] Während der Veranstaltung ließ er einen grandiosen ''Furz'' los. |
||
:[1] Ihr regt euch aber auch über jeden ''Furz'' auf! |
:[1] Ihr regt euch aber auch über jeden ''Furz'' auf! |
||
:[1] „Als Nettie ihn ansah, glaubte sie, er habe vielleicht gerade einen ''Furz'' gelassen.“<ref>{{Literatur |Autor=Marc Steadman |Titel=Schwarze Chronik|Übersetzer= Elisabeth Schnack|TitelErg=Ein Südstaaten-Dekameron|Verlag=Fischer Taschenbuch Verlag|Ort= Frankfurt am Main |Jahr=1980 |ISBN= 3-596-22489-6|Seiten=79}}. Englisches Original 1970.</ref> |
|||
:[1] „Und ihr grüner Tee stinkt schlimmer als ''Fürze''.“<ref>{{Literatur | Autor=Else Buschheuer | Titel=Ruf! Mich! An! | TitelErg=Roman | Verlag=Wilhelm Heyne Verlag | Ort=München | Jahr=2001 | ISBN=3-453-19004-1 | Seiten=45.}}</ref> |
|||
:[1] „In seiner freudigen Erregung entfuhr dem Mönch ein ''Furz'' und er näßte sich die Hose.“<ref>{{Literatur |Autor= | Titel=Djin Ping Meh | TitelErg=Schlehenblüten in goldener Vase | Herausgegeben und eingeleitet von Herbert Franke |Band= Band 2 | Übersetzer=Otto und Artur Kibat|Verlag=Ullstein|Ort= Berlin/Frankfurt am Main |Jahr=1987 |ISBN= 3-549-06673-2|Seiten=439}}. Chinesisches Original 1755.</ref> |
|||
:[1] „Er hebt ein Bein etwas an und lässt einen gewaltigen ''Furz'' losheulen.“<ref>{{Literatur | Autor=Erich Maria Remarque|Titel=Der Weg zurück|Verlag= Axel Springer|Ort=Berlin|Jahr= 2013| ISBN= 978-3-942656-78-8}}, Seite 90. Erstveröffentlichung 1931.</ref> |
|||
{{Redewendungen}} |
{{Redewendungen}} |
||
:[[aus |
:[1] ''[[aus einem Furz einen Donnerschlag machen]]'' |
||
:[1] ''[[einen Furz im Kopf haben]]'' (eingebildet sein: Flatus in cerebro) |
|||
:[[kleiner Furz]] |
|||
{{Charakteristische Wortkombinationen}} |
{{Charakteristische Wortkombinationen}} |
||
:[1] einen Furz [[fahren lassen]], einen Furz [[lassen]], einen Furz [[loslassen]] |
:[1] einen ''Furz'' [[fahren lassen]], einen ''Furz'' [[lassen]], einen ''Furz'' [[loslassen]]; [[klein]]er ''Furz'' |
||
{{Wortbildungen}} |
{{Wortbildungen}} |
||
:[[furzegal]], [[furzen]] |
:[[furzegal]], [[furzen]] |
||
==== Übersetzungen ==== |
==== {{Übersetzungen}} ==== |
||
{{Ü-Tabelle|1|G=umgangssprachlich: aus dem Anus entwichenes (menschliches oder tierisches) Abgas|Ü-Liste= |
|||
{{Ü-Tabelle|Ü-links= |
|||
*{{en}}: |
*{{en}}: {{Ü|en|fart}} |
||
*{{ |
*{{eo}}: {{Ü|eo|furzo}} |
||
*{{ |
*{{fr}}: {{Ü|fr|pet}} |
||
*{{it}}: {{Ü|it|peto}}, {{Ü|it|scoreggia}}/{{Ü|it|scorreggia}} |
|||
*{{ |
*{{ca}}: {{Ü|ca|pet}} {{m}} |
||
*{{ |
*{{ku}}: |
||
*{{ |
**{{kmr}}: {{Ü|kmr|fis}} {{f}} |
||
*{{ |
*{{nds}}: {{Ü|nds|Fiest}} {{m}} |
||
*{{nl}}: {{Ü|nl|scheet}}, {{Ü|nl|wind}}, {{Ü|nl|prot}} |
|||
|Ü-rechts= |
|||
*{{no}}: {{Ü|no|promp}}, {{Ü|no|fis}}, {{Ü|no|fjert}}, {{Ü|no|bønne}} |
|||
*{{sv}}: {{Ü|sv|fis}}, {{Ü|sv|fjärt}}, {{Ü|sv|prutt}} {{u}} |
|||
*{{wen}}: |
*{{wen}}: |
||
**{{dsb}}: |
**{{dsb}}: {{Ü|dsb|rik}}, {{Ü|dsb|riknjenje}}, {{Ü|dsb|pjerd}} |
||
**{{hsb}}: |
**{{hsb}}: {{Ü|hsb|pjerd}}, ''[[Kinderspr.]]'' {{Ü|hsb|punk}} |
||
*{{es}}: |
*{{es}}: {{Ü|es|pedo}}, {{Ü|es|cuesco}} |
||
*{{tr}}: |
*{{tr}}: {{Ü|tr|osuruk}} |
||
*{{hu}}: |
*{{hu}}: {{Ü|hu|fing}} |
||
|Dialekttabelle= |
|Dialekttabelle= |
||
*{{als}} |
*{{als}} |
||
**Schwäbisch: Faz |
|||
*Kölsch: [[Fuzz]] |
*Kölsch: [[Fuzz]] |
||
*{{pfl}} : Forz, Plural: Ferz |
|||
*Bairisch: Schoass |
*Bairisch: Schoass |
||
*Schwäbisch: Hugo<ref>Fischer, Schwäbisches Wörterbuch Bd. III, Sp. 1857</ref> ''m'' |
|||
}} |
}} |
||
{{Referenzen}} |
{{Referenzen}} |
||
:[ |
:[*] {{Wikipedia-Suche}} |
||
:[ |
:[*] {{Ref-Grimm}} |
||
:[1] {{Ref-DWDS |
:[1] {{Ref-DWDS}} |
||
:[ |
:[*] {{Ref-OWID}} |
||
:[1] {{Ref- |
:[1] {{Ref-FreeDictionary}} |
||
:[1] {{Ref-Duden}} |
|||
:[*] {{Ref-UniLeipzig}} |
|||
{{ |
{{Quellen}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[en:Furz]] |
|||
[[hu:Furz]] |
|||
[[ko:Furz]] |
|||
[[ku:Furz]] |
|||
[[ru:Furz]] |
|||
[[zh:Furz]] |
Aktuelle Version vom 22. Januar 2023, 16:47 Uhr
Furz (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Furz | die Fürze |
Genitiv | des Furzes | der Fürze |
Dativ | dem Furz dem Furze |
den Fürzen |
Akkusativ | den Furz | die Fürze |
Worttrennung:
- Furz, Plural: Für·ze
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] umgangssprachlich: aus dem Anus entwichenes (menschliches oder tierisches) Abgas
Herkunft:
- mittelhochdeutsch vurz, spätalthochdeutsch furz, vordeutsch *furti- „Furz“, belegt seit dem 11. Jahrhundert[1]
Synonyme:
- [1] Pups; schriftsprachlich: Darmwind, Wind, Flatulenz
Beispiele:
- [1] Während der Veranstaltung ließ er einen grandiosen Furz los.
- [1] Ihr regt euch aber auch über jeden Furz auf!
- [1] „Als Nettie ihn ansah, glaubte sie, er habe vielleicht gerade einen Furz gelassen.“[2]
- [1] „Und ihr grüner Tee stinkt schlimmer als Fürze.“[3]
- [1] „In seiner freudigen Erregung entfuhr dem Mönch ein Furz und er näßte sich die Hose.“[4]
- [1] „Er hebt ein Bein etwas an und lässt einen gewaltigen Furz losheulen.“[5]
Redewendungen:
- [1] aus einem Furz einen Donnerschlag machen
- [1] einen Furz im Kopf haben (eingebildet sein: Flatus in cerebro)
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] einen Furz fahren lassen, einen Furz lassen, einen Furz loslassen; kleiner Furz
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] umgangssprachlich: aus dem Anus entwichenes (menschliches oder tierisches) Abgas
|
Dialektausdrücke: | ||
---|---|---|
|
- [*] Wikipedia-Suchergebnisse für „Furz“
- [*] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „Furz“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Furz“
- [*] Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch „Furz“
- [1] The Free Dictionary „Furz“
- [1] Duden online „Furz“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Furz“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Stichwort: „Furz“, Seite 323.
- ↑ Marc Steadman: Schwarze Chronik. Ein Südstaaten-Dekameron. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt am Main 1980 (übersetzt von Elisabeth Schnack), ISBN 3-596-22489-6, Seite 79 . Englisches Original 1970.
- ↑ Else Buschheuer: Ruf! Mich! An!. Roman. Wilhelm Heyne Verlag, München 2001, ISBN 3-453-19004-1, Seite 45.
- ↑ Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 439 . Chinesisches Original 1755.
- ↑ Erich Maria Remarque: Der Weg zurück. Axel Springer, Berlin 2013, ISBN 978-3-942656-78-8 , Seite 90. Erstveröffentlichung 1931.
- ↑ Fischer, Schwäbisches Wörterbuch Bd. III, Sp. 1857