„Diskussion:Pu-Baʿlu“ – Versionsunterschied
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Insel der Aphrodite in Abschnitt Alternativnamen
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Udimu (Diskussion | Beiträge) Automatically adding template |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{WAM talk 2016}} |
{{WAM talk 2016}} |
||
== Alternativnamen == |
|||
Ich würde vorschlagen, den Artikel von Pu-Bachla komplett auf Pu-Baʿlu umzustellen, ersteres entsteht ja nur durch die akkadische Schreibung. Ganz unglücklich ist auch Pu-Bahlu, denn um ein h handelt es sich weder in der zugrundeliegenden nordwestsemitischen Form noch im Akkadischen (es müsste vielmehr ein ḫ sein, und dann würde ich mit Moran auch auslautendes a bevorzugen, also Pu-Baḫla). --[[Benutzer:Insel der Aphrodite|Insel der Aphrodite]] ([[Benutzer Diskussion:Insel der Aphrodite|Diskussion]]) 15:32, 17. Nov. 2016 (CET) |
Version vom 17. November 2016, 15:32 Uhr
Alternativnamen
Ich würde vorschlagen, den Artikel von Pu-Bachla komplett auf Pu-Baʿlu umzustellen, ersteres entsteht ja nur durch die akkadische Schreibung. Ganz unglücklich ist auch Pu-Bahlu, denn um ein h handelt es sich weder in der zugrundeliegenden nordwestsemitischen Form noch im Akkadischen (es müsste vielmehr ein ḫ sein, und dann würde ich mit Moran auch auslautendes a bevorzugen, also Pu-Baḫla). --Insel der Aphrodite (Diskussion) 15:32, 17. Nov. 2016 (CET)