„Benutzer:Kneipp mediziner/Waldbaden“ – Versionsunterschied

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot作業依頼# 和書引数の追加(Cite press release)
K 曖昧さ回避ページネイティブへのリンクを解消、リンク先を母語話者に変更(DisamAssist使用)
Zeile 20:
海外では「Forest Therapy」「Forest Bathing」「Shinrin-yoku」などと親しまれているが、英語の「Forest bathing」「Shinrin-yoku」という言葉は、日本医科大学李卿の研究チームが2007年に以下の論文で命名し、定義したものです。Forest bathing enhances human natural killer activity and expression of anti-cancer proteins. Li Q, Morimoto K, Nakadai A, Inagaki H, Katsumata M, Shimizu T, Hirata Y, Hirata K, Suzuki H, Miyazaki Y, Kagawa T, Koyama Y, Ohira T, Takayama N, Krensky AM, Kawada T. Int J Immunopathol Pharmacol. 2007 Apr-Jun;20(2 Suppl 2), 3-8.
また李卿は2018年に英国で「Shinrin-Yoku」を出版し((<nowiki>https://www.penguin.co.uk/books/308285/shinrin-yoku)、米国では</nowiki> 「Forest Bathing」を出版した(<nowiki>https://www.penguinrandomhouse.com/books/579709/forest-bathing-by-dr-qing-li/9780525559856/)。また「Shinrin-Yoku」は翻訳版も含めて36カ国・地域で出版されている(イギリス</nowiki> アメリカ オーストラリア ニュージーランド、カナダ(英語・フランス語) オランダ フランス スペイン イタリア ポルトガル ドイツ フィンランド ハンガリー ブルガリア ポーランド ロシア チェコ スロバキア 台湾(繁体字) デンマーク スウェーデン エストニア ルーマニア ベトナム インド(英語) スイス(フランス語・ドイツ語・イタリア語) 中国語(簡体字) 韓国 スロベニア リトアニア 中・南米(スペイン語・ポルトガル語) オーストリア(ドイツ語) ベルギー(オランダ語・フランス語)トルコ ギリシア 日本)。一気に世界中に日本の「森林浴」、「Shinrin-yoku」及び「Forest bathing」を広めた。
[[英語]]では "[[wikt:en:ecotherapy|ecotherapy]]({{small|日本語音写例}}:エコセラピー)" が近似の語ではあるが、これは[[ガーデニング]]や[[自然保護]]活動などの[[アウトドア]]活動を通して行う自然療法を指すのであって、森林浴より広義である<ref name=weblio_ecotherapy>{{Cite web |title=ecotherapy |url=https://ejje.weblio.jp/content/ecotherapy |publisher=weblio |website=Weblio英語表現辞典 |accessdate=2020-02-04 }}</ref>。「森林浴」の[[同義語]]が存在しないことになる。英語以外の諸言語[どれ?]も同様で、森林および樹木のある自然的環境に限定した概念としての「森林浴」を表す既存の表現が無い言語圏で「森林浴」を表すのに日本語由来の[[借用語]] "[[wikt:en:shinrinyoku|shinrinyoku]]"({{small|[[wikt:表記揺れ|表記揺れ]]}}:shinrin-yoku, shinrin yoku)を用いる例が増えている{{Sfn|長野県「森林セラピーの誕生と長野県の森林セラピー」|p=2}}{{Sfn|Yoshifumi Miyazaki|2018}}{{r|nippon.com_20180423|Mag2_20160523}}。この語は、日本の研究者達が発信して広まった用語 "{{lang|en|forest bathing}}"(後述)に換わる、より適切な用語として、とある海外の研究者が "shirin-yoku(シンリンヨク)" を提案し{{Sfn|長野県「森林セラピーの誕生と長野県の森林セラピー」|p=2}}、[[2010年]]1月に日本衛生学会の英文学術誌 "''Environmental Health and Preventive Medicine'' " 誌上で応用人類学者・恒次祐子{{sup|(つねつぐ ようこ)}}<ref>{{Cite web |title=恒次 祐子 |url=https://nrid.nii.ac.jp/ja/nrid/1000000360397/ |publisher=[[文部科学省]]、[[日本学術振興会]] |work=KAKEN |accessdate=2020-02-06 }}</ref>らによる森林浴に関する総説が著された際、論文タイトル中に ""Shinrin-yoku" (taking in the forest atmosphere or forest bathing)" と記された{{Sfn|Tsunetsugu et al.|2010}}ことが初出となり、その後、欧米の研究者達も使い始めたことで定着した{{Sfn|長野県「森林セラピーの誕生と長野県の森林セラピー」|p=2}}。[[2017年]]7月には[[アメリカ合衆国|アメリカ]]で "shinrin yoku" が[[商標登録]]されており{{Sfn|長野県「森林セラピーの誕生と長野県の森林セラピー」|p=2}}、明くる[[2018年]]になって[[ヨーロッパ]]とアメリカを中心として「Shinrin-yoku ブーム」が起きた{{Sfn|宮崎良文 20190813}}。英語の[[母語話者|ネイティブ]]話者にとって "shinrin-yoku" は非常に[[発音]]しにくいにもかかわらず、[[東洋]]の[[神秘]]を感じられる響きが好まれるらしく、宮崎などは書籍のタイトルに是非使うようにと[[出版社]]から頼まれるという{{Sfn|宮崎良文 20190813}}。
 
; {{Anchors|対訳語}}対訳語