Cymbrieg: Gwahaniaeth rhwng fersiynau
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
testun o Cumbric |
nid yw cwmbraic bellach yn cael ei ddefnyddio gan neb Tagiau: Golygiad Gweladwy Golygiad drwy declyn symudol Golygiad ar declun symudol |
||
(Ni ddangosir y 40 golygiad yn y canol gan 27 defnyddiwr arall) | |||
Llinell 1:
{{Infobox language
'''Cymbrieg''' neu '''Cymbreg''' oedd cangen o [[Brythoneg|Frythoneg]] yr [[Hen Ogledd]] – sef tirogaethau’r [[Brythoniaid]] yn yr ardaloedd sydd bellach yn rhan o dde'r Alban a gogledd Lloegr. Yn nhyb y mwyafrif o ieithegwyr, bu farw'r Gymbreg cyn y 12fed neu’r 13eg ganrif wedi cwymp Teyrnas [[Ystrad Clud]] a’i rhannu rhwng yr Alban a Lloegr. ▼
|enw=Cymbrieg
|rhanbarth=De'r [[Yr Alban|Alban]], [[Cumberland]], rhannau [[Westmorland]] o [[Northumberland]], Swydd Gaerhirfryn ac efallai [[Gogledd Swydd Efrog]]
|marw=11g–12g <ref>Nicolaisen, W. F. H. ''Scottish Place Names'' t. 131</ref>
|lliwteulu=Indo-Ewropeg
|teu2=[[Ieithoedd Celtaidd|Celteg]]
|teu3=[[Celteg Ynysig]]
|teu4=[[Ieithoedd Brythonaidd|Brythoneg]]
|iso3=xcb
|nodyn=IPA|teu5=[[Brythoneg Gorllewinol]]}}
▲'''Cymbrieg''' neu '''Cymbreg''' oedd cangen o [[Brythoneg|Frythoneg]] yr [[Hen Ogledd]] – sef
Mae ei statws ieithyddol yn ddadleuol. "Tafodiaith Frythonig debyg i'r Gymraeg" yw cynnig y ''Cydymaith i Lenyddiaeth Cymru'',<ref>Meic Stephens (gol.), ''Cydymaith i Lenyddiaeth Cymru'' (Caerdydd), erthygl ar 'Yr Hen Ogledd'.</ref> er enghraifft. Nid yw’n glir ai fel iaith ar wahân neu fel tafodiaith o'r Frythoneg yn perthyn yn agos i [[Hen Gymraeg]] yn unig y dylid
Yn y
Dywedir yn
Nid oes testun ysgrifenedig Cymbrieg ar glawr ac mae'r
==Problemau termau==
Mae Dauvit Broun yn trafod y broblem o ba dermau i'w defnyddio i ddisgrifio’r bobl a siaradai Cymbrieg<ref name=Broun>
Ond
::''In Cumbria itaque: : regione quadam inter Angliam et Scotiam sita'' - Yn Cumbria: :ardal sydd rhwng Lloegr a'r Alban<ref>
Yn ''Vita S. Kentigern'' (Cyndeyrn Garthwys, nawdd sant Glasgau) ceir hyn:
::''Pan glywai brenin'' [[Rhydderch Hael]]'' a’i bobl fod Cynderyn wedi cyrraedd o Wallia i Cambria'' (sef Ystrad Clud) ''o alltudaeth, daeth brenin a phobl allan dan lawenydd i’w gyfarch''<ref name=Kentigern>
Mae’n bur debyg bod y broblem gyda gwahaniaethu rhwng Cymry Cymru a Chymry’r Hen Ogledd yn un fodern wleidyddol. Ar sail iaith a’u syniad eu hunain o bwy oeddynt un bobl oeddynt - roedd pobl Gwent, Gwynedd ac Ystrad Clud i gyd yn Gymry, er nad oeddynt o dan un brenin.
==Dyddiad ei darfod==
Nid yw’n bosibl rhoi dyddiad dibynadwy ar gyfer marwolaeth Cymbrieg. Fodd bynnag, mae ffeithiau ar gael sydd yn rhoi awgrymiadau. Yng nghanol y
Mae
Ym mrwydr Northallerton in 1138, nodir ''Wallenses'' Ystrad Clud fel grwp ethnig ar wahân. Gan fod ei diwylliant materol yn debyg iawn i’w cymdogion Gaeleg a Seisnig, anodd gweld pa beth ond iaith y gellir eu dynodi fel poblogaeth wahanol.
Mae Wallace yn gyfenw Sgotaidd. Mae’n golygu ''Cymro'' ac mae’r ansoddair ''wallis'' yn cael ei ddefnyddio yn gyffredinol i ddynodi Brythoniaid Ystrad Clud. Nid oedd cyfenwau yn yr Alban yn cael eu hetifeddu cyn 1200 ymhlith y bonheddwyr ac nid yn rheolaidd tan ar
Mae hefyd arwyddion hanesyddol i fodolaeth Cymry Ystrad Clud fel grŵp ar wahân yn y Canol Oesoedd. Cyn ei goroni yn frenin yr Alban, teitl Dafydd I yr Alban oedd Tywysog y Cymry (Lladin: ''Cumbrorum''). Pan gyhoeddai Wiliam I (Brenin yr Alban) ei ddogfenni, nodai y Cymry fel poblogaeth o fewn ei wlad (yn ogystal â Saeson,
Mae dogfenni o Abaty Lanercost sy'n dyddio o hwyr yn y
Ym 1263 mae rheithwyr yn Peebles, mewn achos am dorri maw ar gam, ag enwau sydd yn bennaf yn Ffrangeg neu Saesneg
Ar sêl frenhinol yr Alexander III o’r Alban, a oedd yn frenin rhwng 1241-1286, oedd y geiriau ‘’Rex Scotorum et Brittanniarum’’ sef Brenin y Sgotiaid
Mae’n debygol felly bod Cymbrieg yn goroesi tan ganol y
==Rhifau==
Cedwir olion o'r Gymbreg yn y rhifau sydd wedi goroesi ar lafar yn yr ardal ac a
{| class="wikitable"
Llinell 53 ⟶ 63:
![[Keswick, Cumbria|Keswick]]
![[Westmorland]]
![[Eskdale, Cumbria|Eskdale]]
![[Millom]]
![[Furness|High Furness]]
Llinell 223 ⟶ 233:
{{cyfeiriadau}}
==Dolenni allanol==
*[http://www.thedragonsvoice.co.uk/] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090608111923/http://www.thedragonsvoice.co.uk/ |date=2009-06-08 }} The Dragons Voice - Dyfodol y Gymbrieg
*[http://thedragonsvoice.wordpress.com/] Blog Cymbrieg - trafodaeth a hanes
*[https://web.archive.org/web/20080423173805/http://cumbricrevival.wordpress.com/] Wordpress: ''Cumbric Revival''
*[http://groups.google.com/group/scot.scots/browse_thread/thread/1b5e568e5e375bb8] Gramadeg
*[https://www.cumbric.org] Cumbric.org - yr iaith a'i hanes
[[Categori:Cumbria]]
[[Categori:Ieithoedd Celtaidd]]
[[Categori:Ieithoedd hynafol]]
[[Categori:Yr Hen Ogledd]]
|