Cymbrieg: Gwahaniaeth rhwng fersiynau
Cynnwys wedi'i ddileu Cynnwys wedi'i ychwanegu
B r2.7.1) (robot yn newid: is:Kúmbríska |
nid yw cwmbraic bellach yn cael ei ddefnyddio gan neb Tagiau: Golygiad Gweladwy Golygiad drwy declyn symudol Golygiad ar declun symudol |
||
(Ni ddangosir y 21 golygiad yn y canol gan 13 defnyddiwr arall) | |||
Llinell 1:
{{Infobox language
'''Cymbrieg''' neu '''Cymbreg''' (Cwmbraic, Cwmbraíc) oedd cangen o [[Brythoneg|Frythoneg]] yr [[Hen Ogledd]] – sef tirogaethau’r [[Brythoniaid]] yn yr ardaloedd sydd bellach yn rhan o dde'r Alban a gogledd Lloegr. Yn nhyb y mwyafrif o ieithegwyr, bu farw'r Gymbreg cyn y 12fed neu’r 13eg ganrif wedi cwymp Teyrnas [[Ystrad Clud]] a’i rhannu rhwng yr Alban a Lloegr. ▼
|enw=Cymbrieg
|rhanbarth=De'r [[Yr Alban|Alban]], [[Cumberland]], rhannau [[Westmorland]] o [[Northumberland]], Swydd Gaerhirfryn ac efallai [[Gogledd Swydd Efrog]]
|marw=11g–12g <ref>Nicolaisen, W. F. H. ''Scottish Place Names'' t. 131</ref>
|lliwteulu=Indo-Ewropeg
|teu2=[[Ieithoedd Celtaidd|Celteg]]
|teu3=[[Celteg Ynysig]]
|teu4=[[Ieithoedd Brythonaidd|Brythoneg]]
|iso3=xcb
|nodyn=IPA|teu5=[[Brythoneg Gorllewinol]]}}
▲'''Cymbrieg''' neu '''Cymbreg'''
Mae ei statws ieithyddol yn ddadleuol. "Tafodiaith Frythonig debyg i'r Gymraeg" yw cynnig y ''Cydymaith i Lenyddiaeth Cymru'',<ref>Meic Stephens (gol.), ''Cydymaith i Lenyddiaeth Cymru'' (Caerdydd), erthygl ar 'Yr Hen Ogledd'.</ref> er enghraifft. Nid yw’n glir ai fel iaith ar wahân neu fel tafodiaith o'r Frythoneg yn perthyn yn agos i [[Hen Gymraeg]] yn unig y dylid
Yn y
Dywedir yn
Nid oes testun ysgrifenedig Cymbrieg ar glawr ac mae'r
==Problemau termau==
Mae Dauvit Broun yn trafod y broblem o ba dermau i'w defnyddio i ddisgrifio’r bobl a siaradai Cymbrieg<ref name=Broun>
Ond cwyd dryswch o'u galw'n ''Welsh'' heddiw. Nid yw trigolion ardal Glasgau yn ''Welsh'' yn ystyr modern, cyffredin y gair. Nid ydynt chwaith yn ''Cumbrians'' sydd heddiw yn dynodi brodorion swydd Cumbria
::''In Cumbria itaque: : regione quadam inter Angliam et Scotiam sita'' - Yn Cumbria: :ardal sydd rhwng Lloegr a'r Alban<ref>
Yn ''Vita S. Kentigern'' (Cyndeyrn Garthwys, nawdd sant Glasgau) ceir hyn:
::''Pan glywai brenin'' [[Rhydderch Hael]]'' a’i bobl fod Cynderyn wedi cyrraedd o Wallia i Cambria'' (sef Ystrad Clud) ''o alltudaeth, daeth brenin a phobl allan dan lawenydd i’w gyfarch''<ref name=Kentigern>
Mae’n bur debyg bod y broblem gyda gwahaniaethu rhwng Cymry Cymru a Chymry’r Hen Ogledd yn un fodern wleidyddol. Ar sail iaith a’u syniad eu hunain o bwy oeddynt un bobl oeddynt - roedd pobl Gwent, Gwynedd ac Ystrad Clud i gyd yn Gymry, er nad oeddynt o dan un brenin.
==Dyddiad ei darfod==
Nid yw’n bosibl rhoi dyddiad dibynadwy ar gyfer marwolaeth Cymbrieg. Fodd bynnag, mae ffeithiau ar gael sydd yn rhoi awgrymiadau. Yng nghanol y
Mae pentref ger Caerliwelydd o’r enw Cumwhitton, gynt Cumquinton. Mae’n
Ym mrwydr Northallerton in 1138, nodir ''Wallenses'' Ystrad Clud fel grwp ethnig ar wahân. Gan fod ei diwylliant materol yn debyg iawn i’w cymdogion Gaeleg a Seisnig, anodd gweld pa beth ond iaith y gellir eu dynodi fel poblogaeth wahanol.
Mae Wallace yn gyfenw Sgotaidd. Mae’n golygu ''Cymro'' ac mae’r ansoddair ''wallis'' yn cael ei ddefnyddio yn gyffredinol i ddynodi Brythoniaid Ystrad Clud. Nid oedd cyfenwau yn yr Alban yn cael eu hetifeddu cyn 1200 ymhlith y bonheddwyr ac nid yn rheolaidd tan ar
Mae hefyd arwyddion hanesyddol i fodolaeth Cymry Ystrad Clud fel grŵp ar wahân yn y Canol Oesoedd. Cyn ei goroni yn frenin yr Alban, teitl Dafydd I yr Alban oedd Tywysog y Cymry (Lladin: ''Cumbrorum''). Pan gyhoeddai Wiliam I (Brenin yr Alban) ei ddogfenni, nodai y Cymry fel poblogaeth o fewn ei wlad (yn ogystal â Saeson,
Mae dogfenni o Abaty Lanercost sy'n dyddio o hwyr yn y
Ym 1263 mae rheithwyr yn Peebles, mewn achos am dorri maw ar gam, ag enwau sydd yn bennaf yn Ffrangeg neu Saesneg
Ar sêl frenhinol yr Alexander III o’r Alban, a oedd yn frenin rhwng 1241-1286, oedd y geiriau ‘’Rex Scotorum et Brittanniarum’’ sef Brenin y Sgotiaid
Mae’n debygol felly bod Cymbrieg yn goroesi tan ganol y
==Rhifau==
Cedwir olion o'r Gymbreg yn y rhifau sydd wedi goroesi ar lafar yn yr ardal ac a
{| class="wikitable"
Llinell 53 ⟶ 63:
![[Keswick, Cumbria|Keswick]]
![[Westmorland]]
![[Eskdale, Cumbria|Eskdale]]
![[Millom]]
![[Furness|High Furness]]
Llinell 224 ⟶ 234:
==Dolenni allanol==
*[http://www.thedragonsvoice.co.uk/] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090608111923/http://www.thedragonsvoice.co.uk/ |date=2009-06-08 }} The Dragons Voice - Dyfodol y Gymbrieg
*[http://thedragonsvoice.wordpress.com/] Blog Cymbrieg - trafodaeth a hanes
*[https://web.archive.org/web/20080423173805/http://cumbricrevival.wordpress.com/] Wordpress: ''Cumbric Revival''
*[http://groups.google.com/group/scot.scots/browse_thread/thread/1b5e568e5e375bb8] Gramadeg
*[https://www.cumbric.org] Cumbric.org - yr iaith a'i hanes
[[Categori:Cumbria]]
Llinell 233 ⟶ 244:
[[Categori:Ieithoedd hynafol]]
[[Categori:Yr Hen Ogledd]]
|