integrál: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
m r2.7.3) (Robot: Přidávám en, hu, it, mg, pl |
m odstranění interwiki – nahrazeno cognate |
||
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od jednoho dalšího uživatele.) | |||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
{{Viz|integral|intégral|Integral}} |
{{Viz|integral|intégral|Integral}} |
||
== čeština == |
== čeština == |
||
=== výslovnost === |
=== výslovnost === |
||
* {{IPA|ɪntɛgraːl}} |
* {{IPA|ɪntɛgraːl}} |
||
Řádek 64: | Řádek 66: | ||
== poznámky == |
== poznámky == |
||
* {{IJP|integrál||2015-10-22}} |
* {{IJP|integrál||2015-10-22}} |
||
<references /> |
|||
== externí odkazy == |
== externí odkazy == |
||
Řádek 69: | Řádek 72: | ||
[[Kategorie:Česká substantiva]] |
[[Kategorie:Česká substantiva]] |
||
[[en:integrál]] |
|||
[[hu:integrál]] |
|||
[[it:integrál]] |
|||
[[mg:integrál]] |
|||
[[pl:integrál]] |
Aktuální verze z 25. 4. 2017, 13:38
Možná hledáte integral, intégral nebo Integral.
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ɪntɛgraːl]
dělení
[editovat]- in-te-grál
etymologie
[editovat]Odvozeno z latinského integer — „celý, úplný“, přeneseně „neposkvrněný, čestný“, doslova „nedotčený“; jedná se o složeninu předpony in- „ne-“ a kořen slovesa tangere, „dotýkat se“, z protoindoevropského kořene *tag- „dotknout se; udeřit“.[1]
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský neživotný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | integrál | integrály |
genitiv | integrálu | integrálů |
dativ | integrálu | integrálům |
akuzativ | integrál | integrály |
vokativ | integrále | integrály |
lokál | integrálu / integrále | integrálech |
instrumentál | integrálem | integrály |
význam
[editovat]překlady
[editovat]synonyma
[editovat]související
[editovat]slovní spojení
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2015-10-22]. Heslo integrál.
externí odkazy
[editovat]- Článek Integrál ve Wikipedii