per si de cas
Aparença
Català
Adverbi
- Per si tal cosa s'esdevé.
- «Amb aquest Tribunal tan senzill no valen bromes; l’acusat i el guarda permaneixen de peus i descoberts, i amb la llengua curta per si de cas. Els motius de les denúncies solen ser sempre els mateix: furtar aigua en temps de seca, trencada de màrgenes o canaletes, i sorregar.» (Enric Soler i Godes, Un milenari: Tribunal de les aigües, pàg. 11, 1960)
- «Quan es va adonar que la temperatura no havia pujat de zero graus durant deu hores ben bones, va agafar una palanca per si de cas i va obrir la porta. Suposant que el jove encara fos viu, era evident que no devia estar prou eixerit per atacar en Julius, i menys si anava armat.» (Jonas Jonasson, trad. Lluís Solanes, L’avi de 100 anys que es va escapar per la finestra, La Campana, Barcelona, 2012, ISBN 978-84-96735-65-1)
Variants
- per si un cas, si per cas, si a cas, si de cas, si per de cas, si al cas, si un cas, si un a cas, per un cas, per un si a cas
Sinònims
- pel que pugui ser, pel que pugui passar, no fos cas que, per sí o per no, per si les mosques (castellanisme, col·loquial)
Relacionats
Traduccions
Traduccions
- Alemany: für alle Fälle (de), sicherheitshalber (de), vorsichtshalber (de)
- Anglès: just in case (en) (improbable), in case (en) (més probable)
- Àrab: تَحَسُبًا (ar)
- Àzeri: hər ehtimala qarşı (az)
- Basc: badaezpada (eu), badaezpada ere (eu)
- Búlgar: за всеки случай (bg) (za vseki slutxai)
- Castellà: por si acaso (es), por si las moscas (es) (col·loquial), si acaso (es), en todo caso (es)
- Esperanto: divenprove (eo)
- Finès: varalta (fi)
- Francès: au cas où (fr), par acquit de conscience (fr)
- Grec: για κάθε ενδεχόμενο (el) (ia kàthe endekhómeno)
- Japonès: 念のため (ja)
- Lituà: dėl viso pikto (lt)
- Llatí: si forte (la)
- Polonès: na wszelki wypadek (pl), w razie czego (pl)
- Portuguès: por precaução (pt)
- Rus: на вся́кий слу́чай (ru) (na vsiaki slútxai), на вся́кий пожа́рный слу́чай (ru) (na vsiaki pojarni slútxai), на вся́кий пожа́рный (ru) (na vsiaki pojarni)
- Suec: bara utifall att (sv), bara i fall att (sv)
- Txec: kdyby něco (cs), pro jistotu (cs), co kdyby (cs)
- Ucraïnès: про всяк випа́док (uk) (pro vsiak vipàdok)
- Xinès: 以防萬一 (zh) (以防万一, yǐfángwànyī)