ensopegar: diferència entre les revisions
Aparença
Contingut suprimit Contingut afegit
m Migració a ca-dicc, i canvis menors pendents |
m ca-pron amb tipus=inf |
||
(22 revisions intermèdies per 8 usuaris que no es mostren) | |||
Línia 1: | Línia 1: | ||
== {{-ca-}} == |
== {{-ca-}} == |
||
{{ca-pron|tipus=inf|informal=/an.so.peˈɣa/|inf_q=nord-occidental}} |
|||
{{pronunciació}} |
|||
{{etimologia}} |
{{-etimologia-}} De {{m|ca|encepegar}}, {{etim-s|ca|XVII}}. |
||
=== Verb === |
=== Verb === |
||
{{ca-verb|i-t-p}} |
{{ca-verb|i-t-p}} |
||
# [[topar|Topar]] contra un obstacle amb el [[peu]]. |
|||
# {{sense accepcions}} |
|||
# {{marca|ca|figurat}} Costar de solucionar un tema a causa d'un obstacle. |
|||
#: ''Hem ensopegat amb un client que no ens vol vendre el material.'' |
|||
# {{marca|ca|figurat}} [[escaure's]] |
|||
#: ''Aquest any Sant Joan s'ensopegarà en dissabte.'' |
|||
==== Conjugació ==== |
==== Conjugació ==== |
||
{{ca |
{{ca-conj|alg=no|alt=no|rizo=ê}} |
||
{{-sin-}} |
{{-sin-}} |
||
* [[ |
* [[empassegar]], [[encepegar]], [[entrepassegar]], [[entropessar]], [[travelar]], [[trompassar]] |
||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{inici}} |
{{t-inici}} |
||
* {{de}}: {{trad|de|stolpern}} |
|||
{{mig}} |
|||
* {{en}}: {{trad|en|stumble}} |
|||
⚫ | |||
* {{ar}}: {{trad|ar|عَثَرَ}} |
|||
* {{bg}}: {{trad|bg|спъвам се}}, {{trad|bg|препъвам се}} |
|||
* {{es}}: {{trad|es|tropezar}}, {{trad|es|topar}}, {{trad|es|dar traspiés}}, {{trad|es|dar un mal paso}}, {{trad|es|dar un paso en falso}}, {{trad|es|trastabillar}} |
|||
* {{ko}}: {{trad|ko|넘어질 뻔하다}} |
|||
* {{da}}: {{trad|da|snuble}} |
|||
* {{ary}}: {{trad|ary|عتر|tr=ʕtar}}, {{trad|ary|تعتر|tr=tʕattar}} |
|||
* {{eo}}: {{trad|eo|trafi}}, {{trad|eo|stumbli}}, {{trad|eo|falpuŝiĝi}}, {{trad|eo|faleti}} |
|||
* {{fi}}: {{trad|fi|kompastua}}, {{trad|fi|kompuroida}} |
|||
* {{fr}}: {{trad|fr|trébucher}}, {{trad|fr|faire un faux pas}}, {{trad|fr|broncher}} |
|||
* {{gl}}: {{trad|gl|tropezar}}, {{trad|gl|embelecar}} |
|||
* {{got}}: {{trad|got|𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌲𐌵𐌰𐌽}} |
|||
* {{hu}}: {{trad|hu|botlik}}, {{trad|hu|megbotlik}}, {{trad|hu|belebotlik}}, {{trad|hu|átesik}} |
|||
* {{io}}: {{trad|io|mispazar}}, {{trad|io|butar}}, {{trad|io|pedobutar}}, {{trad|io|faletar}} |
|||
* {{it}}: {{trad|it|scivolare}}, {{trad|it|inciampare}}, {{trad|it|imbattersi}}, {{trad|it|incontrare}} |
|||
* {{lv}}: {{trad|lv|klupt}} |
|||
* {{mt}}: {{trad|mt|għotor}} |
|||
* {{mi}}: {{trad|mi|tapepa}}, {{trad|mi|tūtuki}}, {{trad|mi|tatu}}, {{trad|mi|tatutu}} |
|||
* {{nl}}: {{trad|nl|struikelen}}, {{trad|nl|strompelen}} |
|||
* {{nrf}}: {{trad|nrf|trébutchi}} |
|||
* {{oc}}: {{trad|oc|estramuncar}}, {{trad|oc|estrapussar}}, {{trad|oc|trapussar}} |
|||
* {{fa}}: {{trad|fa|سکرفیدن|tr=sekarfidan}} |
|||
* {{pt}}: {{trad|pt|tropeçar}}, {{trad|pt|topar}}, {{trad|pt|esbarrar}}, {{trad|pt|bater com um obstáculo}} |
|||
* {{qu}}: {{trad|qu|mitk'ay}} |
|||
* {{ru}}: {{trad|ru|спотыка́ться}}, {{trad|ru|оступа́ться}} |
|||
* {{sv}}: {{trad|sv|snubbla}}, {{trad|sv|snava}} |
|||
* {{wa}}: {{trad|wa|si trebouxhî}}, {{trad|wa|estrebukî}} |
|||
⚫ | |||
=== |
=== Miscel·lània === |
||
* {{ca- |
* {{ca-sil}} |
||
* {{anagrames|ca|apregones|apregonés}} |
|||
* {{tesaure}} |
|||
=== Vegeu també === |
|||
[[fr:ensopegar]] |
|||
* {{ca-dicc|diec|gdlc|optimot}} |
|||
[[gl:ensopegar]] |
|||
[[io:ensopegar]] |
|||
[[mg:ensopegar]] |
Revisió de 21:44, 18 abr 2024
Català
[modifica]- Pronúncia(i):
Oriental: central /ən.su.pəˈɣa/ balear /ən.so.pəˈɣa/, /ən.su.pəˈɣa/ Occidental: nord-occidental /en.so.peˈɣa/ valencià /en.so.peˈɣaɾ/, /en.so.peˈɣa/ Informal: nord-occidental /an.so.peˈɣa/
Verb
[modifica]ensopegar intr., trans., pron. (pronominal ensopegar-se)
- Topar contra un obstacle amb el peu.
- (figurat) Costar de solucionar un tema a causa d'un obstacle.
- Hem ensopegat amb un client que no ens vol vendre el material.
- (figurat) escaure's
- Aquest any Sant Joan s'ensopegarà en dissabte.
Conjugació
[modifica]Primera conjugació regular, amb alternança consonàntica en el radical
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... ensopegat |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... ensopegar |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... ensopegat |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... ensopegat |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... ensopegat |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... ensopegat |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... ensopegar |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... ensopegat |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... ensopegat |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... ensopegat |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: ensopego, ensopega, ensopeguem
Vocal rizotònica: /ɛ/, /ə/, /e/
Sinònims
[modifica]Traduccions
[modifica]Traduccions
- Alemany: stolpern (de)
- Anglès: stumble (en)
- Àrab: عَثَرَ (ar)
- Búlgar: спъвам се (bg) (spavam se), препъвам се (bg) (prepavam se)
- Castellà: tropezar (es), topar (es), dar traspiés (es), dar un mal paso (es), dar un paso en falso (es), trastabillar (es)
- Coreà: 넘어질 뻔하다 (ko) (neomeojil ppeonhada)
- Danès: snuble (da)
- Dàrija: عتر (ary) (ʕtar), تعتر (ary) (tʕattar)
- Esperanto: trafi (eo), stumbli (eo), falpuŝiĝi (eo), faleti (eo)
- Finès: kompastua (fi), kompuroida (fi)
- Francès: trébucher (fr), faire un faux pas (fr), broncher (fr)
- Gallec: tropezar (gl), embelecar (gl)
- Plantilla:got: 𐌲𐌰𐍃𐍄𐌹𐌲𐌵𐌰𐌽 (got)
- Hongarès: botlik (hu), megbotlik (hu), belebotlik (hu), átesik (hu)
- Ido: mispazar (io), butar (io), pedobutar (io), faletar (io)
- Italià: scivolare (it), inciampare (it), imbattersi (it), incontrare (it)
- Letó: klupt (lv)
- Maltès: għotor (mt)
- Maori: tapepa (mi), tūtuki (mi), tatu (mi), tatutu (mi)
- Neerlandès: struikelen (nl), strompelen (nl)
- Normand: trébutchi (nrf)
- Occità: estramuncar (oc), estrapussar (oc), trapussar (oc)
- Persa: سکرفیدن (fa) (sekarfidan)
- Portuguès: tropeçar (pt), topar (pt), esbarrar (pt), bater com um obstáculo (pt)
- Quítxua: mitk'ay (qu)
- Rus: спотыка́ться (ru) (spotikàtsia), оступа́ться (ru) (ostupàtsia)
- Suec: snubbla (sv), snava (sv)
- Való: si trebouxhî (wa), estrebukî (wa)