Fat·h (nom)
Fat·h o al-Fat·h és un nom masculí àrab (àrab: فتح, Fatḥ o الفتح, al-Fatḥ) que significa ‘obertura’, ‘apertura’, ‘inici’, però també i sobretot ‘victòria’ o ‘conquesta’, en el sentit concret de conquesta d'un territori per incorporar-lo a l'Islam i referit normalment a les primeres conquestes islàmiques —amb l'article, si el nom àrab va precedit per l'article al-: ‘l'apertura’, ‘la victòria’, etc.).[1][2][3] Si bé Fat·h i al-Fat·h són les transcripcions normatives en català d'aquests noms en àrab clàssic,[4] també se'ls pot trobar transcrits Fath, al-Fath, Fatah...[5]
Tipus | prenom masculí |
---|---|
Nom en la llengua original | Fat·h |
Pàgines que comencen per «Fat·h» Persones amb aquest nom (Wikidata) |
Sense article inicial i combinat amb la paraula «Déu», Fat·h-Al·lah (àrab: فتح الله, Fatḥ Allāh, ‘Victòria de Déu’ o ‘Conquesta de Déu’) forma un nom compost teòfor relativament comú.
Aquests noms també els duen musulmans no arabòfons que els han adaptat a les característiques fòniques i gràfiques de la seva llengua.
Vegeu aquí personatges i llocs que duen el nom Fat·h.
Vegeu aquí personatges i llocs que duen el nom Fat·h-Al·lah.
Vegeu també Abd-al-Fattah.
Notes
modifica- ↑ Castells Criballes, Margarida; Cinca Pinós, Dolors. Diccionari Àrab-Català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2007, p. s.v. «فتح». ISBN 978-84-412-1546-7.
- ↑ Corriente, Federico. Diccionario árabe-español. Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1977, p. s.v. «فتح». ISBN 8460008428.
- ↑ Cortés, Julio. Diccionario de árabe culto moderno: Árabe-español. Madrid: Gredos, 1996, p. s.v. «فتح» (Biblioteca Románica Hispánica). ISBN 8424917944.
- ↑ Vegeu aquí les normes de transcripció simplificada dels mots àrabs.
- ↑ Excepte en el cas de personalitats àrabs contemporànies que hagin usat personalment transcripcions específiques i singulars del seu nom, es recomana, sobretot per als personatges històrics, emprar sempre la forma catalana normativa.