Razlika između verzija stranice "Edward FitzGerald"
[nepregledana izmjena] | [pregledana izmjena] |
m robot Dodaje: nl:Edward FitzGerald |
m →Biografija: pravopis |
||
(Nije prikazana 16 međuverzija 12 korisnika) | |||
Red 1: | Red 1: | ||
{{Nedostaju izvori}} |
|||
{{Infokutija |
{{Infokutija osoba |
||
|ime =Edward |
|||
| |
| ime = Edward Fitzgerald |
||
|slika |
| slika =Edward_FitzGerald.jpg |
||
| |
| veličina_slike =200px |
||
| |
| opis = Engleski pisac i prevodilac |
||
| |
| datum_rođenja = {{Datum rođenja|1809|3|31}} |
||
| mjesto_rođenja = Suffolk, Engleska |
|||
|mjesec rođenja =mart |
|||
| datum_smrti = {{Datum smrti i godine|1883|6|14|1809|3|31}} |
|||
|godina rođenja =1809 |
|||
| mjesto_smrti =| nacionalnost = |
|||
|mjesto rođenja =Suffolk |
|||
| |
| druga_imena = |
||
| |
| zanimanje = |
||
| godine_aktivnosti = |
|||
|mjesec smrti =juni |
|||
| |
| poznat_po = |
||
| |
| značajna_djela = |
||
|država smrti = |
|||
|ženski pol = |
|||
|država za kategoriju=Engleska |
|||
}} |
}} |
||
Red 25: | Red 22: | ||
Rođen je kao ''Edward Marlborough Purcell'' u [[Suffolk]]. [[1818]]. njegov otac je od svoje žene preuzeo ime FitzGerald i njen porodični grb. Od [[1816]]. porodica je živjela u [[St Germain]] i u [[Pariz]]u. [[1826]]. Edward kreće na [[Trinity College]] u Cambridgeu i pridružuje se tamošnjim apostolima. Upoznaje [[William Makepeace Thackeray]]a i [[William Hepworth Thompson]]a, ali i značajne apostole poput ''Alfred Tennysona''. |
Rođen je kao ''Edward Marlborough Purcell'' u [[Suffolk]]. [[1818]]. njegov otac je od svoje žene preuzeo ime FitzGerald i njen porodični grb. Od [[1816]]. porodica je živjela u [[St Germain]] i u [[Pariz]]u. [[1826]]. Edward kreće na [[Trinity College]] u Cambridgeu i pridružuje se tamošnjim apostolima. Upoznaje [[William Makepeace Thackeray]]a i [[William Hepworth Thompson]]a, ali i značajne apostole poput ''Alfred Tennysona''. |
||
[[1830]]. FitzGerald je otišao u [[Pariz]], ali već [[1831]]. živio je na farmi u [[Naseby]]. Nije imao posao i vrlo brzo se vratio u Suffolk kojeg više nikada nije napuštao. Tokom svog života pokazao je veliki interes za [[cvijet|cvijeće]], [[muzika|muziku]] i [[književnost]]. Međutim, nije težio za slavom i nije mu smetalo što su drugi, uključujući i njegove prijatelje, slavniji od njega. Svoju prvu knjigu objavio je [[1851]]. pod nazivom ''Euphranor'', koja je u stvari [[platon]]ski dijalog o sjećanjima iz sretnog života na Cambridgeu. Započeo je studiju [[Španija|španske]] književnosti [[1850]], a [[1853]]. i [[Perzijska književnost|perzijske književnosti]] na [[Oxford]]skom Univerzitetu. U tom periodu se aktivno bavi prevodima. Od [[1861]]. raste i njegova ljubav prema [[more|moru]] i ubrzo kupuje jahtu "Skandal". Nekoliko godina, do [[1871]], |
[[1830]]. FitzGerald je otišao u [[Pariz]], ali već [[1831]]. živio je na farmi u [[Naseby]]. Nije imao posao i vrlo brzo se vratio u Suffolk kojeg više nikada nije napuštao. Tokom svog života pokazao je veliki interes za [[cvijet|cvijeće]], [[muzika|muziku]] i [[književnost]]. Međutim, nije težio za slavom i nije mu smetalo što su drugi, uključujući i njegove prijatelje, slavniji od njega. Svoju prvu knjigu objavio je [[1851]]. pod nazivom ''Euphranor'', koja je u stvari [[platon]]ski dijalog o sjećanjima iz sretnog života na Cambridgeu. Započeo je studiju [[Španija|španske]] književnosti [[1850]], a [[1853]]. i [[Perzijska književnost|perzijske književnosti]] na [[Oxford]]skom Univerzitetu. U tom periodu se aktivno bavi prevodima. Od [[1861]]. raste i njegova ljubav prema [[more|moru]] i ubrzo kupuje jahtu "Skandal". Nekoliko godina, do [[1871]], ljetne mjesece provodio je na moru i u plovidbama. Umro je u snu [[1883]]. O njemu se jako malo znalo dok [[1889]]. njegov bliski prijatelj W. Aldis Wright nije objavio njegova pisma u tri svezka. Nakon toga objavljena su i Pisma Fanny Kembleu. Preko ovih pisama pokazala se i Fitzgeraldova dosjetljivost i slikovitost. |
||
=== Homoseksualnost === |
=== Homoseksualnost === |
||
Red 33: | Red 30: | ||
== Prijevodi == |
== Prijevodi == |
||
[[1856]]. anonimno objavljuje prevod Jámia, čime započinje njegova prevodilačka aktivnost. [[1857]]. njegov profesor sa Oxforda, Edward Byles Cowell, šalje mu nekoliko pjesama Omer Hajjama, za koje je FitzGerald rekao da "Hafiz i Hajjam zvone kao pravi metal". [[1859]]. objavljuje se mali svezak prevoda Hajjamovih Rubajija, ali on ne privlači značajniju pažnju publike. Tek nakon što ih je [[Rossetti]] |
[[1856]]. anonimno objavljuje prevod Jámia, čime započinje njegova prevodilačka aktivnost. [[1857]]. njegov profesor sa Oxforda, Edward Byles Cowell, šalje mu nekoliko pjesama Omer Hajjama, za koje je FitzGerald rekao da "Hafiz i Hajjam zvone kao pravi metal". [[1859]]. objavljuje se mali svezak prevoda Hajjamovih Rubajija, ali on ne privlači značajniju pažnju publike. Tek nakon što ih je [[Rossetti]] primijetio, a za njim i [[Swinburne]] i [[Lord Houghton]], Rubajije polako dobijaju na svojoj slavi. [[1868]]. FitzGerald objavljuje njihovo drugo dopunjeno izdanje. U međuvremenu je objavio nekoliko drugih orijenatalnih djela. |
||
⚫ | |||
{{DEFAULTSORT:FitzGerald, Edward}} |
|||
[[Kategorija:Britanski pisci |
[[Kategorija:Britanski pisci]] |
||
[[Kategorija:Rođeni 1809.]] |
|||
[[Kategorija:Umrli 1883.]] |
|||
[[cy:Edward FitzGerald (bardd)]] |
|||
[[de:Edward FitzGerald]] |
|||
⚫ | |||
[[es:Edward Fitzgerald]] |
|||
[[nl:Edward FitzGerald]] |
Trenutna verzija na dan 24 mart 2022 u 14:03
Ovaj članak ili neki od njegovih odlomaka nije dovoljno potkrijepljen izvorima (literatura, veb-sajtovi ili drugi izvori). |
Edward Fitzgerald | |
---|---|
Rođenje | Suffolk, Engleska | 31. mart 1809.
Smrt | 14. juni 1883 | (74 godine)
Edward Marlborough FitzGerald (31. mart 1809. – 14. juni 1883.) je engleski pisac najpoznatiji po tome što je bio prvi prevodilac Rubajija Omera Hajjama
Biografija
[uredi | uredi izvor]Rođen je kao Edward Marlborough Purcell u Suffolk. 1818. njegov otac je od svoje žene preuzeo ime FitzGerald i njen porodični grb. Od 1816. porodica je živjela u St Germain i u Parizu. 1826. Edward kreće na Trinity College u Cambridgeu i pridružuje se tamošnjim apostolima. Upoznaje William Makepeace Thackeraya i William Hepworth Thompsona, ali i značajne apostole poput Alfred Tennysona.
1830. FitzGerald je otišao u Pariz, ali već 1831. živio je na farmi u Naseby. Nije imao posao i vrlo brzo se vratio u Suffolk kojeg više nikada nije napuštao. Tokom svog života pokazao je veliki interes za cvijeće, muziku i književnost. Međutim, nije težio za slavom i nije mu smetalo što su drugi, uključujući i njegove prijatelje, slavniji od njega. Svoju prvu knjigu objavio je 1851. pod nazivom Euphranor, koja je u stvari platonski dijalog o sjećanjima iz sretnog života na Cambridgeu. Započeo je studiju španske književnosti 1850, a 1853. i perzijske književnosti na Oxfordskom Univerzitetu. U tom periodu se aktivno bavi prevodima. Od 1861. raste i njegova ljubav prema moru i ubrzo kupuje jahtu "Skandal". Nekoliko godina, do 1871, ljetne mjesece provodio je na moru i u plovidbama. Umro je u snu 1883. O njemu se jako malo znalo dok 1889. njegov bliski prijatelj W. Aldis Wright nije objavio njegova pisma u tri svezka. Nakon toga objavljena su i Pisma Fanny Kembleu. Preko ovih pisama pokazala se i Fitzgeraldova dosjetljivost i slikovitost.
Homoseksualnost
[uredi | uredi izvor]Iako je u svojim srednjim godinama Fitzgerald oženio Lucy, kći pjesnika Bernard Bartona, još od 1970. poznato je da je imao i homoseksualne veze. Knjiga koja je dokumentovala Fitzgeraldovu strastvenu aferu sa ribarom Joseph Fletcherom objavljana je 1908. (James Blyth, Edward Fitzgerald i moda). Ali na nju je skrenuta pažnja tek nakon djela H. Montgomery Hydea i njegove knjige: Ljubav koja se nije usuđivala izgovoriti svoje ime.
Prijevodi
[uredi | uredi izvor]1856. anonimno objavljuje prevod Jámia, čime započinje njegova prevodilačka aktivnost. 1857. njegov profesor sa Oxforda, Edward Byles Cowell, šalje mu nekoliko pjesama Omer Hajjama, za koje je FitzGerald rekao da "Hafiz i Hajjam zvone kao pravi metal". 1859. objavljuje se mali svezak prevoda Hajjamovih Rubajija, ali on ne privlači značajniju pažnju publike. Tek nakon što ih je Rossetti primijetio, a za njim i Swinburne i Lord Houghton, Rubajije polako dobijaju na svojoj slavi. 1868. FitzGerald objavljuje njihovo drugo dopunjeno izdanje. U međuvremenu je objavio nekoliko drugih orijenatalnih djela.