razh
Gwelet ivez : raz |
Brezhoneg
Anv-kadarn
Unander | Liester | |
---|---|---|
Gourel | razh /ˈrɑːs/ |
razhed /ˈrɑː.zet/ |
Benel | razhez /ˈrɑː.zes/ |
razhezed /ra.ˈzeː.zet/ |
razh /ˈrɑːs/ gourel, liester razhed.
- (Loenoniezh) : Krigner hollzebrer eus ar genad Rattus.
- N'eo ket ret kaout skeul d'ar c'hazh, evit pakat logod pe razh.[2]
- Razh gell, Rattus norvegicus e anv skiantel.
- razh: holl (e brezhoneg Gwened)
- razh e zanvez, EEBR 1974-75, 25: e holl zanvez, e holl beadra
Deveradoù
Troioù-lavar
- bezañ paour evel ur razh, evel ur razh-iliz
- Diwar gi, ki ; diwar gazh, kazh
Diwar logodenn ne vez ket a razh. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé Troisième Partie, 1974, p. 305.) - Manac'h ruz an Enez C'hlas
Ya da logodenn ha da razh — (Erwan Berthou, En bro Dreger a-dreuz parkoù, Mouladurioù Hor Yezh, 1985, p. 49.)
Troidigezhioù
krigner (1) :
- afrikaans : rot (af)
- albaneg : miu i gjirizeve (sq)
- alamaneg : Ratte (de)
- arabeg : فأر (ar) (fa’r)
- belaruseg : пацук (be) (patsúk)
- bosneg : pacov (bs) , štakor (bs)
- bulgareg : плъх (bg) (plǎx)
- cebuano : ilaga (ceb)
- cherokee : tsistatsi (chr)
- daneg : rotte (da)
- esperanteg : rato (eo)
- estoneg : rott (et)
- euskareg : arratoi (eu)
- faeroeg : rotta (fo)
- finneg : rotta (fi)
- frioulaneg : pantiane (fur)
- frizeg : rôt (fy)
- galleg : rat (fr)
- galizeg : rata (gl)
- gresianeg : αρουραίος (el) (aruréos)
- hungareg : patkány (hu)
- indonezeg : tikus (id)
- interlingua : ratto (ia)
- islandeg : rotta (is)
- italianeg : topo (it) , ratto (it)
- iwerzhoneg : francach (ga)
- japaneg : 鼠 (ja)
- katalaneg : rata (ca)
- koreaneg : 쥐 (ko) (jwi)
- korseg : topu (co)
- kroateg : štakor (hr)
- ladino : roza
- latin : rattus (la)
- mayaeg Yucatán : ch’o’ (yua)
- nederlandeg : rat (nl)
- norvegeg : rotte (no)
- papiamento : djaka (pap)
- poloneg : szczur (pl)
- portugaleg : ratazana (pt) , rato (pt)
- rusianeg : крыса (ru)
- saozneg : rat (en)
- sinaeg : 老鼠 (zh) , (lǎoshǔ), 鼠 (zh) (shǔ)
- spagnoleg : rata (es)
- sranan : alata (srn)
- svedeg : råtta (sv)
- swahili : panya (sw)
- tchekeg : krysa (cs) , potkan (cs)
- turkeg : sıçan (tr)
- Ar pennad « razh » e-barzh Wikipedia
Roll an daveoù :
- [1] : Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne
- [2] : Troad an Eginane, in Barzhaz Breizh