cani
Italianeg
- Savet diwar an anv-kadarn « cane » hag « -i », unan eus merkoù al liester en italianeg.
Furm anv-kadarn
gourel | benel | |
---|---|---|
unander | cane | cagna |
liester | cani | cagne |
cani /ˈka.ni/
- Chas pe Kon, liester an anv-kadarn cane.
- Due cani.
- Daou gi.
- Due cani.
Krennlavarioù
- Chi dorme coi cani si leva colle pulci. – Neb a gousk gant ar chas a dap c’hwen.
- Due cani che un solo osso hanno, difficilmente in pace stanno.
- L'abbaiare dei cani non arriva in cielo. - Harzh ar c'hi ne zegouezh ket en neñv.
- La gente ricca alleva male i suoi cani, e la gente povera i suoi figlioli.
- Tra cani non si mordono. - Ar chas n'en em zantont ket an eil egile.
Sikilianeg
- → Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ) .
Anv-kadarn
cani /ˈka.nɪ/ gourel
- Ki.