Verse (Click for Chapter) New International Version Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.” New Living Translation Two women will be grinding flour together at the mill; one will be taken, the other left.” English Standard Version There will be two women grinding together. One will be taken and the other left.” Berean Standard Bible Two women will be grinding grain together: one will be taken and the other left.” Berean Literal Bible There will be two women grinding at the same place: The one will be taken, and the other will be left." King James Bible Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left. New King James Version Two women will be grinding together: the one will be taken and the other left. New American Standard Bible There will be two women grinding at the same place; one will be taken and the other will be left. NASB 1995 “There will be two women grinding at the same place; one will be taken and the other will be left. NASB 1977 “There will be two women grinding at the same place; one will be taken, and the other will be left. Legacy Standard Bible There will be two women grinding grain at the same place; one will be taken and the other will be left. Amplified Bible There will be two women grinding [at the mill] together; the one (the non-believer) will be taken [away in judgment] and the other (the believer) will be left. Christian Standard Bible Two women will be grinding grain together; one will be taken and the other left.” Holman Christian Standard Bible Two women will be grinding grain together: One will be taken and the other left. American Standard Version There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left. English Revised Version There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left. GOD'S WORD® Translation Two women will be grinding grain together. One will be taken, and the other one will be left." Good News Translation Two women will be grinding meal together: one will be taken away, the other will be left behind." International Standard Version Two women will be grinding grain together. The one will be taken, and the other will be left behind." Majority Standard Bible Two women will be grinding grain together: one will be taken and the other left.” NET Bible There will be two women grinding grain together; one will be taken and the other left." New Heart English Bible Two will be grinding grain together; one will be taken and the other left. Webster's Bible Translation Two women will be grinding together; the one will be taken, and the other left. Weymouth New Testament There will be two women turning the mill together: one will be taken away and the other left behind." World English Bible There will be two grinding grain together. One will be taken and the other will be left.” Literal Translations Literal Standard Versiontwo [women] will be grinding at the same place together: one will be taken, and the other will be left; Berean Literal Bible There will be two women grinding at the same place: The one will be taken, and the other will be left." Young's Literal Translation two women shall be grinding at the same place together, the one shall be taken, and the other shall be left; Smith's Literal Translation Two females shall be grinding together; one shall be taken, and the other let go. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTwo women shall be grinding together: the one shall be taken, and the other shall be left: two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other shall be keft. Catholic Public Domain Version Two will be at the grindstone together. One will be taken up, and the other will be left behind. Two will be in the field. One will be taken up, and the other will be left behind.” New American Bible And there will be two women grinding meal together; one will be taken, the other left.” New Revised Standard Version There will be two women grinding meal together; one will be taken and the other left.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd two women will be grinding together; one will be taken away, and the other left. Aramaic Bible in Plain English “Two women shall be grinding meal together; one shall be led away captive and the other shall be left.” NT Translations Anderson New TestamentTwo women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left. Godbey New Testament Haweis New Testament Two shall be in the field; the one shall be seized, and the other dismissed. Mace New Testament two women shall be grinding together, the one shall be taken, and the other left: Weymouth New Testament There will be two women turning the mill together: one will be taken away and the other left behind." Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Coming of the Kingdom…34I tell you, on that night two people will be in one bed: one will be taken and the other left. 35Two women will be grinding grain together: one will be taken and the other left.” … Cross References Matthew 24:40-41 Two men will be in the field: one will be taken and the other left. / Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left. 1 Thessalonians 4:16-17 For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise. / After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord. Matthew 13:30 Let both grow together until the harvest. At that time I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat into my barn.’” Revelation 14:14-16 And I looked and saw a white cloud, and seated on the cloud was One like the Son of Man, with a golden crown on His head and a sharp sickle in His hand. / Then another angel came out of the temple, crying out in a loud voice to the One seated on the cloud, “Swing Your sickle and reap, because the time has come to harvest, for the crop of the earth is ripe.” / So the One seated on the cloud swung His sickle over the earth, and the earth was harvested. 1 Corinthians 15:51-52 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed— / in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. Matthew 25:31-33 When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, He will sit on His glorious throne. / All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. / He will place the sheep on His right and the goats on His left. Mark 13:27 And He will send out the angels to gather His elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven. John 14:3 And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am. 2 Thessalonians 1:7-10 and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels / in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. / They will suffer the penalty of eternal destruction, separated from the presence of the Lord and the glory of His might, ... Revelation 1:7 Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him—even those who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. So shall it be! Amen. Genesis 7:23 And every living thing on the face of the earth was destroyed—man and livestock, crawling creatures and birds of the air; they were blotted out from the earth, and only Noah and those with him in the ark remained. Exodus 12:29-30 Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock. / During the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead. Isaiah 24:13 So will it be on the earth and among the nations, like a harvested olive tree, like a gleaning after a grape harvest. Daniel 12:1-2 “At that time Michael, the great prince who stands watch over your people, will rise up. There will be a time of distress, the likes of which will not have occurred from the beginning of nations until that time. But at that time your people—everyone whose name is found written in the book—will be delivered. / And many who sleep in the dust of the earth will awake, some to everlasting life, but others to shame and everlasting contempt. Zechariah 14:2 For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city. Treasury of Scripture Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left. grinding. Exodus 11:5 And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that is behind the mill; and all the firstborn of beasts. Judges 16:21 But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison house. Jump to Previous Crushing Grain Grinding Mill Seized Together Turning WomenJump to Next Crushing Grain Grinding Mill Seized Together Turning WomenLuke 17 1. Jesus teaches to avoid occasions of offense;3. and to forgive one another. 5. The power of faith. 6. How we are bound to God. 11. Jesus heals ten lepers. 22. Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man. Two women This phrase introduces a scene of daily life in ancient times. Women were often responsible for grinding grain, a task that was essential for preparing food. The mention of "two women" highlights the normalcy and routine of the situation, emphasizing that the events Jesus describes will occur in the midst of everyday activities. In the Greek, the word for "women" is "γυναῖκες" (gynaikes), which simply means females, underscoring the universality of the message—this could happen to anyone, anywhere. will be grinding grain together one will be taken and the other left Greek Two [women]δύο (dyo) Adjective - Nominative Feminine Plural Strong's 1417: Two. A primary numeral; 'two'. will be ἔσονται (esontai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. grinding grain ἀλήθουσαι (alēthousai) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Plural Strong's 229: To grind. From the same as aleuron; to grind. together: αὐτό (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. One μία (mia) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one. will be taken παραλημφθήσεται (paralēmphthēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 3880: From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other ἑτέρα (hetera) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. left.” ἀφεθήσεται (aphethēsetai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. Links Luke 17:35 NIVLuke 17:35 NLT Luke 17:35 ESV Luke 17:35 NASB Luke 17:35 KJV Luke 17:35 BibleApps.com Luke 17:35 Biblia Paralela Luke 17:35 Chinese Bible Luke 17:35 French Bible Luke 17:35 Catholic Bible NT Gospels: Luke 17:35 There will be two grinding grain together (Luke Lu Lk) |