Verse (Click for Chapter) New International Version The Babylonians set fire to the royal palace and the houses of the people and broke down the walls of Jerusalem. New Living Translation Meanwhile, the Babylonians burned Jerusalem, including the royal palace and the houses of the people, and they tore down the walls of the city. English Standard Version The Chaldeans burned the king’s house and the house of the people, and broke down the walls of Jerusalem. Berean Standard Bible The Chaldeans set fire to the palace of the king and to the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem. King James Bible And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem. New King James Version And the Chaldeans burned the king’s house and the houses of the people with fire, and broke down the walls of Jerusalem. New American Standard Bible The Chaldeans also burned the king’s palace and the houses of the people with fire, and they tore down the walls of Jerusalem. NASB 1995 The Chaldeans also burned with fire the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem. NASB 1977 The Chaldeans also burned with fire the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem. Legacy Standard Bible The Chaldeans also burned with fire the house of the king and the houses of the people, and they tore down the walls of Jerusalem. Amplified Bible The Chaldeans also burned down the king’s palace and the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem. Christian Standard Bible The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem. Holman Christian Standard Bible The Chaldeans next burned down the king’s palace and the people’s houses and tore down the walls of Jerusalem. American Standard Version And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem. Contemporary English Version Meanwhile, the Babylonian army had burned the houses in Jerusalem, including the royal palace, and they had broken down the city walls. English Revised Version And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem. GOD'S WORD® Translation The Babylonians burned down the royal palace and the people's homes, and they tore down the walls of Jerusalem. Good News Translation Meanwhile, the Babylonians burned down the royal palace and the houses of the people and tore down the walls of Jerusalem. International Standard Version The Chaldeans burned the palace and the houses of the people with fire, and they broke down the walls of Jerusalem. Majority Standard Bible The Chaldeans set fire to the palace of the king and to the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem. NET Bible The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the LORD, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem. New Heart English Bible The Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem. Webster's Bible Translation And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem. World English Bible The Chaldeans burned the king’s house and the people’s houses with fire and broke down the walls of Jerusalem. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the house of the king, and the house of the people, the Chaldeans have burned with fire, and they have broken down the walls of Jerusalem. Young's Literal Translation And the house of the king, and the house of the people, have the Chaldeans burnt with fire, and the walls of Jerusalem they have broken down. Smith's Literal Translation And the Chaldeans burnt the house of the king, and the house of the people, with fire, and they broke the walls of Jerusalem. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Chaldeans burnt the king's house, and the houses of the people with fire, and they threw down the wall of Jerusalem. Catholic Public Domain Version Also, the Chaldeans burned the house of the king and the house of the people with fire, and they overturned the wall of Jerusalem. New American Bible The Chaldeans set fire to the king’s house and the houses of the people and tore down the walls of Jerusalem. New Revised Standard Version The Chaldeans burned the king’s house and the houses of the people, and broke down the walls of Jerusalem. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the Chaldeans burned the king's house and the houses of the people with fire, and broke down the entire wall of Jerusalem round about. Peshitta Holy Bible Translated And the house of the King and the houses of the people the Chaldeans burned in fire, and they broke down the wall of Jerusalem around it OT Translations JPS Tanakh 1917And the Chaldeans burned the king's house, and the house of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fall of Jerusalem…7Then he put out Zedekiah’s eyes and bound him with bronze chains to take him to Babylon. 8 The Chaldeans set fire to the palace of the king and to the houses of the people, and they broke down the walls of Jerusalem. 9Then Nebuzaradan captain of the guard carried away to Babylon the remnant of the people who had remained in the city, along with the deserters who had defected to him.… Cross References 2 Kings 25:9 He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building. 2 Chronicles 36:19 Then the Chaldeans set fire to the house of God and broke down the wall of Jerusalem. They burned down all the palaces and destroyed every article of value. Lamentations 2:2 Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes. Lamentations 2:7 The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast. Lamentations 2:9 Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and shattered their bars. Her king and her princes are exiled among the nations, the law is no more, and even her prophets find no vision from the LORD. Ezekiel 24:21 Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: ‘I am about to desecrate My sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and the delight of your soul. And the sons and daughters you left behind will fall by the sword.’ Ezekiel 33:21 In the twelfth year of our exile, on the fifth day of the tenth month, a fugitive from Jerusalem came to me and reported, “The city has been taken!” Isaiah 64:10-11 Your holy cities have become a wilderness. Zion has become a wasteland and Jerusalem a desolation. / Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins. Micah 3:12 Therefore, because of you, Zion will be plowed like a field, Jerusalem will become a heap of rubble, and the temple mount a wooded ridge. Psalm 74:7 They have burned Your sanctuary to the ground; they have defiled the dwelling place of Your Name. Psalm 79:1 A Psalm of Asaph. The nations, O God, have invaded Your inheritance; they have defiled Your holy temple and reduced Jerusalem to rubble. Matthew 24:2 “Do you see all these things?” He replied. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Mark 13:2 “Do you see all these great buildings?” Jesus replied. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” Luke 19:43-44 For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. / They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God.” Luke 21:6 “As for what you see here, the time will come when not one stone will be left on another; every one will be thrown down.” Treasury of Scripture And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and broke down the walls of Jerusalem. burned. Jeremiah 7:20 Jeremiah 9:10-12 Jeremiah 17:27 and brake. Jeremiah 52:14 2 Kings 25:10 Nehemiah 1:3 Jump to Previous Babylonians Brake Broke Broken Burned Burnt Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Fire House Houses Jerusalem King's Palace Royal WallsJump to Next Babylonians Brake Broke Broken Burned Burnt Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Fire House Houses Jerusalem King's Palace Royal WallsJeremiah 39 1. Jerusalem is taken.4. Zedekiah is made blind and sent to Babylon. 8. The city laid in ruins, 9. and the people captivated. 11. Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah. 15. God's promise to Ebed Melech. The Chaldeans This term refers to the Babylonians, a powerful empire known for their military prowess and cultural achievements. The Chaldeans were instrumental in God's judgment against Judah, as prophesied by Jeremiah. Historically, the Chaldeans were a Semitic people who rose to prominence under Nebuchadnezzar II. Their role in the destruction of Jerusalem serves as a reminder of God's sovereignty and the fulfillment of His prophetic word. burned down the king’s palace the houses of the people they broke down the walls of Jerusalem Hebrew The Chaldeansהַכַּשְׂדִּ֖ים (hak·kaś·dîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 3778: Chaldeans -- a region of southern Babylon and its inhab set fire to שָׂרְפ֥וּ (śā·rə·p̄ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 8313: To be, on fire the palace בֵּ֤ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the king הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case to the houses בֵּ֣ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the people, הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case they tore down נָתָֽצוּ׃ (nā·ṯā·ṣū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 5422: To pull down, break down the walls חֹמ֥וֹת (ḥō·mō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 2346: A wall of protection of Jerusalem. יְרוּשָׁלִַ֖ם (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel Links Jeremiah 39:8 NIVJeremiah 39:8 NLT Jeremiah 39:8 ESV Jeremiah 39:8 NASB Jeremiah 39:8 KJV Jeremiah 39:8 BibleApps.com Jeremiah 39:8 Biblia Paralela Jeremiah 39:8 Chinese Bible Jeremiah 39:8 French Bible Jeremiah 39:8 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 39:8 The Chaldeans burned the king's house (Jer.) |