APAD: Auld Lang Syne

Meaning:
"Auld Lang Syne" is a Scots phrase that literally translates to "old long since," but has taken on a more fluid definition along the lines of "for old time's sake" or "the olden days." Often misclassified as an English dialect, Scots is a West Germanic language unique to Scotland, with a literary tradition that dates back to the early Middle Ages.

"Auld Lang Syne" is  also a traditional Scottish song that is often sung on New Year's Eve.  The song is about friends catching up over a drink and reminiscing about their friendship.

Origin:
The "Auld Lang Syne" song lyrics we know (or pretend to know) today are derived from a late-18th century poem by Scottish bard Robert Burns (1759–1796).  Traces of the original Scots language are still there, but today's lyrics are comparatively easy to decipher.

- Source (with editing): https://www.countryliving.com/life/a30201370/auld-lang-syne-meaning/
-----------------------------------------------------

As this is my last APAD post of the year,  I'd like to read an old version of the poem to say goodbye to 2024; to cheer to our friendship, and to wish you all a happy 2025!

 



"Auld Lang Syne" by Robert Burns

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.

And surely ye'll be your pint stowp!
And surely I'll be mine!
And we'll tak a cup o'kindness yet,
For auld lang syne.

We twa hae run about the braes,
And pou'd the gowans fine;
But we've wander'd mony a weary fit,
Sin' auld lang syne.

We twa hae paidl'd in the burn,
Frae morning sun till dine;
But seas between us braid hae roar'd
Sin' auld lang syne.

And there's a hand, my trusty fere!
And gie's a hand o' thine!
And we'll tak a right gude-willie waught,
For auld lang syne

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We'll tak a cup o' kindness yet,
For auld lang syne.

 

所有跟帖: 

Those who can hold their drinks have a better time. -7grizzly- 给 7grizzly 发送悄悄话 7grizzly 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 08:51:46

Oleg Penkovsky (the doubleAgent): Can you hold your alcohol? -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 09:04:08

Greville W: Its my one true gift.-TheCourier basedON BM book -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 09:07:04

学习了,熟悉此歌但没与新年联系起来,前几天还想了半天却都是圣诞歌,这首歌担得起新年歌 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 13:24:01

learned from me? U must b joking ; -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 13:27:59

seriously, don't know a song of new year -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 14:13:13

Cheer to Xidao! Thanks for APAD and your kindness! -暖冬cool夏- 给 暖冬cool夏 发送悄悄话 暖冬cool夏 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 13:55:21

Thx 暖冬 4 bringing me the warmth in cold winter !! :-) -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/29/2024 postreply 14:08:17

Cheer! Happy New Year! Thanks for the APAD. -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2024 postreply 15:08:27

Look at the long list of APAD you made in 2024. -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2024 postreply 15:09:23

Nice 2 "see" U! I was wondering where U & Ur foods R ;-) -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2024 postreply 15:28:48

Thx & Cheers & B Happy! -最西边的岛上- 给 最西边的岛上 发送悄悄话 最西边的岛上 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2024 postreply 15:29:24

My son came home from BC. They left today. So I am free now. -天边一片白云- 给 天边一片白云 发送悄悄话 天边一片白云 的博客首页 (0 bytes) () 12/30/2024 postreply 16:39:29

请您先登陆,再发跟帖!