韓国最大の発行部数を誇る朝鮮日報の日本語ニュースサイト。朝鮮日報の主要記事をはじめ、社会、国際、北朝鮮、政治、経済、スポーツ、芸能など、韓国の幅広いニュースを速報で届けています。
【ソウル=中川孝之】韓国日報など複数の韓国紙は1日、米アップルが自社の地図サービスで島根県・竹島の表記について、韓国名「独島」の表記に加え、「竹島」「リアンクール岩礁」名が追加されたと報じた。 3つが併記されるのは、日本語と韓国語以外の言語の地図。9月のバージョンでは独島表記だけだったが、日本側の抗議で、竹島なども併記されることになったという。韓国政府の抗議に、同社は「日本市場は韓国市場より数倍大きい」と説明したとしている。 同社のスマートフォン(高機能携帯電話)「iPhone(アイフォーン)」などの基本ソフト(OS)「iOS(アイオーエス)」の最新版で適用され、日本語版では竹島、韓国語版では独島が、それぞれ単独で表記される。
聯合ニュースによると、韓国政府当局者は31日、米アップルが自社の地図ソフトの竹島の表記について、韓国名の「独島」単独表記から、「竹島」と洋名の「リアンクール岩礁」を加えた三つの併記に変更する方針を伝えてきたことを明らかにした。 韓国政府はアップルに抗議したが、アップル側は「ビジネスの利益を考えざるを得ない。日本市場の方が韓国より数倍大きい」と説明したという。政府当局者は「今回の決定は受け入れられず、引き続き是正を求めていく」としている。 同当局者によると、表記が変更されるのは日本語と韓国語以外の言語の地図ソフト。日本語版と韓国語版では、従来通りそれぞれ「竹島」「独島」の単独表記となる。 新表記は、同社のスマートフォン(多機能携帯電話)「iPhone(アイフォーン)」などの基本ソフト(OS)「iOS」の最新版で適用される。(共同)
中国のゲーム開発会社が米電子機器大手アップルのタブレット端末「iPad(アイパッド)」向けに尖閣諸島(中国名・釣魚台)の争奪を題材としたゲームを開発し、4日までにアップルのダウンロードサイト「iTunes(アイチューンズ)」に公開したことがわかった。 このゲームは、中国・深センに拠点を置くZQGameが中国人iPadユーザー向けに開発した「Protect the Diaoyu Islands(釣魚台を守れ)」。怒りをためて必殺技を繰り出し日本の兵士に見立てたゾンビを撃退する内容。ゲームレベルは尖閣諸島の島の数と同じ71あるという。 アイチューンズ上のゲーム紹介には「われわれは中国人として釣魚台を守るため団結しわれわれの国土防衛を完遂すべきだ」などと書かれている。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く