スチーム速報 VIP あの夏の日、僕たちは輝いていた。
ColdplayのViva la Vidaの解釈(再び) 前の記事で、驚くほど多くの方が来てくれました(*^^) そこで思った事・・・こんな雑な記事の書き方じゃColdplayのファンの方に失礼だ。 (実際に、指摘を受けましたし) なので、もう一度修正したいと思います。 (できれば)もっと詳しく。 (できれば)もっと分かりやすく。 (できれば)もっと正確に。 ところどころに(できれば)が付いていますが、やってみましょうw まずViva la Vidaはこちらで試聴できます。 (Youtube) (よく考えると試聴じゃないような^^;全部聴けちゃうから・・・) そして、以下は英語の歌詞 I used to rule the world Seas would rise when I gave the word Now in the morning I sleep alone Sweep the
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く