その他、老姉妹がミステリー小説の知識を駆使して犯罪集団と戦う「極悪と老嬢」、ひねりにひねったシャーロック・ホームズもののパスティーシュ「一つの足跡の冒険」、小森収氏が"清々しい一編"と評した「マニング氏の金の木」、その他、ウィットに富んだショートショートからジュヴナイル中編まで、この作家の多彩な顔が楽しめます。
その他、老姉妹がミステリー小説の知識を駆使して犯罪集団と戦う「極悪と老嬢」、ひねりにひねったシャーロック・ホームズもののパスティーシュ「一つの足跡の冒険」、小森収氏が"清々しい一編"と評した「マニング氏の金の木」、その他、ウィットに富んだショートショートからジュヴナイル中編まで、この作家の多彩な顔が楽しめます。
「ウェブリブログ」は 2023年1月31日 をもちましてサービス提供を終了いたしました。 2004年3月のサービス開始より19年近くもの間、沢山の皆さまにご愛用いただきましたことを心よりお礼申し上げます。今後とも、BIGLOBEをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。 ※引っ越し先ブログへのリダイレクトサービスは2024年1月31日で終了いたしました。 BIGLOBEのサービス一覧
【謎解き】ハッピーバースデー D菜「Sさんって知ってる?」 B美「ええ。ナントカ団の団長でしょ」 D菜「名目上は文芸部だから、文集を出すんだってさ。B美も協力してあげて」 B美「何を書けばいいの?」 D菜「新しいタイプのホラー。1枚でいいみたい。 Nさんにも幻想ホラーを頼んだけど、怖くなかったんだって」 B美「いま書くわ」 B美は短い文章を書いた。 機内で高校生たちが騒いでいた。 「X子、ドジよねー。修学旅行の当日に寝過ごすなんてさ」 「電話したら泣いてたわ。ちゃんと目覚ましかけたのに、って」 「いつもは幸運なくせに、肝心なところでダメね」 「今日、X子の誕生日だよね? 最高の誕生日ねって言ってたのに」 Y帆が提案した。 「ねえ、X子のために『ハッピーバースデイ』歌ってあげない?」 Y帆は席を立つと大声で言った。 「みんな、今日が誕生日のX子のために『ハッピーバースデイ』歌うわよ」 クラス
こんな感じ。 ぼくがテリー・レノックス----きみと最初に出会ったのは、<ダンサーズ>のテラスの外だった。ロールズロイス・シルバーレイスの車中で、きみは酔いつぶれていた。駐車場の男はその車を運んできたものの、きみの左脚が置き忘れられたみたいに外に垂れ下がっていたので、ドアをいつまでも押さえていなくてはならなかったんだ。酔っぱらったきみは、顔立ちこそ若々しいものの、髪の毛はみごとに真っ白だった。泥酔していることは目を見れば明らかだが、それを別にすれば、ディナー・ジャケットに身を包んだ、当たり前に感じの良い青年の一人にすぎない。人々に湯水のように金を使わせることを目的として作られた高級クラブに足を運び、注文どおり金を使ってきた人種だ。 ……微妙に801テイスト(きみぼくテイスト)入れてみました。 しかし、自分を「ぼく」と言う私立探偵フィリップ・マーロウも見てみたいものなのだった*1。 本当の村
3 番組の途中ですが名無しです 投稿日:2007/01/28(日) 19:16:00 ID:azlB7DD90 ?PLT(11112)
ライトノベルという地点から出発し、いまやジャンルを乗り越え、多くの読者を魅了するミステリ作品を発表している米澤穂信さん。 最初からユーゴ紛争をテーマに書きたかった 三島……初めて読んだ米澤さんの小説が『さよなら妖精』でした。以前から米澤さんの作品はファンの間では評判になっていたのですが、ライトノベルというジャンルに入れられていたこともあり、手が出なかったんです。でも実際に読んでみて、ライトノベルだとは感じられませんでしたね。気軽な気持ちで読み進めていくと、最後には苦い落とし穴が必ずある。それは米澤さんのほかの作品にも通じる作風ですよね。 米澤……『さよなら妖精』はそれまでに発表していた小説の続編という形で書き始めたものでした。いつも読者を考えて作風を変えたりはしませんが、この作品は逆にライトノベル読者を想定していたように思います。 波岡……ユーゴ紛争をテーマにして書かれていますが、そもそも
日頃より楽天のサービスをご利用いただきましてありがとうございます。 サービスをご利用いただいておりますところ大変申し訳ございませんが、現在、緊急メンテナンスを行わせていただいております。 お客様には、緊急のメンテナンスにより、ご迷惑をおかけしており、誠に申し訳ございません。 メンテナンスが終了次第、サービスを復旧いたしますので、 今しばらくお待ちいただけますよう、お願い申し上げます。
ミランダ警告(ミランダけいこく、英語: Miranda Admonition または Miranda warning)とは、アメリカ合衆国において、アメリカ合衆国憲法修正第5条の自己負罪拒否特権に基づいて米国連邦最高裁が確立した刑事司法手続の一つで、後述する各項目の告知が被疑者に対してされていない状態での供述(自白)は、公判で証拠として用いることができないとする原則である。日本語ではミランダ警告の他に、「権利の告知(権利告知)」、ミランダ・ルール、ミランダ準則、ミランダ法則などと訳される。 アメリカにおいては、身体の拘束下にある被疑者に尋問を行う際、一般的にミランダ警告として概ね次のような事項を告知しなければならない[1]。ミランダ警告がない状態でなされた被疑者の供述は、公判上の争点(case in chief)の立証に用いることができない。 You have the right to r
11篇の物語が織りなす幻想浪漫な叙情記 −−何人もの登場人物たちが織りなす“人生劇”を描きあげた、この『Roman』。かなり緻密な構成のもと作りあげてますよね。 なかなか、密度の濃い作品にはなりましたね。もちろん骨格を作りあげながら制作へ入ったわけですけど、全部の楽曲が同時に出来上がったわけではなく、一つ一つ楽曲の骨格を成すパーツを作りあげながら、その作業の中から見えてきたことを元に、さらに楽曲を増やし、そこへ他の楽曲とリンクする要素や仕掛けを施していく。そこで生まれたものを、また元から作ってある楽曲へ反映させたり。。。そうやって、どんどん世界観を広げながら作りあげていきました。 −−もし良ければ、この物語のあらすじだけでも教えてもらませんか? ごめんなさい、それは出来ません。意地悪な発言に聞こえてしまったら申し訳ないんですけど、この作品を作りながら心がけていたことのひとつが、楽曲どうしの
「ドグラ・マグラ」は10余年の歳月をかけた推敲によって完成、出版された、まさに大作である。その推敲の過程何年かの彼の姿を垣間見れるのがこの「夢野久作の日記」である。 ここでは「夢野久作の日記」から「ドグラ・マグラ」推敲に関係すると思われる記述のみを抜き出してみた。それによって難解極まる「ドグラ・マグラ」をわかり易く、またさらに面白く、親しみを持って読むことができるのではないかと思う。 この『夢野久作の日記』の中には、明治43年(1910)から大正元年(1912)の間に書かれた日記、大正13年(1924)から昭和5年(1930)の間に書かれた日記、そして昭和10年(1935)の日記が集録されている。 そして我々は昭和元年(1926)5月から昭和5年(1930)1月までの間に行われていた「ドグラ・マグラ」完成への推敲をみることができる。 ●昭和元年(1926)5月23日 日曜 「狂人の
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く