エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
What is the best site / resource for crowdsourced translations that are cloud-based?
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
What is the best site / resource for crowdsourced translations that are cloud-based?
Answer (1 of 8): http://smartling is good for web site translation but you should also take a loo... Answer (1 of 8): http://smartling is good for web site translation but you should also take a look at http://www.worldlingo.com Frankly, http://foxtranslate.com is the best for document translation
2015/07/21 リンク