Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «Alemán central berlinés»

De Biquipedia
Contenido eliminado Contenido añadido
Pachina creyada con '{{Variedat dialectal |nombre= Alemán berlinés |nombre autoctono = Berlinerisch |atras denominacions= |color1 = lawngreen |color2 = #BEF781 |subtítol = Variedatz de l'Lu...'
 
Sin resumen de edición
Linia 2: Linia 2:
|nombre= Alemán berlinés
|nombre= Alemán berlinés
|nombre autoctono = Berlinerisch
|nombre autoctono = Berlinerisch
|atras denominacions=
|atras denominacions= Berlinisch
|color1 = lawngreen
|color1 = lawngreen
|color2 = #BEF781
|color2 = #BEF781
|subtítol = Variedatz de l'[[Luengas altochermanicas centrals|alemán central]]
|subtítol = Variedatz de l'[[Luengas altochermanicas centrals|alemán central]]
|imachen= [[Imachen:Mitteldeutsche Mundarten.png|250px]]
|imachen= [[Imachen:Mitteldeutsche Mundarten.png|250px]]
|nombre imachen= {{legend|#8B4513|Brandemburgués-berlinés (11)}}
|nombre imachen= {{legend|#8B4513|[[Alemán central brandemburgués|Brandemburgués]]-berlinés (11)}}
|oficial =
|oficial =
|regulato =
|regulato =
Linia 19: Linia 19:
|familia5=[[Luengas altochermanicas centrals|Central]]
|familia5=[[Luengas altochermanicas centrals|Central]]
|familia6=[[Luengas altochermanicas centrals orientals|Central oriental]]
|familia6=[[Luengas altochermanicas centrals orientals|Central oriental]]
|familia7='''Alto saxón'''
|familia7='''Berlinés'''
|lugars= [[Imachen:Flag of Brandenburg.svg|22px|border]] [[Brandemburgo]]<br>[[Imachen:Flag of Berlin.svg|22px|border]] [[Berlín]]
|lugars= [[Imachen:Flag of Berlin.svg|22px|border]] [[Berlín]]<br>[[Imachen:Flag of Brandenburg.svg|22px|border]] [[Brandemburgo]]
|vitalidat=<font color=green>'''Alta'''</font>
|vitalidat=<font color=green>'''Alta'''</font>
|escritors=
|escritors=
Linia 29: Linia 29:
}}
}}


O '''brandemburgués''' (en [[idioma alemán|alemán]] ''Berlinerisch'') ye un grupo de dialectos de l'[[Luengas altochermanicas centrals orientals|alto alemán central oriental]] parlaus en a zona central y meridional de l'actual [[Estatos d'Alemanya|estau]] [[Alemanya|alemán]] de [[Brandemburgo]] y en a ciudat de [[Berlín]] (con o nombre de [[Alemán central berlinés|dialecto berlinés]]). No s'ha de confundir con o [[baixo alemán brandemburgués|dialecto brandemburgués]] d'o [[idioma baixo alemán|baixo alemán]] (''Markish'') que encara se charra en Brandemburgo.
O '''berlinés''' (en [[idioma alemán|alemán]] ''Berlinerisch'' u ''Berlinisch'') ye un subdialecto de l'[[Luengas altochermanicas centrals orientals|alemán central oriental]] [[Alemán central brandemburgués|brandemburgués]] parlau en a ciudat de [[Berlín]] y suya aria metropolitana. Tien o suyo orichen en o [[baixo alemán brandemburgués]]. Manimenos muitas frases d'o berlinés son tipicas y unicas d'a ciudat, deixando veyer l'orichen d'os immigrants [[hugonot]]z venius de [[Francia]].


==Situación==
==Situación==
[[File:Heinrich Zille Konsum-Genossenschaft.jpg|thumb|left|''Konsum-Genossenschaft'', aquarela de [[Heinrich Zille]], 1924]]
Con o creiximiento d'a ciudat de Berlin, o dialecto brandemburgués [[baixo alemán oriental]] que se i charraba orichinalment ha teniu una gran influyencia d'os dialectos de l'alto alemán central oriental, estando asinas os dialectos berlineses-brandemburgueses clasificaus actualment como alemán central oriental.
L'aria de Berlin estió una d'as primeras en albandonar l'uso d'o [[baixo alemán oriental]], primero como luenga escrita (en o [[sieglo XVI]]) y dimpués tamién como luenga charrada. Iste estió o primer ''[[dialecto]]'' de l'[[idioma alemán|alemán estándar]] con radices [[Luengas altochermanicas|altochermanicas]], pero con un aparent [[substrato]] [[baixo alemán]] (o berlinés podría asinas considerar-se una forma temprana d'o ''[[Missingsch]]''). Ye recientment quan iste nuevo dialecto s'ha estendillau dica a redolada a on se feba servir antis mas o baixo alemán oriental.

Dende o [[sieglo XX]], o berlinés ha estau un estandar en a parla coloquial d'a redolada de Berlín en o estau de Brandemburgo. A tamas d'isto, en a propia ciudat de Berlin, mas que mas en l'antigo [[Berlin Ueste]], o dialecto se veye mas como un [[sociolecto]], debiu prencipalment a que tanto a creixient immigración como a chent mas formada fan servir l'[[alemán estandar]] en a suya vida diaria.<ref>{{de}} [http://www.dw.com/de/deutsch-lernen/berlinerisch/s-12462 Berlinerisch], [[Deutsche Welle]]</ref>

De cabo quan se puet trobar l'uso d'o dialecto en a publicidat.

==Fonolochía==
A pronunciación d'o berlinés ye parellana a la d'a resta de variedatz de alto alemán. Manimenos, encara tien caracteristicas que lo fan diferent d'os atros dialectos. Una d'as mas notables ye a tendencia a fer contraccions y mesmo adaptacions de parolas foranas como os [[anglicismo]]s que las fan prou dificil d'entender ta os parlants d'atras luengas y variedatz altochermanicas. Asinas a letra "g", que en a resta de variants dialectals se pronuncia con un soniu [[oclusiva velar sonora|oclusivo velar sonoro]] (/g/) como en aragonés, en berlinés pasa a estar una [[aproximante palatal]] (/j/). Un eixemplo ye a parola alemana "gut" (en aragonés ''bueno'') que pasa a estar "jut" en berlinés.

==Gramatica==
A gramatica d'o berlinés tien bellas esferencias importants respecto a l'[[alemán estándar]]. Por eixemplo, l'[[caso acusativo|acusatico]] y o [[caso dativo|dativo]] que se distinguen en l'alemán estándar no lo fan en o berlinés. D'a mesma forma bi ha conchuncions que son diferents en l'alemán estándar, pero no'n son en o belinés. Asinas en alemán estándar ''wenn'' (''si/quan'') se fa servir en frases que expresan eventos condicionals y que teoricament han de pasar y ''wann'' (''quan/quán'') s'emplega en eventos que olcurren actualment u en preguntas. No bi ha garra diferencia entre as dos en berlinés.<ref>{{de}} ''Icke, icke bin Berlina, wer mir haut, den hau ich wieda'' [http://www.zfs.uni-freiburg.de/zfs/arbeiten/ws-07-08-journ-grundl-recherche-und-interview-neubauer/berlindialekt_artikel_woelke Wölke]</ref>

As formas de chenitivo desapareixen y se sustituyen por formas preposicionals d'acusativo, belunas con un pronombre incluyiu. Por eixemplo, en berlinés se diz ''dem sein Haus'' (literalment "a suya casa") en cuentas d'o estándar ''sein Haus'' ("suya casa"). O plural se fa por un regular adhibindo una -s, sin parar cuenta de cómo sía a forma estándar.<ref>{{de}} [http://home.snafu.de/mat/karte_viertel_sieben.gif Viertel-Dreiviertel-Verbreitungskarte]</ref>

As parolas que rematan en ''-ken'' gosan escribir-se (coloquialment) y pronunciar-se como ''-sken''.

==Referencias==
{{listaref}}


==Se veiga tamién==
==Se veiga tamién==
*[[Alemán central berlinés]]
*[[Alemán central brandemburgués]]
*[[Missingsch]]

==Vinclos externos==
*{{de}} [http://www.berlin-and-more.de/Berlin/berlinering_intro.htm Diccionario Berlinerisch-German]


[[Categoría:Luengas altochermanicas centrals|Brandemburgues]]
[[Categoría:Luengas altochermanicas centrals|Berlinés]]
[[Categoría:Berlín]]

Versión d'o 22:25 22 mar 2016

Plantilla:Variedat dialectal

O berlinés (en alemán Berlinerisch u Berlinisch) ye un subdialecto de l'alemán central oriental brandemburgués parlau en a ciudat de Berlín y suya aria metropolitana. Tien o suyo orichen en o baixo alemán brandemburgués. Manimenos muitas frases d'o berlinés son tipicas y unicas d'a ciudat, deixando veyer l'orichen d'os immigrants hugonotz venius de Francia.

Situación

Konsum-Genossenschaft, aquarela de Heinrich Zille, 1924

L'aria de Berlin estió una d'as primeras en albandonar l'uso d'o baixo alemán oriental, primero como luenga escrita (en o sieglo XVI) y dimpués tamién como luenga charrada. Iste estió o primer dialecto de l'alemán estándar con radices altochermanicas, pero con un aparent substrato baixo alemán (o berlinés podría asinas considerar-se una forma temprana d'o Missingsch). Ye recientment quan iste nuevo dialecto s'ha estendillau dica a redolada a on se feba servir antis mas o baixo alemán oriental.

Dende o sieglo XX, o berlinés ha estau un estandar en a parla coloquial d'a redolada de Berlín en o estau de Brandemburgo. A tamas d'isto, en a propia ciudat de Berlin, mas que mas en l'antigo Berlin Ueste, o dialecto se veye mas como un sociolecto, debiu prencipalment a que tanto a creixient immigración como a chent mas formada fan servir l'alemán estandar en a suya vida diaria.[1]

De cabo quan se puet trobar l'uso d'o dialecto en a publicidat.

Fonolochía

A pronunciación d'o berlinés ye parellana a la d'a resta de variedatz de alto alemán. Manimenos, encara tien caracteristicas que lo fan diferent d'os atros dialectos. Una d'as mas notables ye a tendencia a fer contraccions y mesmo adaptacions de parolas foranas como os anglicismos que las fan prou dificil d'entender ta os parlants d'atras luengas y variedatz altochermanicas. Asinas a letra "g", que en a resta de variants dialectals se pronuncia con un soniu oclusivo velar sonoro (/g/) como en aragonés, en berlinés pasa a estar una aproximante palatal (/j/). Un eixemplo ye a parola alemana "gut" (en aragonés bueno) que pasa a estar "jut" en berlinés.

Gramatica

A gramatica d'o berlinés tien bellas esferencias importants respecto a l'alemán estándar. Por eixemplo, l'acusatico y o dativo que se distinguen en l'alemán estándar no lo fan en o berlinés. D'a mesma forma bi ha conchuncions que son diferents en l'alemán estándar, pero no'n son en o belinés. Asinas en alemán estándar wenn (si/quan) se fa servir en frases que expresan eventos condicionals y que teoricament han de pasar y wann (quan/quán) s'emplega en eventos que olcurren actualment u en preguntas. No bi ha garra diferencia entre as dos en berlinés.[2]

As formas de chenitivo desapareixen y se sustituyen por formas preposicionals d'acusativo, belunas con un pronombre incluyiu. Por eixemplo, en berlinés se diz dem sein Haus (literalment "a suya casa") en cuentas d'o estándar sein Haus ("suya casa"). O plural se fa por un regular adhibindo una -s, sin parar cuenta de cómo sía a forma estándar.[3]

As parolas que rematan en -ken gosan escribir-se (coloquialment) y pronunciar-se como -sken.

Referencias

  1. (de) Berlinerisch, Deutsche Welle
  2. (de) Icke, icke bin Berlina, wer mir haut, den hau ich wieda Wölke
  3. (de) Viertel-Dreiviertel-Verbreitungskarte

Se veiga tamién

Vinclos externos